新加坡式英文好難懂 宇軒老師解說大公開?! 2分之一強 20180403 part4/4 EP855 賈斯汀 賀少俠 - 東森綜合台

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 28 вер 2024
  • 主題:老外的莫名堅持?!台灣人看了超傻眼!!
    最新【2分之一強】節目收看►►goo.gl/KZvNro
    來賓:謝忻、Paul、Apple
    各國型男:賈斯汀、賀少俠、宇軒、姜勳、尼可、麻努
    各國人的堅持不一樣?台灣人被搞得莫名其妙!美國人堅持任何東西超級大,超大杯咖啡竟淡得像咖啡水?!韓國媽媽堅持自家做的泡菜最獨特,絕不允許被說味道和餐廳一樣?!法國人堅持餐餐要有法國麵包,尼可吃牛肉麵配麵包讓老闆超傻眼?!瑞士人有潔癖,賀少俠到瑞士朋友家作客,一舉一動壓力超大?!新加坡人堅持講新加坡式英文,老外一句也聽不懂?!這些外國朋友的堅持到底是為什麼?還有哪些令人噴飯的固執行為呢?精彩內容請鎖定晚間11:00《二分之一強》!
    #台灣人 #法國麵包 #堅持 #傻眼 #莫名其妙 #潔癖 #困惑 #老外 #外國人 #行為
    ★訂閱【東森超視】UA-cam►►bit.ly/2yMxdIa
    ★最新【媽媽好神】►►goo.gl/wsX5Zx
    ★最新【醫師好辣】►►goo.gl/LC1AAN
    ★最新【太太狠犀利】►►goo.gl/7WHVeY
    ★特別推薦【請你跟我這樣過】►►goo.gl/ykjgk8
    ★訂閱【太太狠犀利】UA-cam►►bit.ly/2lbI3z5
    ★關注【2分之一強】粉絲團►►bit.ly/2mrp432

КОМЕНТАРІ • 232

  • @5th520mm
    @5th520mm 6 років тому +223

    Apple 说的 “认为对的英文” 让我听了很不爽。 We know Singlish is not a proper english- it is just a part of our culture. We singaporeans never ever think Singlish is a "proper english". We can differentiate what is england's english and what is singlish- we know how to code switch. Does she really think we are that dumb to "insist singlish is a proper english?" No, we love to use it because it is part of our culture and what makes us unique.

    • @yanghuizheng4898
      @yanghuizheng4898 6 років тому +19

      i know! and Singaporeans do change to "proper" English when speaking to a non-Singaporean

    • @angielee6599
      @angielee6599 6 років тому +4

      Suzyholic I agree with you

    • @RonLarhz
      @RonLarhz 6 років тому +5

      Ikr.
      I was like wtf is she? Where did she get that from.

    • @imthemonsterrr96
      @imthemonsterrr96 6 років тому +8

      Yalor, somemore her English is like CMI , still dare to say this kind of words. Singaporeans can switch between Singlish, proper English and proper dialects

    • @blackhorse7553
      @blackhorse7553 6 років тому +10

      I believe they are silly enough to actually think that we can only speak Singlish! Lol! That kind of critics on us is as if China telling them please don't use traditional mandarin writing...this is so out dated u dumbshit! We should all be using simplified writing in mandarin.

  • @garychew3958
    @garychew3958 5 років тому +5

    As a Singaporean I always can switch to a proper grammar style when speaking to a English or American. Is always up to us to do so but while speaking to local we will have our Singlish mode on

    • @lihlin4891
      @lihlin4891 5 років тому +1

      Automatically. Speak to friends so serious for what?

  • @startherage
    @startherage 6 років тому +3

    Harlo! 新加坡现在单身也可以买房子了,好吗?!只要过了35岁,只要你够钱就可以买了! 不过单身人士要买新房子只能买两房式 或者 他也能买二手的房子 (几房式都OK)。。

  • @yxinz
    @yxinz 6 років тому

    Not all houses in SG has a bomb shelter. Public housing mostly has a bomb shelter but a lot of older houses don’t. Private housing definitely not all has bombshelters..

  • @pspsps
    @pspsps 4 роки тому

    不是我们认为对的英文,我们知道我们说的是Singlish,只是我们大家这样说很有亲切感,而且只有新加坡人听得懂。

  • @hanriktan
    @hanriktan 6 років тому +5

    the rules has change for HDB flats

  • @CoronaExtra-du7cq
    @CoronaExtra-du7cq 6 років тому +1

    我不敢说新加坡式english和malaysia差不多 可是sg中文大部分都从malaysia传过来的 最独特的是广东话 my广东人有自己的说法 懒音交多 sg的广东人就是跟港剧里面的差不多 (个人看法)

  • @mervinng1503
    @mervinng1503 6 років тому

    Are you sure this is singlish, This is a direct translation from chinese. Suppose is start From Malaysia KL that directly translate from Cantoness.

  • @诗曼-b9p
    @诗曼-b9p 6 років тому +1

    One有一点代表的的意思

  • @ylimmy_
    @ylimmy_ 6 років тому +5

    凭什么说新加坡人的不是?你说我们奇怪,你们才奇怪吧。

  • @kengjuanyeo7696
    @kengjuanyeo7696 5 років тому

    因为新加坡是讲繁体中文啊,而且学汉语拼音。加上新加坡是学英式英语。

  • @godmother1959
    @godmother1959 6 років тому +52

    宇轩不像是新加坡人、新加坡买房子的制度他不太了解

    • @sinyeelee3348
      @sinyeelee3348 6 років тому

      他说的是bto的吧?

    • @chngjielin
      @chngjielin 6 років тому +1

      應該說不是每個新加坡人都完全了解某些制度與社會現象,但這不代表他不像新加坡人

    • @RonLarhz
      @RonLarhz 6 років тому

      SIN YEE LEE
      单身也可以买bto.但只限于两房跟三房式。

    • @RonLarhz
      @RonLarhz 6 років тому +1

      Jie Lin Chng
      我看过他几次了。他真的不是很了解新加坡。很有可能是有钱人家的孩子,贫民一般事物都不太了解。

    • @supreme87878
      @supreme87878 6 років тому

      RonLarhz 他本來就是有錢人家孩子咧!

  • @ellapang2175
    @ellapang2175 5 років тому +1

    那位穿粉红色衣服的阿姨很敢讲咧!地上一点没有垃圾都没有?她是住在非常高级的地方吧!不然怎么可能会没有垃圾。还有另外一位小姐,新加坡人之间沟通讲新加坡式英文很正常啊!只有正式的场合还会用正式的因为这点谁都懂吧!这个节目请来的嘉宾都是一知半解的,为了节目效果吗?那也未免太肤浅了,以为只有台湾人在看吗?

  • @euniceong5951
    @euniceong5951 6 років тому +2

    We only speak singlish when we are with closest ones. NT ALL E TIME DEFINITELY!!gosh we are number one English speaking country

  • @sadmochineko
    @sadmochineko 6 років тому

    wait till taiwanese people stop using "few" as "feel" and they are allowed to comment on our "broken english" LOL ours is unique, theirs is just bad pronunciation and understanding

  • @noahng1216
    @noahng1216 6 років тому +1

    Apple 凭什么说人。" 新各力许" 傻眼

  • @黑人兒童
    @黑人兒童 6 років тому +1

    penang just got the cleanest city award in asean

  • @jinnylllee
    @jinnylllee 6 років тому

    Singlish becomes the norm due to some sitcoms in the 90s.

  • @pinkey7047
    @pinkey7047 6 років тому +6

    是不懂扮懂吗?

  • @Jchan700
    @Jchan700 6 років тому +3

    假新加坡人

  • @yeonjundani
    @yeonjundani 5 років тому

    这位男生说新加坡的东西都不大准确哦,政府有照顾到不同阶级的人

  • @PerfectNightHere
    @PerfectNightHere 6 років тому +1

    taiwanese always only pronounced just a single word and emphasis so much on their US accent. They cant write or talk full sentence.and become proud i wonder why?lol. Every country has their own accent.can they write a full english essay? Its just like, malaysian china singapore speak different chinese accent.they need to accept and stop criticising. Period.

    • @anotheraccount3856
      @anotheraccount3856 6 років тому

      The way they learnt english is from a 'system' called KK英標 which originates from usa. I'm not exactly sure if that was why u felt there was a us accent but maybe u can go read it up. regardless, some of them 通告藝人 like eg paul or 謝忻 in this episode studied overseas while some others are just pure illiterate in english

  • @Huntd6r
    @Huntd6r 6 років тому

    Smh. Sellout.

  • @回复我留言的死全家
    @回复我留言的死全家 6 років тому +8

    不懂装懂,谁说不能买房子,房子是哪一种你说的,Hdb?还是Condo? 你有钱你单身不能买Condo? 你不要装懂好不好 拜托你

  • @Reneroxy
    @Reneroxy 6 років тому +277

    Taiwanese should stop criticising Singapore english unless they can up their game in that department. Its understandable when english speaking countries are critical but to have a mandarin speaking country comment on Singapore english as weird is like Singaporeans telling them how to speak 台语。Like wtf 凭什么。

    • @ylimmy_
      @ylimmy_ 6 років тому +9

      lol i agree man.

    • @crystallow3814
      @crystallow3814 6 років тому +60

      Yup. Exactly. The great thing about Singaporeans is we are able to switch between Singlish and proper english easily.

    • @tetewoon
      @tetewoon 6 років тому +1

      哈哈哈哈啊 那个女的超好笑

    • @HL-le2nn
      @HL-le2nn 6 років тому +10

      Actually Singapore won't look up Taiwan already.whatever Taiwan people said , it doesn't matter.

    • @rilence
      @rilence 6 років тому +18

      Hahah true that. We are able to switch between proper English and Singlish depending on who we are speaking to.

  • @phyliciacl
    @phyliciacl 6 років тому +46

    谁说我们很 ‘坚持’ 和认为singlish是 ‘对的英文’?我们不笨好吗??我们也能随时换回真正的英文。singlish is just an easier way to express ourselves and no one insists that singlish is proper english. don't cause people to misunderstand us thanks. 不懂就不要说

  • @happy38qiqi
    @happy38qiqi 6 років тому +45

    吐槽點好多
    1. 我們政府組屋附贈的防空壕也是一樣拿來當儲存室😅
    2. 我們單生狗35歲就可以單獨買政府組屋,放心,政府沒有這麼狠心。新婚夫婦申請新建組屋後,不幸分手,房子跟定金被沒收,只指還在興建的房子,多數人當然是選擇買新屋,較少新婚夫婦去買二手屋
    3. 服務生這麼勤快收拾桌子是取決於地方,你看看有些小販中心因為人手問題那些餐具疊疊樂的
    4. Why you dont look me up one ,我還真沒聽過這麼莫名其妙的翻譯,我們英文水平沒有這麼爛
    5. 我們並不是【堅持】要用singlish,而是【習慣了】、講的順口,自然而然的中英印馬來台粵一起參參講
    6. One 跟 Lah 一樣都只是助詞,還是那個原因:順口,因為從小耳濡目染,自然而然都會在結尾 lah lor leh har meh
    7. Singlish 在新馬很通用,在國外我會叫「吸管」,在新馬就叫「水草」,入鄉隨俗嘛😅。啊不然就直接「straw」

    • @RonLarhz
      @RonLarhz 6 років тому +1

      happy38qiqi
      是look me no up. 跟close/open(开/关) the light 是一样的道理。虽然我们知道直接翻译是错的。还有。。。一般新加坡人不会(不代表不懂)打繁体字。

    • @happy38qiqi
      @happy38qiqi 6 років тому +1

      RonLarhz
      See me no up 跟 open/close the light 是一樣pattern我明白。後者我們很常用而且很順口不覺得怪,但前者應該沒人用吧(嗯,電視劇裡ah beng有用到嗎?)
      你都說了一般新加坡人不用/會繁體字,但不代表完全沒人會用。我會打ㄓㄧㄣㄈㄨㄏㄠ也會打hanyupinying。一個是教育部教的,一個是自己學到

    • @RonLarhz
      @RonLarhz 6 років тому +2

      happy38qiqi
      Cos trolls will be trolls. Some Bo liao until will pose as sgreans to bring shame/doubts bout sg. Tts why i apprehensive when u post long long full of 繁体。
      那no horse run,你总听过了吧?你没用不代表其他国人不用。

    • @idtyu
      @idtyu 6 років тому

      我会翻译 why you look at me like dat one ...

    • @RonLarhz
      @RonLarhz 6 років тому

      Junhai Yang
      Lmao. Smdh.

  • @chocotaaro
    @chocotaaro 6 років тому +62

    A lot of Singaporeans can code switch effectively between English and Singlish depending on person, place and occasion. We dont speak Singlish all the time.. perhaps only in a more relaxed setting with our closer friends

    • @serenetan45
      @serenetan45 5 років тому

      Agreed

    • @serenetan45
      @serenetan45 5 років тому

      Don't tell me u used loh lah leh in the office lol

  • @SingZeon48
    @SingZeon48 6 років тому +9

    我是新加坡人。我覺得非常諷刺的是,當我們被批評「堅持說新加坡式英文」的時候,其實很多的這些「不標準」都是來自國語(普通話)、甚至福建話、潮州話等等。這些都是我們的祖先下南洋來到新加坡後,所自然產生出的一種溝通方式。的確摻雜了很多奇怪的詞,不過對另一個新加坡人來說,倍感親切。
    而且,即使我們一直用新加坡式英文,大多數的新加坡人其實都能夠講流利、標準的英文。畢竟,我們的第一語文是英文,所有科目都是用英文授課,再怎樣也差不了哪裡去吧。也就是為什麼我更加自豪,因為我們能夠在適當的場合使用不一樣的英文。遇到新加坡人,除非是非常隆重的場合,否則也無需字正腔圓,大可用新加坡式英文。我目前在英國留學,許多英國同學都對我的英文程度表示驚奇,他們根本不曉得原來新加坡人的英文也那麼好的。

  • @kaikai5666
    @kaikai5666 6 років тому +25

    身为个新加坡人, hello la, 这人根本就一半新加坡人的la...aiyooo 随便说的只有一些是真的

  • @cherlyn3397
    @cherlyn3397 6 років тому +12

    i’ve never had anyone laugh at me because i use singlish, and never have i heard or seen any singaporean go “堅持講他們自己認為對的英文”. just because you’ve been to singapore once doesnt mean you already know everything about the way we communicate as singaporeans. shame on you, host, your lack of knowledge yet attempting to seem like you know singapore culture well is sadly ignorant.
    btw, singaporeans, have you ever heard of “why you see me no up one?” before? im pretty sure we use “you look down on me ah?” lol

  • @MeMe-gw5ed
    @MeMe-gw5ed 6 років тому +15

    忍不住要吐槽一点台湾人说 ( 你们很奇怪捏 ),严重破坏了马来西亚和新加坡的说话水平,那些 lah , anot , meh , that one , walao , eh 之类的,都是两国之间的 rojak 文化,马来西亚人和新加坡人说的英语很容易分辨出来,至少我们能听得懂和了解,但是呢,台湾,中国,香港的英语更加容易分别出来,那些说不清的英语也是种文化,对吧,我的台湾朋友说我们的英语有多奇怪,说他有说得多好,结果一开口,我差点没喷出我年少喝过的酸奶,最后是,每个国家都有不同的文化,你心里感到奇怪就好,别说出来,你觉得他们奇怪,他们更觉得你们怪胎 !

  • @William003
    @William003 6 років тому +84

    新加坡单身人士并非不能购买组屋 , 你只要是满35岁的公民 , 就能在公开市场购买二手组屋 .

    • @Sarah-ur8kz
      @Sarah-ur8kz 6 років тому

      senglim chow 沒錯👍 我先生是新加坡人

    • @zeo-4146
      @zeo-4146 6 років тому +3

      Few years back I think singles r not allowed. Only allow in recent years? Plus he might be referring to bto but there's some changes to bto application for singles too?

    • @kodimusic9510
      @kodimusic9510 6 років тому +3

      The participant should do some researches on the topic they want to discuss not just bullshit.

    • @kodimusic9510
      @kodimusic9510 6 років тому +1

      Besides, single aged 35 onward can apply for a new BTO flat from HDB, but this is limited to 2-room Flexi flats in non-mature estates.

    • @William003
      @William003 6 років тому +1

      I said in open market not BTO .

  • @wy9317
    @wy9317 6 років тому +64

    This guy is embarrassing Singaporeans...

  • @lisazhang1591
    @lisazhang1591 6 років тому +13

    Apple, oh please... you can't even pronounce 'singlish' and 'everything' properly... 😞

  • @jeslyn9425
    @jeslyn9425 6 років тому +10

    honestly, we do know singlish is not the proper term. but who the heck cares? we didnt use singlish in exams or when we are working or whatsoever. LOL

  • @xangellicious
    @xangellicious 6 років тому +28

    When majority of their people can't even speak English, this is pretty hilarious.

  • @afsaf1521
    @afsaf1521 6 років тому +15

    实在太假 硬编 你吃了吗?you eat alrdy? alrdy了还anot干嘛?anot只有比如 You know anot 因为 Did you know略formal 为什么看不起我?难道不是Why you look down on me?no up one 是什么鬼?这很好吃你一定要吃? This is damn nice! You must try! "die die must try"我相信是给restaurant review 或 在text推荐给朋友的时候才用的 很少用讲的吧 这几个Singish的词是有 但不是这么用的

    • @happy38qiqi
      @happy38qiqi 6 років тому

      afs af You eat already anot 我會這樣講,singliah不會因為文法不對而不會重複式的already + anot。Already anot 單純就是講的順口😂
      No up one 就真的沒聽人講過

  • @FlameIce87
    @FlameIce87 6 років тому +31

    they got the wrong guest for the Singaporean. i don't think he's fully Singaporean.

    • @startherage
      @startherage 6 років тому +3

      Ya man.. totally agree sia.. speechless.. sometimes the things he said, makes me pretty speechless....

    • @littlefrau7715
      @littlefrau7715 6 років тому +1

      He is fake Singaporean

    • @milksomecows
      @milksomecows 6 років тому +1

      I think he has been living in Taiwan for quite a while now. I remember seeing him as a guest a long time ago.

    • @supreme87878
      @supreme87878 6 років тому

      milksomecows hes a model there.

  • @yuffie808
    @yuffie808 6 років тому +17

    he is a poor example of singlish

  • @RonLarhz
    @RonLarhz 6 років тому +5

    Omg. This dude who dontknow shit again? Single can buy hdb but only after 35yr old and only 2rm/3rm if new bto. But open. Market can buy bigger.
    那女的谁啊?我们根本没说过singlish是正统英文。

  • @joleen4358
    @joleen4358 6 років тому +7

    语言这种东西是刻在我们的生活里的,有时候不是想改就能改。毕竟是说了一辈子的活,有时候日常生活里总是会用自己熟悉的词语很正常吧?说的很像个我们故意说新加坡式中文似的。 你让一个台湾人不说台式中文,说北京话也会有困难吧。

    • @Reneroxy
      @Reneroxy 6 років тому

      Joleen Cheng yes. this.

  • @DolphinLoves
    @DolphinLoves 6 років тому +8

    Usually we just use "why you see me no up"... 其实singlish很特别,很有我们自己的特色~ 再说如够我们遇到老外,大多数的人会自动切换到比较标准的英文哦~ 但是我也会教一些外国朋友几句我们的Singlish... 哈哈哈哈! 这样才好玩啊!
    有时我看台湾综艺也很不解为什么他们很爱取笑我们的英文~ 很多艺人的英文腔调明明都超奇怪或根本英文很差. 如果在路上随便抓一名新加坡人和台湾人来比英文,99%我们会赢... (Ps. 我没恶意哦! 我非常非常喜欢台湾也很爱和台湾朋友聊天~ 通常几乎都是在看台湾的频道)

    • @魏明邦
      @魏明邦 3 роки тому

      當然,新加坡教學的課本或者地名都是英文,台灣則是中文為主,可能高中、大學的台灣人會贏新加坡,但是新加坡很重視英文,所以新加坡人當然英文水準更好,可能台灣人中文更好吧!

  • @dharmakirte7233
    @dharmakirte7233 6 років тому +4

    Watever i am sooooooooooo proud of my Singlish buahahaha bouy hia thia my thia p/s: mind u we SG can speak very proper Engish OK !!!

  • @mr5hate
    @mr5hate 6 років тому +49

    這個男的真是星加坡人?每次看它說星加坡時都有點一知半解﹐感覺我這個在星國讀書的人對星國風俗習慣和singlish的了解都比它還深。

    • @supreme87878
      @supreme87878 6 років тому +9

      mr5hate 可說大部分都是一知半解,有時看到他們代表新加坡我都覺得不好意思。

    • @Sarah-ur8kz
      @Sarah-ur8kz 6 років тому +12

      我覺得他真的不太像是新加坡人😌說的有點出入

    • @royneo7079
      @royneo7079 6 років тому +3

      一個人有沒有用功,看他講話就知道。

    • @暮霭-t5m
      @暮霭-t5m 6 років тому

      是新加坡。

    • @chungmeng160
      @chungmeng160 6 років тому

      MY 冒充 SG?

  • @apple48363
    @apple48363 6 років тому +6

    Being a Singaporean ah, this ep a bit too much ah. All the fact like not true only 😂

  • @blurdreamer
    @blurdreamer 6 років тому +4

    新加坡的制度是确保居者有其屋,不然会像香港房价被炒到天价。

  • @Wnk23
    @Wnk23 6 років тому +9

    夸张啦新加坡没那么夸张啦

  • @leem.s.5958
    @leem.s.5958 6 років тому +2

    我是道道地地新加坡人, 在新加坡出世,受教育,已经65岁了,不是像节目里的人在哗众求宠,误导观众

    • @christinetan2281
      @christinetan2281 5 років тому

      对啊! 我们这些立国一代会比那个兆群更不了解新加坡吗? 每次看他对自己国家的胡言乱语, 我真的想巴他, 国家花这么多钱来培育孩子, 出现这种shameful 的年轻人出来, 真的是浪费纳税人的钱, (jia liao bi)

  • @yuchiehwang9519
    @yuchiehwang9519 6 років тому +7

    没有那么干净啦。讲夸张了。我们住这里二十年了

  • @astrostar
    @astrostar 6 років тому +5

    我们不是买组屋,是租99年的组屋。

  • @arrowstheorem1881
    @arrowstheorem1881 5 років тому

    不是每个新加坡人不会讲好英语。只是多数讲的是错的英文。不正确的。和他们讲的华语一样的。多数新坡人讲不正确的华语和英文。 他们讲的有缺陷英语,他们叫做Singlish. 这是把它叫成好听一点。双语失败。 他们讲华语,中国人台湾人听不懂。他们讲英语英国美国人也听不懂。当然,不是全部都烂。好的比如播音员。

  • @leejie3760
    @leejie3760 5 років тому

    拜托,真的是你们台湾人还不够资格取笑新加坡人的英文,新加坡的教育制度,小学,中学,不管是什么科目,除了中文,上学都是用英文教的,基本上小学生都开始说英文了,说到singlish他们只是对自己的人才说,如果遇到外国人,他们就会用很标准的英文沟通。台湾人的英文呢,我跟你讲99%,完败新加坡。

  • @neillim4921
    @neillim4921 6 років тому +17

    讲新加坡式英语不算是一种“坚持”吧。。。就自然而然的就说出来了。跟西方人沟通也因为知道他们会听不懂,会乐意乔过来用正式的英语和他们沟通啊。而且外国人模仿新加坡式英语怎么喜欢说到好像有一种泰国腔的感觉 -.- 不会模仿就别模仿吧。我们自己理解自己就够了,你们不需要学或取笑。

    • @kodimusic9510
      @kodimusic9510 6 років тому

      That is what we called it "古草味"..

  • @crystallicious4411
    @crystallicious4411 6 років тому +2

    This guy no read newspaper isit??

  • @ICANCOOKtv
    @ICANCOOKtv 6 років тому +8

    我们害怕罚款 才不会乱丢垃圾~ 单身35后可以买屋 ~ 在某种情况下, 离婚可以保留房子

    • @jamestay8222
      @jamestay8222 5 років тому

      我不是hor! 我只是知道乱丢垃圾是没水准没修养没教养没公德心没良心又懒惰又可耻的行为,所以才坚持不乱丢垃圾的,我的老师教的。

  • @ongsoohock6635
    @ongsoohock6635 2 роки тому

    新加坡和马来西亚的英语和华语受到汉语方言的语法的影响很深,有很多福建闽南话和广东话的借词。

  • @maniac0me
    @maniac0me 6 років тому +1

    单身不是不能拥有房子,而是不能预购组屋制度 (Build To Order)或二手政府组屋除非到了35岁。如果要买公寓或私人房产都没问题。但是如果拥有了公寓或私人房产,买政府组屋就没有津贴。

    • @lingling9961
      @lingling9961 Рік тому

      This so called Singaporean representative did not give the right picture. Like you said, unmarried young Singaporeans can own property, just not heavily subsidized HDB flats.

  • @geminifourthmommy
    @geminifourthmommy 6 років тому +6

    吃饱没事做啊,吐槽新加坡干嘛

  • @jeffThai86
    @jeffThai86 6 років тому +38

    水草是英文翻的 straw
    公私是馬來文 kongsi

    • @wy9317
      @wy9317 6 років тому +3

      jeffreythai 從來沒說過水草和公私... wth are those words, I’ve never heard people use them before. Singaporeans will say ‘straw’ and ‘share’ even when speaking in mandarin. Or even if it really has to be in full mandarin it’s 吸管

    • @jeffThai86
      @jeffThai86 6 років тому +7

      Wallaby Zzz 你去問看看年長一代的,90年代以前,看看他們知道不知道 或是 是不是這樣說。

    • @chngjielin
      @chngjielin 6 років тому

      Wallaby Zzz 有啊....你是那個年代的喔 新一代啊?

    • @RonLarhz
      @RonLarhz 6 років тому +4

      Wallaby Zzz
      Bcos u are after 2k generation. We 90s still using these.

    • @happy38qiqi
      @happy38qiqi 6 років тому +1

      Wallaby Zzz 水草跟公司我都懂都有用,在臺灣香港中國我會說吸管,但malaysia跟singapore我用水草,
      Ps我30歲

  • @estherng9623
    @estherng9623 4 роки тому

    Apple有什么资格说人家singlish...自己英语更加烂还敢取笑人

  • @jacksonwangmyfuturehusband4525
    @jacksonwangmyfuturehusband4525 6 років тому +1

    其实马来西亚的英语也跟新加坡英语一样有那个lah😂

  • @jiayingcute
    @jiayingcute 6 років тому +2

    I love Singlish ❤️

  • @hyunjoonlee2904
    @hyunjoonlee2904 6 років тому +3

    麻努好好笑啊哈哈哈哈哈哈哈哈哈!笑死啦!

  • @simplyme3306
    @simplyme3306 6 років тому

    We called 水草because it's slightly translated from the English word straw!

  • @zeo-4146
    @zeo-4146 6 років тому +3

    Who use 'one'? Just why do you see me no up?

  • @jaewhyy
    @jaewhyy 6 років тому

    其实年轻一代的新加坡人说的singlish不再像那位男生所给的例子一样。比如说第二句“why you see me no up one?" 新加坡人很少都会说出这样的句子。而且,我也想说的是新加坡式英语并不是我们所“坚持是对的”, 我们也知道它并不是最标准的英语。新加坡式英语之所以仍会在我们的社会里存在的原因来自于它是我们所“习惯的”。自幼,我们都是在大家的耳濡目染之下,学会如何用更简单方便的语言形式于他人沟通(以其他语言来表达该语言无法表达的词或感情,比如“我昨天很累,一回到家就 "toh" 了”,而toh 的意思是取自于福建话“倒”,来形容一个人累垮了。) 尤其是当我们想跟其他种族的朋友说话时,因为新加坡式英语都参杂了其他语言的词汇。最重要的一点是,新加坡人都懂得如何在各种场所变换说英文的方式。在学校,工作,交际应酬时,我们都会说标准的英语,而不是随随便便地乱说话。所以,请大家不要再对新加坡式英语有误解,因为我们是有能力听,说,读,及写出标准的英语,只是singlish已经成为我们文化的一大部分,在我们日常生活中是一种与身边的新加坡人沟通的其中一种语言形式罢了。
    Singlish is a large part of our local culture, which makes us effectively unique from other english-speaking countries. Coupled with our ability to read, write and speak proper english, singlish is not what we "insist on" just because we think it is the "right" english", but rather something that we are all so accustomed to when having simple chats with out friends and family. We do speak proper english, especially in formal situations, like work, school or socialising at formal events. So please do not have anymore misconceptions or understanding about our precious culture uWu

  • @Gourmetraveler
    @Gourmetraveler 2 роки тому

    水草是從英文「straw」直譯來的吧⋯⋯

  • @light80050
    @light80050 3 місяці тому

    首爾,東京,巴黎很髒? 那,台北呢? 哈哈哈哈

  • @diegoben91
    @diegoben91 5 років тому

    Every single country got their way of speaking English and their accents . Just like fries(USA) and chips(UK) . Both are not wrong . Singapore way of speaking isn’t wrong too. Taiwanese got their way of speaking mandarin that is different from us , for example 和(he) , you all say is 和(Han) . Is all our way of speaking , as Long as people understand us , that is enough 😊😊

  • @nananahew2696
    @nananahew2696 6 років тому +2

    謝小姐 下次請往組屋區移動。。。。包準讓妳更有驚喜哦!

    • @ValetineEveryDay
      @ValetineEveryDay 6 років тому

      我去新加坡反而被花圃旁的煙蒂嚇到

  • @jianxiongRaven
    @jianxiongRaven 6 років тому

    The thong is she say intill Ike we only use sinlish . We will swotch wjen sspeaking in formal stuff and non Singaporean right ???
    Say untill its like we replace englllosh with singlish . + oir English better pronunciation .
    Also , yes 35 years you can buy . But isn't it good to be willing to risk for ur gf and not fet broken off ? If yoi break up then need pay , its a devotion , gf Wil definitely be happg

  • @jojotan98
    @jojotan98 6 років тому

    If you can't speak proper english yourself, then I do not feel that you deserve the rights to say that "Singaporean insist that Singlish is the right english and that we insist on speaking Singlish even when people are laughing at us." Singlish has been incorporated into our culture over the years due to our multi racial society. Clearly and at the very least, we speak and write better english than you can / some taiwanese do and we do not use Singlish when it comes to professional work / cases. If you want to give an example of speaking Singlish sentences, at least perfect your properly english words first before even trying.
    And, who is judging your stained white shoes? Look around the society, how many people wears dirty / stained shoes? Yes we are a clean country but not to the point when we actually care and judge about how stained your white shoes are.
    Cleaners do not need to read your run down, nor is it a part of their job to know your schedules and fit to them. The cleaners' only job is to clear rubbish / plates that are not touched. No one is bothered about how messy your table is, they are just doing their jobs which is cleaning.

  • @wujustine8568
    @wujustine8568 5 років тому

    I always believe that before presenting something , it is always good to make preparations like doing enough of research about Singapore even thought The person can be a singaporean. :) that would be best! :) because even thought sometime we are singaporean , we will never know enough about Singapore.

  • @xiaojunzhao3084
    @xiaojunzhao3084 6 років тому

    Apple真的你这样的说话方式会惹到很多人。还一直用手指着别人,好像别人犯了错在告状一样。提高一下自己的眼界知识谈吐再出来做嘉宾好吗?

  • @sidneylock5667
    @sidneylock5667 6 років тому

    Honestly, its ok to comment on Singlish but when you do not know and understand our culture and still got the cheek to criticize us, you are just a joke yourself!

  • @jeankmeow4422
    @jeankmeow4422 6 років тому

    Wtf... Singlish: see him once, beat him once! Someone translate to 台语 please! They don't understand our Singlish

  • @cia9142
    @cia9142 6 років тому

    现在我们都不说 See me no up 了, 那个应该是以前的事吧 我也不大清楚………… 但是我也没事么听到别人说那句话哦……

  • @maycytan
    @maycytan 4 роки тому

    新加坡未婚的可以买二手房啦

  • @Jesus-wi4we
    @Jesus-wi4we 6 років тому

    新加坡没有人会认为Singlish 是标准英文 自己绝对知道是不标准的英文 大家喜欢说 因为那是新加坡英人~~

  • @jiamunng
    @jiamunng 6 років тому

    Is making me think twice some of the things they said i the past few ep... so isit some is not true or some is like not a full explanation??

  • @drowninginmilk1925
    @drowninginmilk1925 6 років тому

    其實新加坡是會講美式英文但他們跟朋友家人都是用新式英文因為比較親切 如果是看到外國人或是比較嚴肅的場合就不會用singlish

  • @ernestblunt8283
    @ernestblunt8283 6 років тому

    何为新加坡英语?和一些以华语为主的新加坡人用英语沟通就算新加坡英语的话也只能说这太过井底之蛙。

  • @eeesu9781
    @eeesu9781 6 років тому

    可以请东森请别的新加坡人上节目吗? 这个新加坡人说的东西都不准确 带坏台湾人对新加坡的印象!

  • @timesong7979
    @timesong7979 5 років тому

    "宇軒" should not be invite to any type of this show that refer 新加坡 at taiwan etc

  • @tetewoon
    @tetewoon 6 років тому +1

    新哥里死 哈哈哈哈 她的英文🙈

  • @claruschong3623
    @claruschong3623 6 років тому

    Correction: Singaporean singles after 35 years old can purchase flats

  • @小胡-y8m
    @小胡-y8m 5 років тому

    个人觉得英文这种东西 用的到就好 没有一定要讲到想美国人的那种 感觉好做作

  • @Raymanwee1933
    @Raymanwee1933 4 роки тому

    建议那个代表新加坡的 ,最好做一些功课,单身35岁是可以买房子

  • @mitochondrion97
    @mitochondrion97 6 років тому

    Nah my house no store room haha my parents just refurnished it into something else😂

  • @sonlyx1232
    @sonlyx1232 6 років тому

    Why need to put 重音在 lah u got problem in listening to sg ppl speak ah

  • @Sarah-ur8kz
    @Sarah-ur8kz 6 років тому +1

    吃麵包用尺量🤣好有壓力

  • @chsccy3120
    @chsccy3120 6 років тому

    ‘to share' - 通常写成 ‘公司’, (*公私).

  • @jaslynkoh8924
    @jaslynkoh8924 6 років тому

    拜托, 水草是闽南语 (新加坡的福建话)翻译过来的。

  • @Infernalaffairsnominalofme-yq
    @Infernalaffairsnominalofme-yq 5 років тому

    其实在新加坡,三十五岁的人士可以买政府租屋

  • @glenntoh7548
    @glenntoh7548 6 років тому

    I'm Singaporean! Stop criticising us!

  • @leem.s.5958
    @leem.s.5958 6 років тому

    那个自称是新加坡人的小伙子胡说八道

  • @JunLYeap
    @JunLYeap 6 років тому

    很干净 可能只会在市中心或主流区域才看到

  • @___Danny___
    @___Danny___ 6 років тому

    The taiwanese that we used to know had extinct, these current 2 legged species that roam on that piece of rock in the pacific are know as 呆湾now.

    • @Efuma
      @Efuma 6 років тому

      Taiwanese is not a specie. Don't be a dumb fuck.

  • @diegoben91
    @diegoben91 5 років тому

    Why my house got no bomb shelter ? 😂😂