Легке та приємне кіно. Сюрприз. Українською мовою
Вставка
- Опубліковано 18 гру 2023
- Легке та приємне кіно. Сюрприз. Українською мовою
Тринадцятирічний Льоня живе у звичайній сім'ї з традиційними побутовими проблемами та матеріальними труднощами. Підліток давно мріє про комп'ютер, але його батьки - Іван та Ірина - не мають грошей на таку дорогу річ. Однак до 14-річчя Льоня чекає сюрприз: просто на вулиці незнайома жінка дарує хлопчику ноутбук. Як з'ясовується пізніше, дорогий комп'ютер Лені подарувала справжня мати - Зоя. Залишивши його у віці 10 місяців, вона поїхала до Америки з літнім мільйонером. Тепер Зоя - багата вдова, і хоче повернути дитину, а заразом і колишнього чоловіка. Сім'я Івана та Ірини валиться на очах. Іван кидається між двома вогнями, а Іра благородно дає чоловікові та синові можливість прийняти рішення самостійно.
Підписуйся на Українське Кіно:) Всі фільми і серіали українською мовою! ua-cam.com/channels/TIB.html...
#Сюрприз #мелодрама - Фільми й анімація
Ці фільми не можливо дивитись, коли там грають російська актриса , яка благословила свого на вбивство українців. фу
Нарешті хоч в кінці фільму дитина руки помиє.
Кінцівка гарна.
Сподіваюся, що українське кіно тепер буде справжнім: без мови ворога, без чужинських акторів та пейзажів.
Дякую за українську мову, хай бог вас береже, більше б україномовних фільмів.
Це липовий дубляж!
@@ludmilareis4826. О ні, - вдалий.
Треба знімати україномовних акторів,цей дубляж вуха ріже!
Неправда, у нас якраз так говорять.
Ця путіністка в головній ролі--- пропало бажання дивитися фільм!
Теж саме (
Вони обмануті.
Вона ще і путініска.....
Гарний фільм ! Знімали у Києві ! Юшкевіч і Кадочникова українські актори ! Дякую !
Знімали це російське лайно якраз в росії! І актори російські. Назва школи 15:57хв. подивіться.
Мені хочеться укрфільми а получаєтся дають на Мові та ще з москальським фоном😢
І переклад зовсім ні,ні
Антонова проти України, чому нам показують це
...... 😮 А на вигляд така овечка, не дурно кажуть, в тихому болоті ₴орти водяться.... - все.... виключаю!!!
Прикро дивитись цей фiльм..
Дуже невдале озвучення . Немолоді голоси... Сумно ТАКЕ БАЧИТИ...
Класно, нашою живою мовою.
Гарна українська мова. Дякую!
Бридко дивитися,сидять дві бабусі,мама і тато кліпають очима перед дитиною!
Четверо дорослих не можуть купити хлопцеві ноутбук! Всі розфуфирені,зібрати за рік для дитини на подарунок не спроможні!
Гімно якесь!
за день до дня народження почали думати, що треба ж в магазин пошукати подарунок. ну і батьки
@@mycunya Не всі можуть.
Бик... Вiддай хлопцевi подарунок!!
Хороше,кіно💚💚💚💚💚💚💚💚
Дякую за добре проведенний час.
Оце озвучка діти і дорослі одним голосом
Це називається дубляж. Раніше так всі іноземні фільми дублювали.
Неправда, хлопчик говорить хлоп'яче.
@@user-pp4lh3ec3c Ні не так, раніше дублювали у 100 разів гидкіше, а це хорошо.
@@user-pp4lh3ec3c Але ж українські фільми на москальську дувлювали як треба.
А ми з 13-річним сином таки купили комп'ютер в кредит 7 років тому😊
Фільм показує нам ,что дітям потрібно більш за всього справжня любов батьків.
Він би там відчував себе одиноким, тому, можливо б, не в той бік пішов, а тут: і мама, і дві чудові бабусі, і друг. Ще й буде брат, чи сестра. Сам такий здібний, кажуть - в університетах потрібні і розумні, саме такі. Нинішні діти дуже розумні і винахідливі, дивіться, як розвинувся всього лише за 10 років, світ.
Вивертає від такого немічного чоловіка, який не може забезпечити свою сім'ю! І озвучка противна, діти голосом дорослого дядька!
Гарне кіно.
,, Ваня,, актор неприємний,ніколи не подобався
Такі його ролі, тряпочного полумудака, але як він гарно їх грає, всі наші люди такі, що емоції зашкалюють і заряджають,- непогану людину, яка піддається впливу ним гендлювати, та я сама така. Не вірю, що саме ці актори за війну, ні і ні, просто які є - не по російськи емоційно вразливі. Росіяни ж не такі,- неприємно ярдроные как сапы, вибачте за такий, з народної творчості, сумбур.
Дякую Вам
Шикарний фільм - німе кіно
Фільм для відпочинку, але дубляж невдачний...
Щось це кіно, геть не легке і зовсім неприємне.
Нелегке, але не неприємне. Веселий кінець.
Через те, що дубльовано з рашистської, то й відгонить затхлим совком, такі ''проблеми'' тільки в рашистів!
Сумна історія життя в Україні.
Та ладно, фільм знятий в рашці, і якраз про життя лапотників. 😂😂
Сумна, як любимо сумувати ми. Але ще мирна і чудова.
На сигарети гроші є а сину на комп'ютер грошей нема.
Та колишні баби починають сім'ю руйнувати.
Сів кнур у машину і поїхав свою сім'ю руйнувати.
Добре,що поїхав-така нікчема тільки в злидня затягував сім'ю.Така жіночка без нього впорається,лишній рот відчалив.Але...Не факт,що та мямля не повернеться .Та краля пограється та й викине його .
@@user-sg4yq7gt5q 100%. Але ця, як діти виростуть, не прийме. І заміж напевне не вийде.
Ось він "рускій мір" " Не митьйом, так катаньєм".
Людоньки, за що ви дякуєте! Поки ви дивитесь рос. фільми наші захисники гинуть! Майте розум- не спонсоруйте окупантів!
Хороший фільм)
😂😂А что, ты знала что так будет? А что тут знать, зная какой ты, она знала что имеет дело с бесхребетным .
російське кіно.. з поганим перекладом.. маячня..
Яке ж воно Українське. ?на якій мові? А тітри?
Прекрасний переклад.. Живою якісною мовою нашої місцевості.
Це таке українське.... Щось ліплять ліплять і всеодно воно виходить горбате)
То мабуть такі ви.
Маєте рацію.
Все ничего но курить в доме , для меня это просто какой-то капец и мужик какой то мямля
Він хороший, проти других млямль.
З масковитськими акторами дивитись нетреба
Але київський.
Ні це я дивитися не буду,з рузькими акторами ні
Я прочитала Ваш коментар і на 3 секунді не стала дивитися!
Дякую!👍👍👍
Це українські актори , хоч головний герой Іван , Сергій Юшкевич , зрадив свою Батьківщину .Він відмовився від батьків заради акторської кар'єри на раші .
Приємно те,що рузькі актори говорять українською
І я теж
@@user-bw4ii2yf8y Перекладають українською.
Оце україночки вилиті!
Куди вилиті??Українські тільки мати і свекруха
Всі.
Мій Київ...
Чому дітей озвучує дорослий?
режисера озвучки хочу повісити, це ....він слухав? через це і не сприймають українську мову
А що не так, хіба суржиком перекладають?
@@olgasvitla2879 Гарно, я прям сприймала, як своє життя, наплакалася. Говорять живою мовою, не вищокуються вимовляючи ґ і щ, а просто говорять, звичайно.
Це вінницька вимога, говорять саме так у нас.
Прищепку б ще на ніс! А кошти на озвучку з наших податків?😢 Хто знає? Поясніть,будь ласка
Дуже неприємно слухати озвучку підлітка голосом літнього чоловікв
Неправда.
Матуся й доця виглядають ровесницями.
Не видумуйте.
Плюс, плюс, плюс...
А я своїх синів ще в 2000 році до Америки вивезла
Моя сім'я в 2008- 2010.
МОЛОДЕЦЬ! А я свого - у 1996 до Канади.
Не вибух, а сплеск емоцій.
Невдалий дубляж.
Нормальний, навіть не замічала, що це дубляж, у нас так говорять. І грамотно, і просто..
А шо малий вже пье??
Почалися "проблеми".. Та хай буде двi жiнки... У Соломона 1000 жiнок було..
Озвучка не годиться
Нормальна, то вам укрмова противна.
А чому російську мову чуть? Так некомфортно. Начебто і подивилась, і цікаво але той руськи язик 😤😬🤮
Негарні актори в кіно.
Дурний фільм, особливо головна героїня- актриса, яка облизує пиню!
І це ви називаєте легке та приємне кіно? якийсь у вас збочений смак.
А фильм то с бородой!
Ну так, колишній, я його дивлюся вже не перший раз, і реву.
Кіно з ярой путіністкой у головній ролі😡😡😡
Де це про неї є?
а тепер Льоню мобілізували вже мабуть...
кухня нафарширована а ноут в кридит смішно
Хотіла подивитися фільм, але озвучення хлопчиків дорослим чоловічим голосом це вже занадто
Фінал казка….
Дуже нудно,не раджу дивитися
Дуже поганий дубляж.
Ні.
Хрєнь ще та....😂
А без перекладу в оригіналі ну ніяк не можна. Бездарні актори
Хто в оригіналі,?? Актори ацапи укр.тільки деякі
Ні, не українською, а ... дубляж та ще й ...жахіття, який не якісний!!!
Оо
Нашо ти брешеш.
Кажи правду.
Яка невдала "озвучка"!!!
Актори не винни, що их правытель -убыйца, они ничего не могут сделать в этой стране
Невдалий жарт ,а не український фільм.
Що за дубляж ,хлопчик говорить голосом 45 річного чоловіка.
Тема стара,а кіно на любителя .
Ну шо не можо казать правду??
Актори ворожі , мова ворожа , хай ворог це і дивиться .
Треш
Не українські артисти перевод поганий дітей голос ,як мужиків.
Жахлива озвучка
Це не український фільм, українські актори повинні розмовляти українською, а не тратити сили потім на бездарний дубляж. Фу
Ну хто ж знав, що росіяни надумають нищити українських громадян, творили на весь загал єдиного простору.
@@rozinadg6788 Орда була є і буде..., нажаль.
@@rozinadg6788 Ірина Фаріон знала. І я зразу зродуміла, що то НЕ незалежність, а окозамилювання і час накивати п'ятами.
Противный перевод.
Сама так!
Але хоч так 👍
Переклад, а не перевод. Хороший.
Соромно,що український серіал дубльований українською мовою,ще й з російськими акторами.Якби зразу знімали українською,то може б рашисти не приперлись до нас від чогось звільняти.