Norman F***ing Rockwell - Lana Del Rey (Thaisub)

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 19 гру 2024

КОМЕНТАРІ • 11

  • @euneun1607
    @euneun1607 6 місяців тому +9

    อันนี้แปลดีมากค่ะ ฟังมาหลายอัน

  • @WilliamSafari-go1we
    @WilliamSafari-go1we 7 місяців тому +4

    เพลงต่อไปขอ The alchemy - Taylor swift นะครับ ขอบคุณครับ

  • @nuttakitchamnanarty
    @nuttakitchamnanarty Місяць тому +1

    💖

  • @cottooon9174
    @cottooon9174 2 місяці тому +1

    🎀💐

  • @piwspog5117
    @piwspog5117 6 місяців тому +3

    ขอบคุณที่แปลนะคะ💋🫶🏻🫶🏻

  • @t.7469
    @t.7469 5 місяців тому +31

    เพลงเขาต้องการจะสื่ออะไร แบบเหนื่อยกับความสัมพันกับผช.คนนี้เหรอ

    • @NawinSaiyaa
      @NawinSaiyaa 4 місяці тому +62

      สำหรับเราคือเป็นความสัมพันธ์ที่ซับซ้อนของนางกับผชที่เหมือนจะดีในความสัมพันธ์นี้แต่กลับไม่ประสบความสำเร็จสุดท้ายก็ผิดหวัง เพราะผู้ชายคนนั้นก็เหมือนกับคนอื่นๆ “cause you’re just a man”

    • @Parichartzo.a
      @Parichartzo.a Місяць тому +6

      ความคิดเห็นส่วนตัวนะคะ เหมือนว่าผู้หญิงคิดว่าผู้ชายคนนี้เป็นคนที่ดีมากๆแต่กลับมารู้จักจริงๆเขาก็แค่ผู้ชายธรรมดาไม่ได้มีดีอะไรแถมยังทำให้เจ็บปวดอีก ก็เหมือนผู้ชายคนอื่นเหมือนผู้ชายทั่วไป ที่เราเข้าใจนะคะ

    • @HhftyEtyy-y9n
      @HhftyEtyy-y9n 4 дні тому

      เหมือนว่าเป็นกระทำต่างๆที่เเย่ๆของฝ่ายชายที่ทำตลอด คิดว่าปกติ เเต่มันทำให้ฝ่ายหญิงรู้สึกเสียใจ,ผิดหวัง เเล้วก็ไม่เเก้นิสัยเเบบนี้สักที🥹

  • @Kinrolnwza
    @Kinrolnwza 4 місяці тому +5

    อยากรู้ว่าชื่อเพลงมันความหมายว่ายังไงหรอคะ

    • @NawinSaiyaa
      @NawinSaiyaa 2 місяці тому +2

      ไอ้นอร์แมน ร็อคเวล ประมาณนี้ครับ นอแมน ร็อคเวลเป็นชื่อคน เติมfuçķingเหมือนเรียกว่าไอ้ ประมาณนี้ครับ