Śliczne... Siempre escucho esta canción cuando me levanto, antes de trabajar... Me ayuda mucho a empezar el dia de una forma mas positiva :) Saludos de Polska ;)
Esta música é qualquer coisa... Recorda-me quando fui a Santiago de Compostela pelo Caminho Português e encontrei por acaso uma mulher espantosa da minha vida, uma italiana que tinha feito o caminho francês. Já nos conhecíamos de Portugal, da vinda dela de Erasmus. Mais tarde, a certa altura das nossas vidas decidimos fazer o fazer "El Camiño"... sem combinarmos... chegamos a Santiago no mesmo dia... Quando lhe enviei uma SMS: "Gostava que estivesses comigo em Santiago!" Ela: "??? Que dizes? Santiago de Compostela? Eu estou em Santiago também..."
Sen dúbida un dos mellores grupos folk do mundo¡¡¡ Canción incrible, voz sorprendente,... A que non lle pode gustar esta canción? Encántame Berroguetto¡¡¡ non paredes nunca¡¡¡ Saúdos
You take away my nocturnal sleep/ And even though I tell you it/ You always steel / My dreams about you/ You can.t see me near/ Neither far away/ You pass before my eyes/ Like I don´t stay here// (Chorus) I don´t know why, I don´t know how… *** Lusco e fusco= it's actually the last light of the evening and the first moments of darkness I hope you can understand my foolish english
Please, don´t laught too much with my translation ;) I don´t know why I don´t know how I don´t know where I don´t know when But during the sunset I will wait for you here Like a bird without air Pass through rutes You live into your own world And you run away from destiny If I sing for you, you don´t hear me If I call you, you don´t answer You don´t hold me, neither you leave me You don´t leave me, neither you hold me
Non sei por qué, non sei cómo, non sei onde, nin sei cando; pero entre fusco e lusco, estareite aquí agardando. Dime por qué, dime cómo, dime onde, dime cando; sabes que entre fusco e lusco, estareite aquí esperando. Como un paxaro sen aire atravesando camiños, vives no teu mundo alleo e foxes do teu destino. Se che canto, non me escoitas; se te chamo, non respondes. Non me colles, nin me deixas; non me deixas, nin me colles.
Quítasme o sono na noite e por moito que che diga, acabas sempre levándome os soños que prometías. Non me podes ver de preto, nin de lonxe tan sequera. Pasas diante dos meus ollos, como se eu non estivera. Non sei por qué, non sei cómo...
Lástima ya no existir este grupo! música y voz fantásticas!
ya no existe este grupo??? que les pasó?
Éste tema me emociona y me transporta a mi hogar interior. Gracias Berrogüeto!!!✨💜🙏🏼💫😘🔥
Śliczne... Siempre escucho esta canción cuando me levanto, antes de trabajar... Me ayuda mucho a empezar el dia de una forma mas positiva :)
Saludos de Polska ;)
A
No se como aun no se ha subido a UA-cam 'O Candil', para mi la canción mas bella de Berroguetto.
"Diverses són les parles i diversos els homes
i convindran molts noms a un sol amor" (Salvador Espriu)
Salutacions des de Catalunya.
Uña voz de encantar, de soño Guadi canta por o mundo enteiro facendo xente feliz.
Más Lusco que Fusco, maravilla de preciosidad.
Unión perfecta de música e voz. Letra estupenda. Das mellores cancións de Berrogüetto. Guadi, que "berres" así de xeitosa por moitos anos.
Esta música é qualquer coisa...
Recorda-me quando fui a Santiago de Compostela pelo Caminho Português e encontrei por acaso uma mulher espantosa da minha vida, uma italiana que tinha feito o caminho francês. Já nos conhecíamos de Portugal, da vinda dela de Erasmus. Mais tarde, a certa altura das nossas vidas decidimos fazer o fazer "El Camiño"... sem combinarmos... chegamos a Santiago no mesmo dia... Quando lhe enviei uma SMS: "Gostava que estivesses comigo em Santiago!" Ela: "??? Que dizes? Santiago de Compostela? Eu estou em Santiago também..."
Thank You very much. This song is even more beautiful knowing the meaning.
les he visto una sola vez en el festigal este año, y espero tener el placer de volver a verles de nuevo!!!!!!!
Fermosa canción e voz. Grazas Berrogüetto.
Xenial,Berrogueto fai a musica mais bela do mundo
Sen dúbida un dos mellores grupos folk do mundo¡¡¡ Canción incrible, voz sorprendente,... A que non lle pode gustar esta canción? Encántame Berroguetto¡¡¡ non paredes nunca¡¡¡
Saúdos
Love love this song..
esta rapaza canta como os anxeles.a banda toca de forma sublime..grazas berrogüetto
Ma quantè bella 'sta canzone. Bravo a Berrogüetto!
Descubro iste grupo encantador!
You take away my nocturnal sleep/
And even though I tell you it/
You always steel /
My dreams about you/
You can.t see me near/
Neither far away/
You pass before my eyes/
Like I don´t stay here//
(Chorus) I don´t know why, I don´t know how…
*** Lusco e fusco= it's actually the last light of the evening and the first moments of darkness
I hope you can understand my foolish english
O maior referente musical galego do segundo milenio.
Please, don´t laught too much with my translation ;)
I don´t know why
I don´t know how
I don´t know where
I don´t know when
But during the sunset
I will wait for you here
Like a bird without air
Pass through rutes
You live into your own world
And you run away from destiny
If I sing for you, you don´t hear me
If I call you, you don´t answer
You don´t hold me, neither you leave me
You don´t leave me, neither you hold me
surely Every Knee Will Bow, Every Eye Will See, Every Tongue Will Confess That Jesus Christ is Lord --- HALLELUJAH - JESUS CHRIST REIGNS --
Could someone please translate the lyrics to English---Such a beautiful vibe to this sone.
Thank You!!!
Non sei por qué, non sei cómo,
non sei onde, nin sei cando;
pero entre fusco e lusco,
estareite aquí agardando.
Dime por qué, dime cómo,
dime onde, dime cando;
sabes que entre fusco e lusco,
estareite aquí esperando.
Como un paxaro sen aire
atravesando camiños,
vives no teu mundo alleo
e foxes do teu destino.
Se che canto, non me escoitas;
se te chamo, non respondes.
Non me colles, nin me deixas;
non me deixas, nin me colles.
A cantante ten unha voz fantástica e a música é un aire fresco no noso folk galego.
que grandes¡¡¡¡
Hola, soy Edu feliz navidad!!
guadi que grande es dios
Entre lusco e fusco sigo agardandote Guadi. Espero un dia poder ter a ocasión de escoitarte en directo e que me deas un bico entre lusco e fusco. :-P
arriba galiza!!!!!
Sorry for my ignorance but Is this portuguese or Galician?
Eladrio RAU this is galician. they're pretty similar
Quítasme o sono na noite
e por moito que che diga,
acabas sempre levándome
os soños que prometías.
Non me podes ver de preto,
nin de lonxe tan sequera.
Pasas diante dos meus ollos,
como se eu non estivera.
Non sei por qué, non sei cómo...