[JPN➡️ENG Translation/翻訳] Everyone, good evening. This is Sister Cleaire's notice for May 7 (Saturday), though the day has already passed. It's late but did you all have a good day? Today, a little fatigue from the week may be catching up to some of you. Mochi-chan is calling for me, so I think it's about time I go to sleep. To those of you who had your birthdays, did you manage to have a good one? With that, I'd like to end this video around here and head to bed. Well then, let's meet again in our dreams!
今日は土曜日だと気づかせてくださりありがとうございます!
良い一日を過ごしてください
可愛いドット絵なので何回使っても良いですねぇ
もちちゃんめちゃ呼び込んでて可愛い…
5月7日もまいにち動画ありがとうございました!
しっかり届きましたよ
なんだかんだ毎日動画を投稿してくれるクレア様好きです。
お疲れ様でした。おやすみなさい!
誕生日だったので、クレアさんも疲れてる中撮ってくれてありがとうございます!!
I like how Claire getting creative with video. Refreshing
クレアさんいつもほんとにお疲れ様です!
おやすみなさい
おやすみなさいクレアさん。5月7日のクレアさんも、今日のクレアさんも。幸せになれます。
今日は4月7日土曜日で素敵な一日でした!
クレアさんもゆっくりお休みくださいませ。
おやすみなさいzzz
お疲れの時はご無理なさらず…おやすみください。
(僕も最近疲れてるので、週明けお仕事を一日おやすみしてゆっくり過ごす予定です。)
クレアさんもゆっくり休養できますように。
[JPN➡️ENG Translation/翻訳]
Everyone, good evening. This is Sister Cleaire's notice for May 7 (Saturday), though the day has already passed. It's late but did you all have a good day? Today, a little fatigue from the week may be catching up to some of you. Mochi-chan is calling for me, so I think it's about time I go to sleep. To those of you who had your birthdays, did you manage to have a good one? With that, I'd like to end this video around here and head to bed. Well then, let's meet again in our dreams!
Cute sister ☺️
もちちゃんめっちゃ呼んでるw
お疲れ様ですクレアさん、おやすみなさい
よーし土曜日だから寝るぞ〜
ミャーン