خوب بود یکنفر گوشزد میکرد که شعر این ترانه از پیامبر راستین ایرانیان حافظ شیرازی است. این اشعار بیش از ۶۵۰ سال عمر دارند ولی مانند اینکه امروز سروده شده اند. زبان پارسی گجینه ای است که ما قدر آن را مانند خیلی چیزهای دیگر نمیدانیم.
Muhteşem bir sanat mükemmel bir yorum enfes bir ses sanki kendinizi bütün bir iran tarihini seyrederken buluyorsunuz büyüleyici bir şey bu ses Allah razı olsun Üstad Hümayun senden Huda razı olsun sesine kuvvet versin
@@MrSiatube He borned in a western country, But his root is from another country with a similar culture to Ours. Dude Westerners have another music taste. Most of likes and comments you see from westerners they are wherer Iranian, Afghanistanian or any other Asian country. Because we have very similar culture and roots.
what a privillege to be an Afghan, that i can understand persian and enjoy from listening of his/his father's songs. whatever it doesnt need to understand the words because his voice touchs so deep your heart that takes you to another world for moments and after that you feel awesome. much love and respect from an Afghan fan. ≤3
if İran wasn't exist, Music would not be same today. sing song must be forbidden in all the world except iranian. you are the best musicians in the world. Greetings from Turkey.
Remember One, Who when parting, of us remembrance didn’t make; ...who with farewell, our hearts with joy in preponderance didn’t make In hope that it could be that a great echo may happen to reach You... in mountain heart made cries… even Farhad’s* grievance didn’t make.
Minstrel, change the note and strike the path of the measure of Irak*, ...for in this path Beloved went and of us remembrance, didn’t make. *Farhad is a sculptor who falls in love with Shirin, the princess of Persian Armenia. But Shirin is already in love with Khosrow Parviz, the king of Persia. Khosrow asks Farhad to carve a staircase in a mountain and tells him if he manages to do so, Khosrow will give up Shirin. Farhad tries hard day and night in the hope that Khosrow will let him marry Shirin. Finally, Farhad builds the staircase but Khosrow has a messenger falsely inform Farhad that Shirin has died. Farhad believes this falsehood and jumps to his death from the mountain. **A pun between Irak, the name of a Dastgah (maqam) in music, and the geographic location of Iraq
From The Arab world, your father and am sure you will carry on his legacy with warm aseel top special music it makes all your body and mind so relax it takes you to a different world so enjoyable you and your father brought the love of millions of people towards Iranian cultures and great history,with Kusra, Salman From ahlualbait, and Hafez، and Shehrazad and many other legendary people, we pray to God to bless your father and reserve place in ganat and give you and your family the Alsabr, We all support ایران and its strong clever victorious people, رحمة خدا على والدك.تحياتي واسفي لكم والى الشعب الإيراني. نمير من العراق.
Then I like to recommend you one of his best songs ua-cam.com/video/5mLQAxUz4CA/v-deo.html ua-cam.com/video/noq84xeJw2U/v-deo.html ua-cam.com/video/lev5ybH7W6I/v-deo.html
Over and above the magnificent voice, his singing reflects and beautifully expresses and transfers the feeling of separation to the listeners. A great work that one never get tired of tired of listening to it over and over again. Many thanks for sharing.
الان که این قطعه بسیار زیبا را به گوش جان می سپارم هفدهم فروردین سال ۱۴۰۲ ساعت سه و نیم شب است ...برای بار صدم است که این شاهکار را می شنوم و هر بار چیز جدیدی یاد می گیرم ...یک شاهکاری که کلام و موسیقی و صدای ملکوتی همایون یک اثر فاخر در موسیقی سنتی ایران بر جای گذاشته است ..روح و روان من همیشه با این کارهای همایون جان شجریان جلایی دیگر پیدا می کند..خداوندا را سپاس گذارم به خاطر وجود هنرمند بزرگ بین المللی ایران ..فخر موسیقی و ژن خوب استاد شجریان سرت سلامت و عمرت شاهزاده موسیقی ایران....
In this moment your voice is the only thing that can help me to go through the sadness that I have because of the situation in Iran and all of the awful things that are happening.
Thank God for you Homayoon and for your beloved father Mr. Shajarian. Your voices are truly gifts form gods, and your humility comfort to our Iranian pride. Bless you.
فقط 1نفر تو دنیا از شما بهتر می خواند...! کسی نیست جزء حضرت استاد محمدرضا شجریان جان جانان . پاینده باد ایران پاینده باد صدای ایران حضرت استاد محمدرضاشجریان
5:30 I love this part, so heart touching. 🥀🍂 مطربا! مطربا پرده بگردان و بزن راه عراق مطربا پرده بگردان و بزن راه عراق که بدین راه بشد... که بدین راه بشد یار ز ما یاد نکرد که بدین راه بشد یار ز ما یاد نکرد... 🍂🥀
Partial translation: I shall never forget my beloved though she did not bid farewell when she journeyed away. .......a simple "goodbye" would have made me so happy......
+Tafreshi; هموطنان گرامی . چرا زیر ترانه اصیل ایرانی کامنت لاتین ویا فنگلیش مینویسید . برای ترویج و پاسداری از فرهنگ غنی ایرانی فارسی بنوسید. ایرانی باشیم و ایرانی بمانیم . ... و هرگز حمله نظامی عراق به ایران و حمایت همه کشور های عربی از عراق و کشته شدن میلیون ها ایرانی در این جنگ و جنایت های عربستان را در مورد ایرانیا ن فراموشن نکنیم
+shahni kia حرف شما بخشیش درسته ولی وقتی می خوای علاوه بر افتخار به فرهنگت، اون رو با بقیه هم به اشتراک گذاشت باید گفت که همه فارسی رو نمی فهمن. بنابرین گاهن کامنت به انگلیسی لازم هست.
+farbod nosrat nezami داشتم کامنت ها را میخواندم . دوست گرامی . خیلی ها در ایران انگلیسی نمی داند و یا فنگلیش . بلاخره باید همین خط فارسی را که داریم نگهداری کنیم
Dear Shahni Kia, I do not have Fa'rsi keyboard yet . every morning i tell myself to order one that day. So, please forgive me for that. !- not every one's mother language in Iran is Fa'rsi. Fa'rsi as a nice sounding language with poetry more than any language remained the LINGUA FRANCA because throughout our History nobody tried to shove the Fa'rsi to people's throat. {{ unlike TURKI of Turkiye}}. 2-- NOT ALL ARAB COUNTRIES WENT TO SADDAM . Syria ,,Lebanon, Omman and Yemen . Stayed with Iran plus, big chunk of Palestinians. More over these were not arab people who joined Saddam. It was Arab Governments. And u know in most countries Government is in-charge.
lensman57 thnx for your attention and feedback. I think Hafez was amazing in the perception of love and all of emotions... and so wonderful in verbalizing them!
به درستی. این حکایت امروز ایران آهورائی و ایرانی آزاده است. با سپاس... .یا تا گل برافشانیم و می در ساغر اندازیم...... فلک را سقف بشکافیم و طرحی نو دراندازیم اگر غم لشکر انگیزد که خون عاشقان ریزد...... من و ساقی به هم سازيم و بنیادش براندازیم شراب ارغوانی را گلاب اندر قدح ریزیم...... نسیم عطرگردان را شکر در مجمر اندازیم چو در دست است رودی خوش بزن مطرب سرودی خوش..... که دست افشان غزل خوانیم و پاکوبان سر اندازیم صبا خاک وجود ما بدان عالی جناب انداز...... بود کان شاه خوبان را نظر بر منظر اندازیم یکی از عقل میلافد یکی طامات میبافد....... بیا کاین داوریها را به پیش داور اندازیم بهشت عدن اگر خواهی بیا با ما به میخانه...... که از پای خمت روزی به حوض کوثر اندازیم سخندانی و خوشخوانی نمیورزند در شیراز...... بیا حافظ که تا خود را به ملکی دیگر اندازیم
Kheyli az yaad avari sepaasgozaaram. Be har haal Kaar besiar zibaast va khosh be haaleh ma ke lezzatt mibarim. Payandeh va movaffagh basheed doosteh azizeh hamvatan.
Long remembered the one, who didn't remember me while departing. Didn't bother to soothe grief-full heart of me by farewell. (only first two verses, maybe later the rest)
Ben Azerbaycan da bir şarkıcı dinledim ağzı tamamen kapalı mikrofonu boğazına bastırıp İbrahim Tatlısesin bir türküsünü okumuştu inanamadık sanki ağzından söylüyormuş gibiydi. Tamamen ağız kapalıydı. Herhalde dünyada bir eşi daha yoktur. 1 hafta sonra tekrar dinlemeye gittiğimiz de o sanatçı yoktu. Sorduk. Gece hava gazından zehirlenip vefat etmiş çok üzüldük. Tadımız kaçtı hemen kalktık zaten.
lets remember that one who didn't remember us when they were leaving...( to other world).... the one that didn't make our painful heart happy with just a simple goodbye before he leave.... this song is a special song for one of the greatest Iranian Musician's death....
خوب بود یکنفر گوشزد میکرد که شعر این ترانه از پیامبر راستین ایرانیان حافظ شیرازی است. این اشعار بیش از ۶۵۰ سال عمر دارند ولی مانند اینکه امروز سروده شده اند. زبان پارسی گجینه ای است که ما قدر آن را مانند خیلی چیزهای دیگر نمیدانیم.
دوست من پیامبر پارسی گوی سعدی است
درست میفرمائید گرامی.@@rezagholami7725
Muhteşem bir sanat mükemmel bir yorum enfes bir ses sanki kendinizi bütün bir iran tarihini seyrederken buluyorsunuz büyüleyici bir şey bu ses Allah razı olsun Üstad Hümayun senden Huda razı olsun sesine kuvvet versin
Çok teşekkür ederim ❤❤❤
Such a masterpiece doesn't even need any understanding of the lyrics.
Greetings from Netherlands.
perpetualnadeem if you knew the words, you would enjoy it even more. Happy a western liked it though, thanks
@@MrSiatube He borned in a western country, But his root is from another country with a similar culture to Ours. Dude Westerners have another music taste. Most of likes and comments you see from westerners they are wherer Iranian, Afghanistanian or any other Asian country. Because we have very similar culture and roots.
I am writing from turkey, it has made me incredibly happy to learn such a special voice so close to our sisters and brothers in Iran
şamil çiftci lol welcome
cok yasa
Brothers and sisters we are indeed. In fact closer than we think. Love from Iran.
Ey vella kardashim
Fguyw vnnjhy..... itraz kjt7ohgdr
what a privillege to be an Afghan, that i can understand persian and enjoy from listening of his/his father's songs. whatever it doesnt need to understand the words because his voice touchs so deep your heart that takes you to another world for moments and after that you feel awesome. much love and respect from an Afghan fan. ≤3
❤
درود بر همه ی عاشقان ایران و موسیقی اصیل ایرانی
i can't stop playing this song again and again ... long live to Iran and its people,history.
Iranians have the same feelings towards Armenians .. Thanks
😘
if İran wasn't exist, Music would not be same today. sing song must be forbidden in all the world except iranian. you are the best musicians in the world. Greetings from Turkey.
Enes YILDIZ Thanks🌹🌹🌹
You Turks are not that far behind either friend.
Janim benim
thanks. I love Turkish songs & I think you are great too.
Thank you. Very kind of you.
Love from Kurdistan to our Persian brothers and sisters in Iran ❤
😍😍😍
Love from tehran all kurdistan
fuck of bitch kurdistan not here we love turkey
Kurds are the most beautiful people on the planet. Inside and out. xxx
hey. Love from Tbilisi. My love was a Kurd who passed away so far from me. And I canot still believe it.
I don’t understand a single word but Homayoun Sahajaryan takes me to different worlds with his singing. What a beauty ya Rabbi!
Remember One, Who when parting, of us remembrance didn’t make; ...who with farewell, our hearts with joy in preponderance didn’t make
In hope that it could be that a great echo may happen to reach You... in mountain heart made cries… even Farhad’s* grievance didn’t make.
Minstrel, change the note and strike the path of the measure of Irak*, ...for in this path Beloved went and of us remembrance, didn’t make.
*Farhad is a sculptor who falls in love with Shirin, the princess of Persian Armenia. But Shirin is already in love with Khosrow Parviz, the king of Persia. Khosrow asks Farhad to carve a staircase in a mountain and tells him if he manages to do so, Khosrow will give up Shirin. Farhad tries hard day and night in the hope that Khosrow will let him marry Shirin. Finally, Farhad builds the staircase but Khosrow has a messenger falsely inform Farhad that Shirin has died. Farhad believes this falsehood and jumps to his death from the mountain.
**A pun between Irak, the name of a Dastgah (maqam) in music, and the geographic location of Iraq
From The Arab world, your father and am sure you will carry on his legacy with warm aseel top special music it makes all your body and mind so relax it takes you to a different world so enjoyable you and your father brought the love of millions of people towards Iranian cultures and great history,with Kusra, Salman From ahlualbait, and Hafez، and Shehrazad and many other legendary people, we pray to God to bless your father and reserve place in ganat and give you and your family the Alsabr, We all support ایران and its strong clever victorious people, رحمة خدا على والدك.تحياتي واسفي لكم والى الشعب الإيراني. نمير من العراق.
🤝🙏❤❤❤❤👍🏼👍🏼🇮🇶🇮🇷🤝
What exactly are you saying?
I am from kurdistan and fall in love iran’s music&movie. Actually all of the iran’s things
This music, culture ,... have made by kurdish people like turks, lour, arab, baloch,..
.iran is alive as long as kurd is alive
Kurd eshghe! Ta kurd zende hast, Iran ham hast!
Then I like to recommend you one of his best songs ua-cam.com/video/5mLQAxUz4CA/v-deo.html
ua-cam.com/video/noq84xeJw2U/v-deo.html
ua-cam.com/video/lev5ybH7W6I/v-deo.html
Kurd, Lur, Azeri and Baluch are the backbones of Iran/Persia, and this is from a persian. You are all our blood brothers and sisters.
بسيار عالي شاهزاده موسيقي ايران درود بر تو واستاد عزيز
الهی بگردم اشک چشمهای زیبایت را که نشانگر تمام احساس زیبایت درزمان این اجرای کم نظیراست خداحفظت کندهمایون شجریان که نورچشم ملتی هستی
Over and above the magnificent voice, his singing reflects and beautifully expresses and transfers the feeling of separation to the listeners. A great work that one never get tired of tired of listening to it over and over again. Many thanks for sharing.
The music of the soul 😍
All the respect for you and your music from Syria
الان که این قطعه بسیار زیبا را به گوش جان می سپارم هفدهم فروردین سال ۱۴۰۲ ساعت سه و نیم شب است ...برای بار صدم است که این شاهکار را می شنوم و هر بار چیز جدیدی یاد می گیرم ...یک شاهکاری که کلام و موسیقی و صدای ملکوتی همایون یک اثر فاخر در موسیقی سنتی ایران بر جای گذاشته است ..روح و روان من همیشه با این کارهای همایون جان شجریان جلایی دیگر پیدا می کند..خداوندا را سپاس گذارم به خاطر وجود هنرمند بزرگ بین المللی ایران ..فخر موسیقی و ژن خوب استاد شجریان سرت سلامت و عمرت شاهزاده موسیقی ایران....
Omre tolani va salamati barae Ostad Simin Behbahani ,ba sedae delneshine Homayoun Shajarian barae ahanghe binazire HAVAYE GERYE.
Magnificent. Thousands of Salam From Turkey.
In return, Millions of Salam from Tehran-Iran/Persia
aleıkom selam kardes
Çok teşekkür ederim ❤❤❤
سپاسگزارم بسیار زیبا به سلامت باشه ،🙏🙏🌷🍒🍓🌼🌼🍧🧿💎🌙🌙
صداى اين دو شخصيت عزيز در موسيقى ايرانى بى نظير است خداوند نگهدارشان باشد
Gina Jahanpour عمرتان جاودان باد افتخار هنر ايران زمين
Come to Beşiktaş Homayoun Shajarian! Interesting voice, salam from Turkey.
You are greeting
Hastayım efendiliğine üslubuna duruşuna ve özellikle sesine. İyi ki youtube var yoksa senin gibi eşsiz sesi nereden dinlerdik. TÜRKİYE'den selamlar.
Greetings from Turkey , love you people and your culture , ❤❤❤
Mertcan Çiftçi sagul kardesim
Helal olsun
Damet garm dadash... ma ham hamintor
Muzuk tamam ama farslar turk dusmanidir.
Thanks bro kind of you.
درود بر همایون که اینچنین نیکو از پدر آموخت و درود بر هر دو که موسیقی فاخر این فرهنگ کهن را به اوج رساندند.
the sound of our glorious culture and history, Homayon Shajarian The Legend
Love from Israel
I think Homayoun is crying/emotional in this performance. Still great control on the voice! Respect!
در غم ازدست دادن مادر نازنینم در حادثه رانندگی این شعررو روی سنگ مزارش نوشتم ،به وداعی دل غمدیده ما شاد نکرد ،مادرم😢😢😢😢😢😢
صدای دل انگیزت عاشقان را به باغ آرزوها میبرد... درود بر تو همایون عزیز
نه یکی زیاد و نه یکی کم . درود بر این شخصییت . این صدا واین حنجره با این تحریرهای شاهکاری که استادش شدی
14 may 2022
٢٤ اردیبهشت ١٤٠١
خدایا کشورم رو از ظلم و ستم و سرکوب و جهل نجات بده ....
Respect form turkey👏👏
هنرمندا...تاثیر صدای سا حرا نه ات بر روحِ من بیش صدای جبرئیل بر محمد بود.
I just wanna thank god for giving us this divine sound to hear
+Fatemeh Abdizadeh
And yet very melancholic and sad.
And this amazingly beautiful language!
بهترين بهترينهاي ايفرزند خلف بزرگ مردتاريخ موسيقي اصيل ايران زنده وپاينده باشي.
زیاد ترین اهنگ که تا حال شنیده ام این اهنگ است این قدر برایم ارام بخش است که ار هر شب مه این ده ها بار باز پخش می کنم تشکر از همایون شجریان
هرگز نمیرد آنکه دلش زنده شد به عشق
In this moment your voice is the only thing that can help me to go through the sadness that I have because of the situation in Iran and all of the awful things that are happening.
i pray for iran from morocco may god help you 💔
Ey jon zende bad homayoun aziz v dorod be ravane paka ostad meshkatian aziz❤️❤️
hem yıkıcı, hem yapıcı, harika bir yorum
Thank God for you Homayoon and for your beloved father Mr. Shajarian. Your voices are truly gifts form gods, and your humility comfort to our Iranian pride. Bless you.
فقط 1نفر تو دنیا از شما بهتر می خواند...!
کسی نیست جزء حضرت استاد محمدرضا شجریان جان جانان . پاینده باد ایران پاینده باد صدای ایران حضرت استاد محمدرضاشجریان
what a master piece!!! you don`t even need to understand it to enjoy its soul mesmerizing rhythm , respect...
زیباتر از این وجود نداره باید سپاسگزار این پدر وپسر بود و به امید بهبودی استاد بزرگ محمد رضا شجریان و پایداری هما یون که همیشه پیروز و سر بلند باشد.
بسیاز زیبا
ادامه دهنده راه استاد
خدا حفظش کنه
Magical. Long may live our culture, our history and our people.
زیبا زیباتر تمام خوانده های همایون عزیز ☝️☝️☝️☝️🍀🍀
خدا ب شما عمر طولانى توام با تندرستى و شاد كامى،عطا فرمايد.
Most beautiful, most gorgeous, most intune musically, most sensitive. It touches one's soul. Very deep!
یکی از دلخوشی های زندگی گوش دادن به این آوای آسمانیست، با آرزوی تندرستی و پایداری یرای همایون عزیز و گرامی
افتخار میهنم
تو را سپاس
5:30 I love this part, so heart touching.
🥀🍂
مطربا!
مطربا پرده بگردان و بزن راه عراق
مطربا پرده بگردان و بزن راه عراق
که بدین راه بشد...
که بدین راه بشد یار ز ما یاد نکرد
که بدین راه بشد یار ز ما یاد نکرد...
🍂🥀
بسيار عالي و بينظير
از خداى مهربون براشون آرزوى سلامتي دارم.
Yaa sen ne güzel bir adamsınn ❤️
دل به امید صدایی که مگر در تو رسد
نالهها کرد در این کوه که فرهاد نکرد
یاد همه فراموش کاران بخیر.
گرچه ایشان غافلند از یاد من
از من ایشان را هزاران یاد باد.
شاد ونیک بخت باشید.
درود ، چقدر با اين اهنگ گريه كردم ، خيلي ارامش دارد 🌹🌹
یاد باد آن که ز ما وقت سفر یاد نکرد
ناله ها کرد درا ین کو ه که فرهاد نکرد
چه زیبا حال روز فعلی مارا بیان کرد.
This song reminds me of my mom, when she passed away, I was far from home.....:(
Samara Sh
God bless her soul.
Samara Sh , My mom passed away a few years ago,when I was far from home and this song reminds me that and makes me cry! 😢
Rooheshoo shado gharine rahmat
روحش شاد
درود بر همايون عزيز تولدت مبارگ 🍀💐🍀💐🍀🌺🌺🌺🌺🌺🌹🍃☘❤️🌺🌹🌺
Partial translation: I shall never forget my beloved though she did not bid farewell when she journeyed away. .......a simple "goodbye" would have made me so happy......
+Tafreshi; هموطنان گرامی . چرا زیر ترانه اصیل ایرانی کامنت لاتین ویا فنگلیش مینویسید .
برای ترویج و پاسداری از فرهنگ غنی ایرانی فارسی بنوسید. ایرانی باشیم و ایرانی بمانیم . ... و هرگز حمله نظامی عراق به ایران و حمایت همه کشور های عربی از عراق و کشته شدن میلیون ها ایرانی در این جنگ و جنایت های عربستان را در مورد ایرانیا ن فراموشن نکنیم
+shahni kia حرف شما بخشیش درسته ولی وقتی می خوای علاوه بر افتخار به فرهنگت، اون رو با بقیه هم به اشتراک گذاشت باید گفت که همه فارسی رو نمی فهمن. بنابرین گاهن کامنت به انگلیسی لازم هست.
+farbod nosrat nezami داشتم کامنت ها را میخواندم . دوست گرامی . خیلی ها در ایران انگلیسی نمی داند و یا فنگلیش . بلاخره باید همین خط فارسی را که داریم نگهداری کنیم
+Ali Aliali بله در مورد كه صد در صد. بلاخره همين خط ميراث ماست و ادبيات ما
Dear Shahni Kia, I do not have Fa'rsi keyboard yet . every morning i tell myself to order one that day.
So, please forgive me for that.
!- not every one's mother language in Iran is Fa'rsi. Fa'rsi as a nice sounding language with poetry more than any language remained the LINGUA FRANCA because throughout our History nobody tried to shove the Fa'rsi to people's throat. {{ unlike TURKI of Turkiye}}.
2-- NOT ALL ARAB COUNTRIES WENT TO SADDAM . Syria ,,Lebanon, Omman and Yemen . Stayed with Iran plus, big chunk of Palestinians.
More over these were not arab people who joined Saddam. It was Arab Governments. And u know in most countries Government is in-charge.
A masterpiece in a full sense!
Thanks Hafez💕 Thanks Homayoun💖
You are the only one who mentioned that the lyrics were from the true messenger of god Hafiz Shirazi.
lensman57 thnx for your attention and feedback. I think Hafez was amazing in the perception of love and all of emotions... and so wonderful in verbalizing them!
به درستی. این حکایت امروز ایران آهورائی و ایرانی آزاده است. با سپاس... .یا تا گل برافشانیم و می در ساغر اندازیم...... فلک را سقف بشکافیم و طرحی نو دراندازیم
اگر غم لشکر انگیزد که خون عاشقان ریزد...... من و ساقی به هم سازيم و بنیادش براندازیم
شراب ارغوانی را گلاب اندر قدح ریزیم...... نسیم عطرگردان را شکر در مجمر اندازیم
چو در دست است رودی خوش بزن مطرب سرودی خوش..... که دست افشان غزل خوانیم و پاکوبان سر اندازیم
صبا خاک وجود ما بدان عالی جناب انداز...... بود کان شاه خوبان را نظر بر منظر اندازیم
یکی از عقل میلافد یکی طامات میبافد....... بیا کاین داوریها را به پیش داور اندازیم
بهشت عدن اگر خواهی بیا با ما به میخانه...... که از پای خمت روزی به حوض کوثر اندازیم
سخندانی و خوشخوانی نمیورزند در شیراز...... بیا حافظ که تا خود را به ملکی دیگر اندازیم
lensman57 سپاس بیکران از این غزل بسیار زیبا و دلنواز... امیدوارم نوای آزادگی دوباره و برای همیشه در ایران عزیزمان طنین انداز گردد🌱
Türkiye'den sevgiler...
Sagul kardash
Çok tesekkürar
One of Most Beautiful few songs of all time !!!
مگه داریم از همایون شجریان بهتر 👌👏💎💎💎💎
Thanks god for the poem of his Highness hafiz för hans poetry!
لفظ استاد برازنده نامت است........پايدار و سلامت باشي استاد همايون
shomaha yani hoviat ostad shahe delai❣👑❣
Brings tears to my eyes everytime I listen to this song. X
درود بیکران بر استاد گرانقدر همایون شجریان یزدان نگهدارتان باشد ❤❤❤
درود بر همایون عزیز
صداش آدمو با خودش میبره
خدا نگهدار شجریانها باشه
بهترین اثر همایون به باور من❤️
2019 and still stunned by this voice,music,and poem
allaaah hazrate hafiz alllah humayoon alllah shajarian
long live persian culture from kurdistan
صداهایی که تکرار نخواهند شد درود بر پرنس موسیقی ایران و استاد بزرگ
ناز نفست ، روح پدر بزرگوارتان شاد
من باصدای ملکوتی شجریان درمان میشوم ❤ خدا حفظت کنه وماناخواهی بود
Kheyli az yaad avari sepaasgozaaram. Be har haal Kaar besiar zibaast va khosh be haaleh ma ke lezzatt mibarim. Payandeh va movaffagh basheed doosteh azizeh hamvatan.
يه روز اين موزيك رو گوش نكنم ، روزم روز نيست ✌🏻
_You and your family are in my prayers_ 🖤
چه زندگی شیرین و کوتاه و بی رحمه
Long remembered the one, who didn't remember me while departing.
Didn't bother to soothe grief-full heart of me by farewell.
(only first two verses, maybe later the rest)
آفرین بر تو هنرمندِ فرزانه متشکرم از آنهمه احساساتی که با صدا و آهنگهای زیبایت در من با انگیختی.
چه صدای دلنشینی! آدم رو میبره به ملکوت... علی الخصوص که شراب شیراز رو هم زده باشی وااااایییی......... دمت گرم
یاد باد آنکه ز ما وقت سفر یاد نکرد .... رفت و دلم شاد نکرد ...ترانه و صدا بینظیره ...مرسی از پست زیباتون
Hi from Turkey!
Selam kardash
what a beautiful song by such a great artist.good gene runs in the family.
چقدر ارامش داره این صدا❤
Ben Azerbaycan da bir şarkıcı dinledim ağzı tamamen kapalı mikrofonu boğazına bastırıp İbrahim Tatlısesin bir türküsünü okumuştu inanamadık sanki ağzından söylüyormuş gibiydi. Tamamen ağız kapalıydı. Herhalde dünyada bir eşi daha yoktur. 1 hafta sonra tekrar dinlemeye gittiğimiz de o sanatçı yoktu. Sorduk. Gece hava gazından zehirlenip vefat etmiş çok üzüldük. Tadımız kaçtı hemen kalktık zaten.
درود به شما هموطن گرامی. درک سخنان دیگران همان اندازه ذوق میخواهد که ابراز آنها.از شما تشکر میکنم موفق باشید.
عالی تر از عالی،
من تازه طرفدار این آهنگ و حتی سبک سنتی شدم ولی نمیدانم چرا این قدر دیر! چرا جوون های ایرانی کمتر با این آهنگ ها آشنا هستن؟
Humyun bir tanedir 🌹🇹🇷🇦🇿🇹🇷🌹💯💯💯💯
lets remember that one who didn't remember us when they were leaving...( to other world).... the one that didn't make our painful heart happy with just a simple goodbye before he leave....
this song is a special song for one of the greatest Iranian Musician's death....
صفای صداتون زندگی رو قشنگ میکنہ زندہ و پایندہ باشی ھمایون عزیز .
i do not care who this song or music is for. i love it. every time i listen to it i truly enjoy it.
dearest homayoon you are amazing.
simply beautiful!
Very emotional. şahane.
Hakan Atalar sahane!you siad in farsi!!!
یاد باد آنکه زما وقت سفر یاد نکرد...بسیار زیباست...
واااااااااااااااااااای خدا آدم هرچی غم تو دلشه با اشک میتونه خالی کته با شنیدن این آهنگ..........!!!!!!!!