【婷婷唱古文】 唐诗吟唱《古朗月行》李白

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 25 вер 2017
  • 【婷婷唱古文】 唐诗吟唱《古朗月行》李白 #李白 #古朗月行 #婷婷唱古文 #唐诗三百首
    【加入會員按鈕】 / @tingtingsinging
    【訂閱頻道按鈕】 goo.gl/Lk1Gpn
    会员权利:
    1. 价值259元 129首婷婷讲古文视频免费观看权
    2. 价值199元 诗情画意艺术课 视频免费观看权
    3. 价值89元 婷婷拼音课 视频免费观看权
    4. 价值89元 科学试验站 视频免费观看权
    5. 价值89元 边跳边学唱古诗 视频免费观看权
    6. 中华诗教海外线上合唱团 200元代金券
    7. 不定期更新福利活动
    古朗月行
    李白 〔唐代〕
    小时不识月,呼作白玉盘。
    又疑瑶台镜,飞在青云端。(青云 一作:白云)
    仙人垂两足,桂树何团团。
    白兔捣药成,问言与谁餐?
    蟾蜍蚀圆影,大明夜已残。
    羿昔落九乌,天人清且安。
    阴精此沦惑,去去不足观。
    忧来其如何?凄怆摧心肝。
    《古朗月行》出自《全唐诗》,此诗开头写孩提时代对月亮稚气的认识,写出了月亮初升时逐渐明朗和宛若仙境般的景致,接着写月亮渐渐地由圆而蚀,继而沦没而迷惑不清,最后表达为月亮的沦没而心中感到忧愤不平。诗人运用浪漫主义的创作方法,通过丰富的想象,神话传说的巧妙加工,以及强烈的抒情,构成瑰丽神奇而含意深蕴的艺术形象。
    "Gu Lang Yue Xing" is from "Quan Tang Poetry", The poem begins with a childish understanding of the moon in childhood, Write out the scenery that gradually became clear and like a fairyland when the moon first rose, Then wrote that the moon gradually waned from the circle, and then lost and confused, Finally expressed as the moon's loss and felt anxious in his heart. The poet uses romantic creative methods, through rich imagination, ingenious processing of myths and legends, and strong lyricism, to form a magnificent and magical, and meaningful artistic image.
    ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
    👍推荐您的婷婷唱古文其他系列💪
    ► 【婷婷唱古文】MV 视频合集
    ‣‣ reurl.cc/n132E6
    ► 【婷婷唱古文】 最新歌曲發布
    ‣‣ reurl.cc/VDxgDR
    ► 【婷婷詩教】电视特别节目(儿童诗教互动学习栏目)
    ‣‣ reurl.cc/o1M60g
    ► 【婷婷千字文】
    ‣‣ reurl.cc/LmOglx
    ► 【婷婷百家姓】
    ‣‣ reurl.cc/g2A3RV
    ► 【婷婷三字经】
    ‣‣ reurl.cc/o1M6KQ
    ► 【婷婷诗教新年音乐会】
    ‣‣ reurl.cc/anYgRl
    -----------------------------------------------------------------------------------------------------------------
    💌合作邀约:info@ttsing.com
    💌联系电话: +86 19157973349
    💌Whatsapp: +86 19157973349
    ‣‣ 官网 ► ttsing.com/
    ‣‣ Instagram ► reurl.cc/VjpAEA
    ‣‣ Facebook ► reurl.cc/e6brW7
    ‣‣ 婷婷心选 ► www.ttsing.mysh...

КОМЕНТАРІ •