باید که مست بود زمان زمان مستی هست .. مست می. مست شعر.مست عبادت. مست طبیعت. مست معشوق...فرقی نمیکند به کدام روش ولی باید مست شویم تا بار سنگین زمان باری که هر کسی را به نوعی کلافه کرده را به در کنیم ... زنده باد مکتب خیام
چقدر جالب خست ۰ چند سال قبل یکی از همکاران من که فهمیده بود من ایرانی هستم برام کتاب خیام فیلدز جرالد رو نشون داد که مال پدربزرگش بوده ۰ اون برام گفت که پدربزرگش میگفته تدر جنگ جهانی دوم هر سرباز انگلیسی یکی از این کتابهارو داشت که هر روز میخواند و کلی بهش انرژ ی میداد۰ نوع نگرش خیام گویا برای سربازها خیلی اموزنده بوده در اون روزهای جنگی۰
Khayyam was a best poet of rubaî additionally he was a sciencist who has well-known as astrologer and philosophy. But If you want to teach how him rubaîs are so good you have to learn persian. Besides I advice mevlana's mesnevî.
درود فراوان جناب نوح، خیلی استفادە کردیم شادکام باشید، رباعیات خیام با ترجمەی کوردی استاد هژار موکریانی شاعر و محقق فارسی کوردی ایران را اسم نبردید کە واقعا مفاهیم خیام را بەدرستی بە کورد زبانان رسانیدە است
باید که مست بود زمان زمان مستی هست .. مست می. مست شعر.مست عبادت. مست طبیعت. مست معشوق...فرقی نمیکند به کدام روش ولی باید مست شویم تا بار سنگین زمان باری که هر کسی را به نوعی کلافه کرده را به در کنیم ... زنده باد مکتب خیام
از زندگی نامه ی خیام بزرگوار ، نفرمودید ؟!!!!
می نوش ندانی از کجا آمدی خوش باش ندانی بکجای خواهی رفت روح خیام شاد یادش گرامی وجاودان باد
سلام.سپاس بیکران از شماکه مستندهای شرح زندگانی شاعران ایران را به تماشای عموم قرار دادید😇آرزوی سلامت وسعادت بی پایان برای مسیر این مستنده☺
One million thanks, you made my day. Iran's literature and culture is nothing but poetry. I am just in awe.
i live with khayyam.be happy for this moment ,this moment is your life.
درود بی کران بر استاد نوح عزیز. فرمودید که قبل از سلجوقیان تقویم هجری بود ، البته شاید منظورتان هجری قمری بود
باسپاس
چقدر جالب خست ۰ چند سال قبل یکی از همکاران من که فهمیده بود من ایرانی هستم برام کتاب خیام فیلدز جرالد رو نشون داد که مال پدربزرگش بوده ۰ اون برام گفت که پدربزرگش میگفته تدر جنگ جهانی دوم هر سرباز انگلیسی یکی از این کتابهارو داشت که هر روز میخواند و کلی بهش انرژ ی میداد۰ نوع نگرش خیام گویا برای سربازها خیلی اموزنده بوده در اون روزهای جنگی۰
Khaili moteshakeram! Sharhe basiti bood. Az tamame robaeiat mansoob b khayyam, faghat 114 ta az aanha taeid shode ast. Salaamati shoma ra arzoomandam.
Khayyam was a best poet of rubaî additionally he was a sciencist who has well-known as astrologer and philosophy. But If you want to teach how him rubaîs are so good you have to learn persian. Besides I advice mevlana's mesnevî.
آن قصر که جمشید در آن جام گرفت؟ یا بهرام ؟
viva khayyam !
good job Mr Nooh
thanks love it
استاد گرامی رباعیات خیام به روسی ترجمه شده که از پارسی هم با مزه تر است و خیام نزد روسها عین جایگاه عیسی را دارد
درود فراوان جناب نوح، خیلی استفادە کردیم شادکام باشید، رباعیات خیام با ترجمەی کوردی استاد هژار موکریانی شاعر و محقق فارسی کوردی ایران را اسم نبردید کە واقعا مفاهیم خیام را بەدرستی بە کورد زبانان رسانیدە است