【MICCHI】Pink【ENGLISH COVER】ぴんく// MARETU

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 9 лют 2025
  • "It’s in pieces scattered ‘cross the floor"
    ---
    ORIGINAL CREDITS
    Music & Lyrics: MARETU
    ---
    COVER CREDITS
    Cover/Illust/Video: MICCHI
    Referenced translation: Karasuhana
    (Karasuhana translation: • 【MARETU ft. Hatsune Mi... )
    ---
    SUPPORT
    Follow me on Twitter → ( / swagamicchi )
    Buy me a coffee...? → (ko-fi.com/micc...)
    Listen to the original ♥️ → ( • 【初音ミク】 ぴんく 【オリジナル】 )
    ---
    LYRICS
    (They are free to use with credit to me and the original translators.)
    Crumbled up candy
    The sound of crunching
    Pot lining pockets of drug addicted junkies
    His stomach’s rumbling
    Her body’s rotting
    Below the deep, dwelling demons get to crawling
    Can’t contain control
    Might not meet the goal
    Day by day I
    Am on the lookout for lingering hate inside
    Some there are worthless, parasitic pests
    Couldn’t care less
    This marks the end of making amateur arguments
    Madness is in store
    Heads met with my SAW
    That fake smile, cut up by yours truly
    Can’t you see the kindness of my heart?
    残念! 罰点! あっかんべ!
    It’s in pieces scattered ‘cross the floor
    残念! 罰点! あっかんべ!
    I can’t take this nonsense anymore
    Come on, let the credits roll
    A flirty voice now
    Feeling up and down
    A sticky proofread of ticks and crosses abound
    Afternoon brunching
    Induced vomiting
    It’s like a big altruistic all day party
    Corrupted concepts
    My grudge intercepts
    Day by day I
    Am on the lookout for lingering hate inside
    Some there are worthless, parasitic pests
    Couldn’t care less
    I’ll lay the law down for their criminal violence
    Madness craving more
    Revving up my SAW
    I’ll smirk for you, welcome to my red room
    Can’t you see the kindness of my heart?
    残念! 罰点! あっかんべ!
    I can’t fight against it anymore
    観念! 断念! あっかんべ!
    I’ve been corrupted down to my core
    感嘆, 満タン! アンアンアン!
    My minds broken and I can’t restore
    残念! 罰点! あっかんべ!
    It’s in pieces scattered ‘cross the floor
    It’s in pieces scattered ‘cross the floor
    (if ur wondering why i didn't translate some of the chorus, the really deep meaning is because it sounds cool and i was tired of writing the lyrics)

КОМЕНТАРІ • 262

  • @MICCHII
    @MICCHII  3 роки тому +1025

    WOW!

  • @finklesubs
    @finklesubs 2 роки тому +1042

    "WELCOME TO MY RED ROOM" OH MY GOD SUCH A BIG BRAIN TRANSLATION. I'M ON MY KNEES, YOU DROPPED A CROWN, MY QUEEN

    • @c4p5l0ck2
      @c4p5l0ck2 2 роки тому +16

      couls you explain it please?? im not that good at english...

    • @rpcsa8
      @rpcsa8 2 роки тому +237

      @@c4p5l0ck2
      I’m going to go on a tangent, you don’t need to read all of this… (Also your english is great! Hopefully this explanation/tangent helps).
      In the original Japanese lyrics - according to Mikeneko Holmes and Eye, the English translators who you can find on Chogukasei’s cover of PINK - it literally translates to:
      _A smiling mania_
      _In high spirits, with a SAW_
      _That satisfied face, I’m gonna punish you_
      In Micchi’s English lyrics she instead uses:
      _Madness, craving more_
      _Revving up my SAW_
      _I’ll smirk for you_
      _Welcome to my red room_
      This is an incredibley clever way of translating the original lyrics as while they are much more catchy, they - most importantly, for me personally - stay true to the original meaning! I’ll break it down…
      _•”A smiling mania”_ + _”Madness, craving more”_ The singer is feeling mania, an emotion almost akin to insanity but with a much more happy feeling, so it makes sense why Micchi described it as “madness.” The “craving more” bit makes sense aswell, Micchi uses the original meaning in the Japanese lyrics for inspiration! In the Japanese lyrics it feels like you’re listening to the singer sink deeper into their anger and desires. So while it may not be same, it still works in helping the song deliver the same message! So clever!
      _•”In high spirits, with a SAW”_ + _”Revving up my SAW”_ The singer havehas a saw, they revv up the saw, they have a saw. Though Micchi does omit the detail where the singer says they are happy in this line, same as the previous line, “Madness, craving more” hm…
      _•”I’ll smirk for you”_ While it may seem Micchi has omitted a small but important detail to the singer’s personality in the two previous, she doesn’t actually! Instead making a new line completely dedicated to the “happy feeling.” It helps with the long melody that relies on alot of syllables, and it makes for a nice reveal. So instead of thinking, “Oh this person’s angry and insane” that final line tells you instead, “No, they are actually happy… And also insane.” Micchi made it work! She kept the original meaning and made the lyrics more catchy and fit the melody better with more syllables!
      _•”That satisfied face, I’m gonna punish you”_ + _”Welcome to my red room”_ “The Red Room” is an internet myth where a person opens a file with a warning that says not to open it, but the person does anyway. They are punished for this mistake by being murdered until their rooms is stained red with their blood. Fitting for an angry song about a person being happy they finally get justice after all their misery. The red room can also just be seen as a threat, inviting someone to a “Red Room” can mean “I’ll kill you” in English, since blood is associated with red. Put this with the context of Micchi’s other lyrics, and the line “I’ll lay down the law” - in English means, “I’ll punish you” - the original meaning once again is retained and not sacrificed :)!

    • @solstice_soda701
      @solstice_soda701 Рік тому +1

      @@c4p5l0ck2 a "red room" is a reference to a thing on the dark web. Basically a video or stream of someone killing another person or "painting the room red"

    • @boneenthusiast8530
      @boneenthusiast8530 Рік тому +76

      ​@@rpcsa8 the phrase "red room" is also a reference to the shining, where (spoilers kinda) the son writes "redrum" (which looks and sounds like red room) in red letters on their bathroom door, prophesizing of the future violence that'll happen in that room. His mother sees this in a mirror and of course it spells "murder" backwards. It's a pop culture reference in more ways than one!

    • @rpcsa8
      @rpcsa8 Рік тому +24

      @@boneenthusiast8530
      I forgot about that one! Thank you so much for including it, my favourite use of “Red Room” out of all the others, heh.

  • @solstice_soda701
    @solstice_soda701 2 роки тому +463

    I actually love when English cover keep some of the words harder to translate in Japanese

    • @andrewnguyen1117
      @andrewnguyen1117 Рік тому +50

      That’s what I like to do as well when translating.
      Specifically words that are suppose to resemble sounds/motions or a specific saying only in Japanese

  • @ireanleil
    @ireanleil 3 роки тому +977

    Oml you're telling me you wrote/translated the lyrics, sang *and* did the illust for this? The SKILL I can't-- I was just looking for covers for this song and this is definitely one of my new favorites! Thank you so much for all of your hard work! :)

  • @fantasparklezz
    @fantasparklezz Рік тому +149

    I LOVE THE "CMON LET THE CREDITS ROLL" ITS SO BEAUTIFUL

  • @lostinacatsmouth8389
    @lostinacatsmouth8389 3 роки тому +447

    Wow wow wow, I love this cover! I was never expecting to find one so awesome, thank you so much!
    For anyone who's curious, here's the definition of the japanese in the chorus. 残念! 罰点! あっかんべ! is 'zannen! batten! akanbe!' in romaji, and it means something along the lines of 'dissapointing! incorrect! mocking expression' in english. Specifically, batten refers to an incorrect mark, on a test or something, and akanbe refers to the taunting expression when someone pulls on the skin under their eye to expose pink and smirks. If I were looking for english translyrics, I would use something like 'Let down! Failure! Taunting face!'.
    And for 感嘆, 満タン! アンアンアン!, it's 'kantan! mantan! an'an'an!' in romaji. In english, it means 'admiration! full gas tank! ah, ah, ah!'. If you're looking for translyrics, the best I can give you is 'Respect! Full tank! Ah, ah, ah!'
    All of this is from google and I'm not a native speaker, just someone who's willing to put in a lot of research into meaningless things, so sorry for any mistakes. Again, thank you to the artist for the cover!
    Edit: Haha, I totally missed one part in the last chorus. It says '観念! 断念! あっかんべ!', which is 'kannen! dannen! akanbe!' in romaji. It means, 'resignation! giving up! taunting face!' in english. For translyrics i would put, 'Enough! Gave up! Taunting face!" or something :).

    • @heartfunk2429
      @heartfunk2429 2 роки тому +23

      I think for the first set of kanji I'd put "Let down! Dumb clown! Taunting face!" and for the second set of kanji I'd put "Head up! Filled up! Taunting face!"and the third set honestly sounds perfect. (in the way they were listed here) I was trying to think up of a replacement for "taunting face" but all I could think up was "tongue out face" and that doesn't sound very good.

    • @juuniimoo7949
      @juuniimoo7949 Рік тому

      ​@@heartfunk2429 sneer or jeer would work probably? those are commonly taunting expressions

    • @starsandchocolatebars
      @starsandchocolatebars 7 днів тому

      i know this is from 3 years ago but i would just keep the akanbe imo

  • @taycat34
    @taycat34 Рік тому +59

    autotuned screaming is a very good type of vocal i think, i do enjoy it

  • @skibidisigmagayming
    @skibidisigmagayming 3 роки тому +177

    This is literally my favorite cover of the song! It still contains the same angry vibe as the original, and I'm loving the "WOW!"

  • @bobthekiwi6872
    @bobthekiwi6872 3 роки тому +210

    New favorite artist eVER
    I'm in *awe*
    Your voice is so smooth and sweet, and yet it has that punk/sassy tone needed for the song! I so wish you had Spotify, cause I'd listen daily.

  • @SirGavvainet
    @SirGavvainet 3 роки тому +292

    Usually I’m not a fan of English covers of vocaloid songs but god this slaps so hard 😭😭😭

  • @caleighf.sudama-charles9504
    @caleighf.sudama-charles9504 Рік тому +976

    It doesn't matter if your straight or in the lgbtq+ community when it comes to canibalism. Everyone is accepted

    • @Handlebarb
      @Handlebarb Рік тому +39

      What

    • @notmitsukiyolol
      @notmitsukiyolol Рік тому +1

      @@HandlebarbEveryone is equal
      Everyone is a meatsack

    • @PurPurAstie
      @PurPurAstie Рік тому

      what does ANY of that supposed to be associated with this song. Cannibalism AND gender politics??? gtfo 😂

    • @tellava4666
      @tellava4666 Рік тому +33

      I don't think this is about cannibalism

    • @0shine0
      @0shine0 Рік тому

      ​@@tellava4666it is

  • @Trickle_Official
    @Trickle_Official 3 роки тому +182

    I NEED this in my Tooth Tunes 🥺🥺🥺

  • @tomrud23
    @tomrud23 11 місяців тому +10

    かっこいい!!

  • @NotSourMango
    @NotSourMango 3 роки тому +137

    WOW!! Micchi dropping another excellent cover!!
    The ART, the LYRICS, your VOIICCEEEE *chef kiss*
    You totally killed it!

  • @UnreIiableNarrator
    @UnreIiableNarrator Рік тому +31

    "C'MON LET THE CREDITS ROLLLLL" OML THIS PART I LOVE IT SM THIS WHOLE COVER IS ABSOLUTELY AMAZING AKDJEM

  • @イッヌ-y7f
    @イッヌ-y7f Рік тому +86

    「残念 ばってん あっかんべ」を日本語で歌ってくれるのも嬉しいし、何より歌い方がかっこいい!好き!🥰

  • @whyitsnoneofyourbusiness3607
    @whyitsnoneofyourbusiness3607 3 роки тому +19

    3:06 I love this part sounds like stomping its so cool

    • @darkmatter4210
      @darkmatter4210 4 місяці тому

      With 1.5x speed;
      "We will, we will rock you."

  • @kal7531
    @kal7531 2 роки тому +40

    this is literally so fucking underated, new subscriber
    your range is absolutely stunning

  • @animatorbrellyandgwape812
    @animatorbrellyandgwape812 Рік тому +12

    I will always love the WOW in pink and your WOW sounds so good too

  • @shrimpchips5853
    @shrimpchips5853 Рік тому +24

    I like the touch of the Cymbal drum resetting the vignette in the corners and it slowly creeping forward until the next Cymbal hit. It’s thematically appropriate, really nice. Good job, MICCHI.

  • @randomperson1918
    @randomperson1918 3 роки тому +77

    Around 2:49 the audio glitched and it was sounded so good-

  • @B0iled_Egg
    @B0iled_Egg Рік тому +21

    fun fact: in the original video there was a comment that explained that they call sex offenders "pink"

    • @NattyLovesDimXMrL
      @NattyLovesDimXMrL 11 місяців тому +4

      *Looks over at one of my Sister’s characters who’s a little bit based off this song* …I can’t tell if she already knew this or not…

    • @TheXMLPCFile
      @TheXMLPCFile 10 місяців тому +7

      ​@@NattyLovesDimXMrLactually the song is most likely about the victim getting revenge on the abuser
      So uhmm.. idk

    • @NattyLovesDimXMrL
      @NattyLovesDimXMrL 10 місяців тому +5

      @@TheXMLPCFile Still. In short, this character of her’s is a typical slasher that goes to bars. When a drunk person says or does something, I guess the word is bad, just generally, she takes them home and Redrooms them. My sister told me in a bit of detail how her character offed a person who revealed that they liked children a little too much.

    • @TheXMLPCFile
      @TheXMLPCFile 10 місяців тому +2

      @@NattyLovesDimXMrL OMG WTH 😭😭

  • @neoqzz
    @neoqzz Рік тому +20

    I KEEP COMING BACK TO THIS COVER UGH I LOVE IT SO MUCH YOUR VOICE, EVERYTHING😭😭😭THE EMOTIONS AND SHOUTING AT THE CHORUS... HELLOOO???! UR SO UNDERRATED I SWEAR THIS GOTTA BE MY FAVORITE COVER OF URS

    • @neoqzz
      @neoqzz Рік тому

      IDK IF I CAN GIVE REQUESTS/IDEAS BUT COULD YOU MAKE A COVER OF USSEEWA NEXT?? ITS OKAY IF NO

  • @slugcat6226
    @slugcat6226 Рік тому +9

    YOU DONT EVER MISS DO U THIS BANGS SO HARD

  • @Kkiot
    @Kkiot Рік тому +16

    criminal how this isnt on spotify..

  • @D34DF12H
    @D34DF12H Місяць тому +7

    REMEMBER KIDS!: DON'T COMMIT CANNIBALISM!!!

  • @lavender5624
    @lavender5624 Рік тому +9

    ohhhhh not translating those small bits in the chorus is a really big brain move actually... i really adore your flow-first translyric style :0

  • @herodoesstuff
    @herodoesstuff 3 роки тому +39

    i stumbled across this cover completely on accident and i cant get over how fucking incredible it is holy shit!!!!! it gives me so much chills. rly glad i found this, outstanding job

  • @TheSillyGooberrr
    @TheSillyGooberrr Рік тому +14

    “IVE BEEN CORRUPTED DOWN TO MY CORE” WHAT THE FUCK?!!! THIS COVER IS AMAZINGGGGG 🌟

  • @kaitlyn8487
    @kaitlyn8487 3 роки тому +50

    these translyrics are so good!! i also like the auto-tuney effect over your voice, it fits maretu's style perfectly. i can tell so much work was put into this and i love it :)

  • @anabercasio8559
    @anabercasio8559 2 роки тому +16

    i have a crush on ur voice ovo
    anyways this is such a good eng cover imma sing to it nonstop

  • @glastt
    @glastt Рік тому +6

    I didn't expect this cover to be so good, love it.

  • @yoikoma2315
    @yoikoma2315 2 роки тому +27

    I dont think I've ever listened to a maretu cover this good ❤😭 I think I've replayed this cover about 43 times now

  • @BonesOfAugust
    @BonesOfAugust 2 роки тому +20

    YOUR VOICE IS SO PRETTY I THOUGHT IT WAS A VOCALOID AT FIRST OMFGGGGGG

  • @circusofseraphim
    @circusofseraphim 3 роки тому +52

    This cover is absolutely terrific??? Can't believe how underated this is! You're super talented keep doing what you're doing,just subbed. :)

  • @valeelens
    @valeelens 3 роки тому +88

    YEEEa, another lovely cover!
    Today's my birthday so this made my day even better >:]

    • @MICCHII
      @MICCHII  3 роки тому +19

      Happy birthday!!! I'm happy you liked it aa

    • @valeelens
      @valeelens 3 роки тому +12

      @@MICCHII Wow thanks for answering! I hope you have a lovely day too :)

  • @StarryEuthymia
    @StarryEuthymia 11 місяців тому +4

    THESE LYRICS ARE ACTUALLY GENIUS????!??

  • @pinkyisreal
    @pinkyisreal 9 місяців тому +8

    PLEASSSEEEE DROP THIS ON SPOTIFY. I BEGGG

  • @Indside
    @Indside Рік тому +3

    OMG, how did I only find out about you just now, this is great!

  • @Corpseflower949
    @Corpseflower949 3 роки тому +15

    Omg, I've been looking for a good English cover forever! This is so well done! Beautiful!

  • @asteriberri
    @asteriberri 3 роки тому +29

    this cover is EVERYTHING holy shit!!!

  • @ミーイル
    @ミーイル 2 роки тому +68

    MARETUさんのもかっこいいけど、英語版もかっこいい…、ざんねんばってんあっかんべ♪を日本語のままにしてるのも良きですなぁ…(謎目線)

  • @mew1118
    @mew1118 3 роки тому +9

    WOAH THIS IS SO GOOD>>>> THE LYRICS, THE SINGING, THE ILLUSTRATION, THE WAY THE AUDIO SOYNDSm THIS IS GODLY YOU DESERVE SO MANY MORE SUBSDCRUBERS

  • @nemexia_graveyard
    @nemexia_graveyard Рік тому +6

    well time to listen to this on repeat until i memorize it this is just so FUCKING GOOD??

  • @miki4737
    @miki4737 2 роки тому +9

    something about this cover is so satisfying to my brain, it scratches that itch in my brain i love it

  • @fuxtyysusbolas6843
    @fuxtyysusbolas6843 3 роки тому +9

    OKEY BUT I REALLY LOVE THIS AAAAH, THE BEST COVER THAT I LISTEN OF THIS SONG

  • @sneeze2036
    @sneeze2036 Рік тому +3

    I realized I kept going back to this song without saying how good it is! Your cover made me like the actual song! You deserve so much love I hope your doing good❤❤❤

  • @tisa37bokun57
    @tisa37bokun57 2 роки тому +10

    This is literally the coolest vocaloid cover I've seen

  • @spamem3
    @spamem3 Рік тому +3

    I NEED MORE MARETU COVERS FROM YOU YOUR VOICE IS A BLESSING TO MY EARS

  • @bondanmardiko
    @bondanmardiko 2 місяці тому +1

    I now listen this everyday

  • @annsarika
    @annsarika Рік тому +8

    Просто.... ВАУ!! Твой голос такой классный!! Эмоции выше всего!! Хорошая работа!! 💜💜💜

  • @samius1149
    @samius1149 2 роки тому +3

    Really glad I found your 'chocolate milk' cover and it led me to this because I think these two songs are going to be what I loop through for the next few days.

  • @kal7531
    @kal7531 2 роки тому +7

    since my last comment i can confidently say that I have probably listened to this cover for approximately 8 hours

  • @neoqzz
    @neoqzz 2 роки тому +11

    im not usually a fan of english covers but holy shit this slaps so hard

  • @Kaderu_
    @Kaderu_ 3 роки тому +8

    THIS IS SO UNDERRATED HELP-

  • @nana-dm1sj
    @nana-dm1sj Рік тому +18

    2:32 this is life WOW!

    • @momikn
      @momikn Місяць тому

      しう!

  • @humanoiddisaster9787
    @humanoiddisaster9787 Рік тому +2

    Why didn't I discover this sooner this cover is phenomenal

  • @BFBwyvern
    @BFBwyvern Рік тому +1

    Oh my lordie lord this one is gonna be on loop forever

  • @neoqzz
    @neoqzz 3 місяці тому +1

    3 years later shits still a BANGER i need this on spotify PLEEEAAAAASEEEE💔

  • @_rio_2965
    @_rio_2965 3 роки тому +7

    This is such a great cover! Please make more Maretu covers! ❤🖤💖

  • @pixel9827
    @pixel9827 2 роки тому +2

    This is so good! One of the best english covers i heard

  • @bilge1enbuyukbilge
    @bilge1enbuyukbilge 11 місяців тому +2

    youre so talented

  • @sopthemop2015
    @sopthemop2015 2 роки тому +19

    If only this was on Spotify

  • @dianadominguezmontserratca7308
    @dianadominguezmontserratca7308 2 місяці тому +1

    La adaptación que diste a la letra es maravillosa

  • @thisisactuallykat
    @thisisactuallykat 2 роки тому +2

    I rarely listen to vocaloid covers, but you perfected this song. your vibe really fits this song, and the glitches just really finish it off. you did an outstanding job!

  • @kimscott29
    @kimscott29 2 роки тому +2

    Your voice matches the song so well, and the translations and everything fits that song o much. And the background and art even changed for the song. You are officially my new favorite artist and this is sooo underrated I’m about to cry ❤

  • @scarery-p55
    @scarery-p55 2 роки тому +3

    "I’ll smirk for you, welcome to my red room"
    And now im subbed.

  • @Iamthekitsunefox
    @Iamthekitsunefox Рік тому +58

    Made my own translation for the chorus
    The main one is
    "Oh that's too bad, you lost, bleh"
    Then for the second chorus, it's that again, then
    "Get a clue, give up, bleh!"
    Then
    "Admiration, full force, ah, ah"
    And then the main chorus again

  • @AubreydaSoul
    @AubreydaSoul День тому

    I desperately want this on Spotify

  • @pop_velvet
    @pop_velvet Рік тому +2

    I've been playing this cover over and over, I love it so much and I've been considering making a video using this audio (if that's okay with you), but oh my god this cover is incredible! I tried singing this myself and maybe it's because I haven't listened to it enough but as someone who can sing well, I can't even stay in tune to this song for a long enough time so well done! The actual meaning of the song (which I only learnt yesterday because of the cover), gives me chills every time I listen to it, I'm obsessed!

  • @rpcsa8
    @rpcsa8 2 роки тому +15

    In the original Japanese lyrics - according to Mikeneko Holmes and Eye, the English translators who you can find on Chogukasei’s cover of PINK - it literally translates to:
    _A smiling mania_
    _In high spirits, with a SAW_
    _That satisfied face, I’m gonna punish you_
    In Micchi’s English lyrics she instead uses:
    _Madness, craving more_
    _Revving up my SAW_
    _I’ll smirk for you_
    _Welcome to my red room_
    This is an incredibley clever way of translating the original lyrics as while they are much more catchy, they - most importantly, for me personally - stay true to the original meaning! I’ll break it down…
    _•”A smiling mania”_ + _”Madness, craving more”_ The singer is feeling mania, an emotion almost akin to insanity but with a much more happy feeling, so it makes sense why Micchi described it as “madness.” The “craving more” bit makes sense aswell, Micchi uses the original meaning in the Japanese lyrics for inspiration! In the Japanese lyrics it feels like you’re listening to the singer sink deeper into their anger and desires. So while it may not be same, it still works in helping the song deliver the same message! So clever!
    _•”In high spirits, with a SAW”_ + _”Revving up my SAW”_ The singer havehas a saw, they revv up the saw, they have a saw. Though Micchi does omit the detail where the singer says they are happy in this line, same as the previous line, “Madness, craving more” hm…
    _•”I’ll smirk for you”_ While it may seem Micchi has omitted a small but important detail to the singer’s personality in the two previous, she doesn’t actually! Instead making a new line completely dedicated to the “happy feeling.” It helps with the long melody that relies on alot of syllables, and it makes for a nice reveal. So instead of thinking, “Oh this person’s angry and insane” that final line tells you instead, “No, they are actually happy… And also insane.” Micchi made it work! She kept the original meaning and made the lyrics more catchy and fit the melody better with more syllables!
    _•”That satisfied face, I’m gonna punish you”_ + _”Welcome to my red room”_ “The Red Room” is an internet myth where a person opens a file with a warning that says not to open it, but the person does anyway. They are punished for this mistake by being murdered until their rooms is stained red with their blood. Fitting for an angry song about a person being happy they finally get justice after all their misery. The red room can also just be seen as a threat, inviting someone to a “Red Room” can mean “I’ll kill you” in English, since blood is associated with red. Put this with the context of Micchi’s other lyrics, and the line “I’ll lay down the law” - in English means, “I’ll punish you” - the original meaning once again is retained and not sacrificed :)!
    Sorry for the long comment I just really love Micchi’s dedication to making accurate and clever translyrics, it’s such a heartwarmer to see someone actually put in that kind of effort. Micchi if you see this, ily.

  • @mousedarkarts
    @mousedarkarts 2 роки тому +1

    Holy shit???? This is amazing??? Your mixing, the way you made this so unique, and the way this all fits with your voice. You definitely made your own spin on this song and it WORKS! A banger to listen to on repeat!

  • @lobofomy
    @lobofomy 5 місяців тому

    I ADORE HOW YOU LEFT OUT PART OF THE CHORUS THIS IS AMAZING

  • @Timmy_418
    @Timmy_418 Місяць тому +1

    When i let my Long-Dead Brain peek for maretus songs with english subtitles, every sentence, word have shown the exact side of my Soulless life in an E q u a l. X)

  • @Live_Laugh_Loathe
    @Live_Laugh_Loathe 6 місяців тому +1

    OH MY GOD I USED TO LISTEN TO THIS EVERY DAY WHEN IT CAME OUT

  • @N0R1.
    @N0R1. Рік тому +1

    i just found ur channel, and HOLY SHIT!!! I have no idea how ur this underrated, i expected like 100k subs. Instantly subbed.

  • @pyrosmore3507
    @pyrosmore3507 3 роки тому +2

    I keep coming to this cover!!! Its absolutely amazing

  • @klebstr597
    @klebstr597 3 роки тому +3

    You deserve way more subs, this is amazing

  • @Ryukotic
    @Ryukotic 2 роки тому +6

    Holy shit you’re a hidden gem

  • @Magico1111
    @Magico1111 2 роки тому +2

    PLEASE PUT THIS SONG ON SPOTIFY I WANT TO LIVE WITH THIS BEAUTY :)))))

  • @latenightcustomer2830
    @latenightcustomer2830 Рік тому

    OH MAN THIS IS SO GOOD THE TRANSLATIONS ARE SO CLEVER WTF

  • @marenazir4182
    @marenazir4182 3 роки тому +2

    THIS IS SO GOOD WOAH

  • @Emi_back
    @Emi_back Місяць тому +3

    AKKANBE😛😛😛😛😛

  • @jevaille1740
    @jevaille1740 3 роки тому +6

    This is so good ;w;

  • @blackkatdraws
    @blackkatdraws 3 роки тому +2

    WOW!! I didn't know you covered this song too! Very awesome! 😛

  • @GxreyLucafxnt
    @GxreyLucafxnt 3 роки тому +3

    Such a beautiful voice you have-

  • @AzurasLunarEclipse
    @AzurasLunarEclipse 7 місяців тому +4

    main translations in the song that where left japanese would be (all from google translate sorry if stuff is wrong) :
    "Too bad! Penalty points! Akanbe! It’s in pieces scattered ‘cross the floor"
    and later at the end it would be:
    "残念! 罰点! あっかんべ! (Too bad! Penalty points! Akanbe!)
    I can’t fight against it anymore
    観念! 断念! あっかんべ! (Ideas! Give up! Akanbe!)
    I’ve been corrupted down to my core
    感嘆, 満タン! アンアンアン! (Exclamation, full! An-an-an! )
    My minds broken and I can’t restore
    残念! 罰点! あっかんべ! (Too bad! Penalty points! Akanbe!)
    It’s in pieces scattered ‘cross the floor
    It’s in pieces scattered ‘cross the floor "
    and Akanbe! probably a name is my guess or some saying (nothing was rly found on google translate 4 it)

    • @NATAM1A
      @NATAM1A 7 місяців тому +2

      Akanbe
      : あかんべ
      A Japanese facial gesture, usually considered childish. It consists of pulling down one lower eyelid to show the red inside, while sticking out the tongue. It is sometimes accompanied by the sound べえだ (beeda, pronounced "behhh-dah").

  • @void1313
    @void1313 2 роки тому

    this cover is so awesome! great job with ecerythijg, especially the translating. the lyrics are amazing.

  • @yurikozukataswife
    @yurikozukataswife 2 роки тому +1

    I love this sm

  • @vodeaku
    @vodeaku 3 роки тому +2

    I really enjoyed this!

  • @RazzyAurealis
    @RazzyAurealis 3 роки тому +2

    whoa

  • @satana7527
    @satana7527 2 роки тому +1

    oh my God, it sounds so cool, I'm just enjoying this song!!

  • @jahvqy
    @jahvqy 2 роки тому

    holy sht, this slaps, your voice is very captivating !

  • @krewbie4me
    @krewbie4me Рік тому +3

    Tell me ur secrets ON HOW TO MAKE THESE BANGERS SUDKDHSKSBDKFBD AAAAAAAAAA ❤❤❤

  • @RandoThePlum
    @RandoThePlum 3 роки тому +2

    This was an amazing cover!

  • @RikaTheMessyCosplayer
    @RikaTheMessyCosplayer 2 роки тому

    LOVE EVERY SECOND OF THIS COVER

  • @brialot8731
    @brialot8731 6 місяців тому

    I have been listening to this on loop for two days, someone sedate me I am ILL (This is such an amazing cover and it is feeding into my insanity for oc aus)

  • @jinxedfates
    @jinxedfates 2 роки тому

    literally obsessed w your stuff

  • @chameldubs4836
    @chameldubs4836 3 роки тому +3

    GOOOOOD I LOVED, I would like to borrow this beautiful

  • @Kajami4
    @Kajami4 3 роки тому +3

    This is sick asf omg