📌 On Phone and Tablet: Click the 3-dot button next to the [CC] icon in the upper right corner of the screen. In the menu that opens, the [CC] icon will appear with the subtitles heading. Select the desired subtitle from here. Automatically subtitles will be displayed on the screen. 📌 On the computer: Click the Settings button to the right of the [CC] icon in the lower right corner of the screen. Click the Subtitles button in the small menu that opens and select the subtitle you want. Automatically subtitles will be displayed on the screen.
Je suis arrivée à l'épisode 35. Bien que la trame soit triste avec des scènes violentes, c'est une histoire intrigante et passionnante, interprétée par de braves acteurs. J'ai hâte de voir la fin. Merci pour la traduction en français. Mes compliments
REALLY DISAPPOINED WITH UA-cam SUBTITLES SOMETIMES THEY WORK BUT MAINLY DON'T WORK...WHY MAKE IT SO DIFFICULT FOR PEOPLE WHO DO NOT SPEAK TURKISH EH?? I HAVE JUST SPENT HALF AN HOUR ON EPISODE 35 AND NO WAY THE SUBTITLES ARE COMING OUT!!! DISTRESSING!!! SO ARRIVED WITH GREAT PAIN BECAUSE OF THE LACKING SUBTILTES NOW I CANNOT WATCH EPISODE 35 EHY??
Correct. I think he was at the same time he was more worried that the uncontrollable Tucge will run into the streets and be hit by a vehicle. He must have thought it will just take a minute to bring Tucge back in...
SERIALU FF BUN DAR TRADUCEREA LASĂ DE DORIT UN SERIAL ESTE TRADUS APOI DOUA NU DIN NOU AL TREILEA TRADUS ȘI TOT ASA DUPĂ CE CA SUBTITRAREA LASĂ DE DORIT ESTE TOTAL INCORECTA MAI FACEȚI ȘI TOTU. FUGITIV CA ÎN GENERAL LA TOT CEEA CE URMARESC CA SERIAL TURCESC SA FIE TOT AL TREILEA TRADUS DUPĂ CE CA ESTE TRADUS SUB ORI CE CRITICA TRADUCEȚI PE REPEDE ÎNAINTE SA VA SCĂPAȚI ÎN CAZU ÎN CARE NU AVEȚI OAMENI Profesioniști Căutați NU NE MINCATI NOUA NERVII CU ATITA RELAXARE AM MAI RĂMAS RUȘINE ACELUI SAU ACELOR TRADUCĂTORI CARE LASĂ DE. DORIT DEVIZA LOR ESTE CA TRADUC PUTIN ȘI PROST SAU NU ȘTIU SA ȘI TINA O ORDINE LA CEEA CE AU TRADUS SAU NU
📌 On Phone and Tablet: Click the 3-dot button next to the [CC] icon in the upper right corner of the screen. In the menu that opens, the [CC] icon will appear with the subtitles heading. Select the desired subtitle from here. Automatically subtitles will be displayed on the screen.
📌 On the computer: Click the Settings button to the right of the [CC] icon in the lower right corner of the screen. Click the Subtitles button in the small menu that opens and select the subtitle you want. Automatically subtitles will be displayed on the screen.
ض١
||
Je suis arrivée à l'épisode 35. Bien que la trame soit triste avec des scènes violentes, c'est une histoire intrigante et passionnante, interprétée par de braves acteurs. J'ai hâte de voir la fin. Merci pour la traduction en français. Mes compliments
jj je to napínavý že si člověk pustí hned další díl nemůžu se od toho odtrhnout ale konec na ten si počkáme za dlouho má to asi 400dílů
Merci pour les épisodes en Français 👌
Love u elif, I'm watching this serial only for elif
Thank you so much for your hard work translating into Engsub much appreciated ⭐️
Where do u find the English?
@@liviacerasa482 subtitles lol
Great 👌👌❤
A glad the Uncle see how wicked that little girl is how evil she is. Oh, gosh, boys, like she just ruled out a hell.
Selim is so handsome when he smiled
Un film bun multrsc
❤Elifjeprelepa>iveomap@ametna devojcica❤❤❤❤❤
Je suis à l episode 75 suis contente en français en plus merci
C'est géniale
Mulțumesc!!!
3:50
5:08
6:20
10:25
14:36
20:05
36:20
38:48
42:20
44:12
47:11
49:20
51:30
I like this drama
Me pelqen po nuk e jep me titra shqip
Car tres belle histoire dommage on ne comprend pas ce qui se dis
Can't believe a cafeteria that is so busy, doesn't have a dishwasher
Just cofee 24 hrs
Or give her some gloves!
Si infatti Melek ogni tanto ha le mani ferite penso allergia a qualche prodotto😮😮
Multumesc frumos pentru traducere an italiana😘
❤❤❤
Please episode 35 se aage Hindi mein dikhaiye please reply please Hindi mein dikhaiye please please 🙏🙏 request karti ho please please 🙏🙏🙏🙏🙏🙏🙏🙏🙏🙏🙏🙏🙏🙏🙏
Request you transactions in Urdu and Hindi to continue watching all the episodes please. Thankyou.
Qui comme moi à remarqué que les 2 petites filles de kenan bey ne vont jamais à l'école même celle dont l'existence est connue
Jst hate the way they treating Elif
Тугче омерзительный ребёнок ужас а Элиф такая милая девочка просто ангел
Wariatka spotyka się z tym podlym Erkutem pcha sie gdzie nie trzeba.😮
My favourite darama Hindi mein dikhaiye please reply please please 🙏🙏 request karti ho please 🙏🙏🙏🙏🙏🙏🙏🙏🙏🙏🙏🙏🙏🙏🙏🙏 request
35 se 50 episod tk
Urdu chaiye sb eposod
Elif should slap to on the face of touchy
This man of meleke loves money😅😅😅😅😅😅quick money
Frustrating the viewers of this show. Informed got translation but only the first few episodes have the english translation. No standard at all.
Dear that was solved long time,just click on cc and enjoy
Kenan reveil toi car tu ne sais pas avec qui tu est marie met un detective derrière arzu
Ronga elle est perdue avec les coleres de arzu elle n'a pas compris qu elle seras perdantes sur beaucoup de choses
Selim l'unico intelligente della serie 😄
Kenan
En français s'il vous plaît
💞💞💞💞💞💞💞💞
Не выдерживаем, ну хотя бы Эркут, изредка посматривал на себя в зеркало и на эту милую леди....
Como assim? Deixar duas crianças no carro sozinhas? 😱😱😱😱
Why do you say English subtitles and you don’t do it anymore
It’s on very top where it says “Cc” then you can pic any language you want to translated.
Pse spo e jepni me shkronja shqip?
Svp remettez nous le sous titrage en français merci infiniment pour comprendre ce qui se dis
Moi aussi j'aimerai le sous titrage en français. J'ai du mal à comprendre en espagnol. SVP MERCI D'AVANCE
Ayse stuborn why no other job in turkey. Melek n Ynep so much drama why sad make elif suffer
Porque é que as legendas em português deixaram de funcionar?
What is the shape of the carpet that was in Arju room
REALLY DISAPPOINED WITH UA-cam SUBTITLES SOMETIMES THEY WORK BUT MAINLY DON'T WORK...WHY MAKE IT SO DIFFICULT FOR PEOPLE WHO DO NOT SPEAK TURKISH EH?? I HAVE JUST SPENT HALF AN HOUR ON EPISODE 35 AND NO WAY THE SUBTITLES ARE COMING OUT!!! DISTRESSING!!! SO ARRIVED WITH GREAT PAIN BECAUSE OF THE LACKING SUBTILTES NOW I CANNOT WATCH EPISODE 35 EHY??
Go to settings mi dear
No english subtitles.?
❤❤🎉❤❤ 38:11
This drama belonging long & boring 😩plus subtitles are all nit there
Turn on cc
It turning into very boring series, from one evil to another
Elif and her mom is really going through a lot but all they had to do is make the child father no he is the father of elif simple life would be ok
Then we have no movie😁
Why is the English subtitles not show
Turn on cc
Sapose to be in English ..but it's not.
Turn on cc
@@namuyanjaelizabeth4264 even if i do, its not working
When Elif going be happy
Va rog si romaneste
Вы некоминтарий пишете а на каком языке перевод.
Както страно!??
Maybe Turkey is worst than my country in Africa, even if they don’t have dishwasher can’t they provide hand gloves to the staff.
Are rich households bored most times
English subtitles please
אפשר לתרגם לעברית
I am bored now why they just meet each other 😔
Still turkey is so poor kay y no dish washer in restaurant
km krne wli ki eyes kse shitani qism ki hn
Turn into hindi
English pls
Isso aí que dá raiva
Começa dublando em português depois fica essa língua aí que a gente não entende
where is english sub
Turn on cc
Y this ball head back of zainab please stop n make love between saleem n zainab
All episode dubbed in hindi please
Sub title things not working for ne
I dont even know why am wasting my time watching this stupid movie that secret never come out
Am vrea sal dati si tradus in romina va rog
Ponga la en español x favor
Cadê o cap 34 legendado?
Ma perché non ci sono i sottotitoli in italiano
Subtitrarea lipsește
Trunk into hindi
Ma perché non ai traduci
Ps5
Gta garvield
Vreu traducere
Doesn't Selim know that he is not supposed to leave the children alone unsupervised? What if someone had kidnapped them?
Correct. I think he was at the same time he was more worried that the uncontrollable Tucge will run into the streets and be hit by a vehicle. He must have thought it will just take a minute to bring Tucge back in...
Ceski dabl
SERIALU FF BUN DAR TRADUCEREA LASĂ DE DORIT UN SERIAL ESTE TRADUS APOI DOUA NU DIN NOU AL TREILEA TRADUS ȘI TOT ASA DUPĂ CE CA SUBTITRAREA LASĂ DE DORIT ESTE TOTAL INCORECTA MAI FACEȚI ȘI TOTU. FUGITIV CA ÎN GENERAL LA TOT CEEA CE URMARESC CA SERIAL TURCESC SA FIE TOT AL TREILEA TRADUS DUPĂ CE CA ESTE TRADUS SUB ORI CE CRITICA TRADUCEȚI PE REPEDE ÎNAINTE SA VA SCĂPAȚI ÎN CAZU ÎN CARE NU AVEȚI OAMENI Profesioniști Căutați NU NE MINCATI NOUA NERVII CU ATITA RELAXARE AM MAI RĂMAS RUȘINE ACELUI SAU ACELOR TRADUCĂTORI CARE LASĂ DE. DORIT DEVIZA LOR ESTE CA TRADUC PUTIN ȘI PROST SAU NU ȘTIU SA ȘI TINA O ORDINE LA CEEA CE AU TRADUS SAU NU
Seski dabl
999
Spgnolo