Спасибо за просмотр! Делитесь впечатлениями от выпуска. В комментариях попробуйте предугадать тему следующего видео ;) Подписываемся на наш паблик в VK: vk.com/club225669403
потому что во всех других регионах и страха локализируют. В том числе и в России (просто процентов 5 от всех выпущенных игр). В противном случае - нафига переводить названия фильмов книг и комиксов?. Это одно и тоже. Вдругих странах - почти все переводят (в Испании, в Китае, в тайланде, в Японии и тд - там названия игр переведены на их язык, как и должно быть). Между кино и играми нет разницы. А у нас получается бредовая ситуация, что Fallen Order перевели официально на русский как "павший орден" а игру Squadrons (эскадрильи) - нет. Поэтому по мимо оф. заказов, я и для игрового сообщества, по просьбе сотен людей - перевожу всё на русский. Потому что всем хочется красоту на полках. К примеру: Фанат держит у себя на полке диск с фильмом "Чужой" 1979го., рядом с ним книга "Чужой", которая является продолжение и.... Рядом стоит еще одно продолжение - Alien Isolation, которая на английском. Хотя этот логотип уже переведет для фильмов.
Спасибо за просмотр! Делитесь впечатлениями от выпуска. В комментариях попробуйте предугадать тему следующего видео ;)
Подписываемся на наш паблик в VK: vk.com/club225669403
Даааааа.... Маловато будет!!! Тема не раскрыта!!! Нужна 2 часть!!!
Лучший Канал Про ГЕЙМИНГ Я ВСЕГДА ТЕПЕРЬ БУДУ СМОТРЕТЬ ТОЛЬКО ТЕБЯ
Топ видео, жалко что так мало подписчиков...
нафига переводить названия игр 🤦♂🤦♂
потому что во всех других регионах и страха локализируют. В том числе и в России (просто процентов 5 от всех выпущенных игр). В противном случае - нафига переводить названия фильмов книг и комиксов?. Это одно и тоже.
Вдругих странах - почти все переводят (в Испании, в Китае, в тайланде, в Японии и тд - там названия игр переведены на их язык, как и должно быть). Между кино и играми нет разницы.
А у нас получается бредовая ситуация, что Fallen Order перевели официально на русский как "павший орден" а игру Squadrons (эскадрильи) - нет.
Поэтому по мимо оф. заказов, я и для игрового сообщества, по просьбе сотен людей - перевожу всё на русский.
Потому что всем хочется красоту на полках. К примеру: Фанат держит у себя на полке диск с фильмом "Чужой" 1979го., рядом с ним книга "Чужой", которая является продолжение и.... Рядом стоит еще одно продолжение - Alien Isolation, которая на английском. Хотя этот логотип уже переведет для фильмов.