mis dos frases favoritas de la película: - “El amor es la cosa más triste del mundo cuando se acaba.” - “Nuestra relación solo funcionaba en la huida.” - “Por eso lloraba cuando veía algo que me emocionaba, porque no podía compartirlo con ella.”
I heard this song in "Of an age"(2022 movie),it was playing on the radio as i remember,one of the characters mentioned it's from "Happy together"(1997 movie) and it's such a deep and powerful song, really beautiful...it brings so many emotions!
Rightttt!!! The song does really carry a lot of emotion, I heard it in a movie called (Moonlight - 2016) and when I heard it for the first time I felt the sadness in the song, not even knowing what it was saying.
Simples homenagem a esta tradicional e bela música mexicana ! ¡Simple homenaje a esta tradicional y hermosa música mexicana! Fortaleza - Ceará - Brasil.
As a Spanish-learner, I find it interesting how this speaks to me in a way that I do not need to understand dialectically, but rather emotionally; this speaks to my heart, not my brain.
It's about a man desperately in love. He's doesn't even eat; just drinks to drown his pain. Even heaven trembles when hearing his weeping. He dies of love, after which a dove goes to his little house every morning and coos ("cu-cu-rru-cu-cú" is Spanish for the cooing sound). This dove, people say, might be his soul still weeping and waiting for the loved one.
Fun Fact... This is a Classic Mexican Huapango song written by Tomás Méndez in 1954. This version, being one, if not, the most popular renditions sung by Caetano Veloso who is actually Brazilian! Com Orgulho Caralho!
Usually Mexican songs like this one were written from the bottom of the heart they have so much feeling.that is so difficult to translate them every time I hear this song I got goosebumps and I cry thank god i understand it .
Dicen que por las noches No mas se le iba en puro llorar; Dicen que no comia, No mas se le iba en puro tomar. Juran que el mismo cielo Se estremecia al oir su llanto, Como sufría por ella, Y hasta en su muerte la fue llamando: Ay, ay, ay, ay, ay cantaba, Ay, ay, ay, ay, ay gemia, Ay, ay, ay, ay, ay cantaba, De pasion mortal moria. Que una paloma triste Muy de mañana le va a cantar A la casita sola Con sus puertitas de par en par; Juran que esa paloma No es otra cosa mas que su alma, Que todavia espera A que regrese la desdichada. Cucurrucucu paloma, cucurrucucu no llores. Las piedras jamas, paloma, Que van a saber de amores? Cucurrucucu, Cucurrucucu, Cucurrucucu, Paloma, ya no le llores
Watch Wong Kar-Wai's Happy Together. It was the first film to have this version of the song in its soundtrack, and Barry Jenkins, director of Moonlight, is a huge WKW fan. There's even a video here on YT that compares shots from Moonlight with some of his films.
я слушала аудиокнигу «любовь во время чумы» и там были вставки с этой песней, это было очень атмосферно! ночью и в наушниках. И книга закончилась сценой с кораблем на карантине, и на следующий день на карантин поставили даймонд принсес и начался короновирус) уже месяца два пытаюсь расшифровать этот знак судьбы:D
CUCURRUCUCÚ PALOMA (Tomás Mendez, 1954) Il titolo deriva dalla scrittura del verso delle colombe. "Dicono che di notte Non se ne andasse più piangendo Dicono che non mangiava Dicono che non se ne andasse tormentato Giurano che lo stesso cielo Sia straziato al suono del suo pianto Come soffriva per lei Che sino alla sua morte continuava a chiamarla Ay, ay, ay, ay ay Cantava Ay, ay, ay, ay, ay Piangeva Ay, ay, ay, ay, ay Cantava Moriva di passione mortale Che una colomba triste Di mattino presto canterà Sola soletta in casa Con le porte aperte Giurano che questa colomba Non è altro che la sua anima Che ancora la sta aspettando Che la sfortunata torni indietro Cucurrucucucu Colomba Cucurrucucu Non piangere Mai più le pietre Colomba Che cosa ne sanno Degli amori."
mis dos frases favoritas de la película:
- “El amor es la cosa más triste del mundo cuando se acaba.”
- “Nuestra relación solo funcionaba en la huida.”
- “Por eso lloraba cuando veía algo que me emocionaba, porque no podía compartirlo con ella.”
Как же я люблю эту песню! Душа поёт, что-то способна пробудить эта мелодия, эти слова и волшебный голос! Привет из дождливого Санкт-Петербурга 💕
I heard this song in "Of an age"(2022 movie),it was playing on the radio as i remember,one of the characters mentioned it's from "Happy together"(1997 movie) and it's such a deep and powerful song, really beautiful...it brings so many emotions!
Rightttt!!! The song does really carry a lot of emotion, I heard it in a movie called (Moonlight - 2016) and when I heard it for the first time I felt the sadness in the song, not even knowing what it was saying.
@@itsmemv9070 "Moonlight" is also a great movie and the song always fits the scenes beautifully,it really brings unique feelings
너무 좋아요❤❤❤ 맨날 출근할때나 씻을때나 밥먹을때나 들었더니 애들이 노이로제걸리겠대요~~^^ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ 애들아 쏴링😂😂
Also this song is in the movie Happy Together by Wong Kar Wai, which is a masterpiece!
Meije Lanson I just saw the film and the song is now in my head! Glad I found this version.
Simples homenagem a esta tradicional e bela música mexicana !
¡Simple homenaje a esta tradicional y hermosa música mexicana!
Fortaleza - Ceará - Brasil.
Hable con ella es la mejor película de Almodóvar. Alcanza un nivel de sutileza nunca visto en su cine.
As a Spanish-learner, I find it interesting how this speaks to me in a way that I do not need to understand dialectically, but rather emotionally; this speaks to my heart, not my brain.
Emotional intelligence
Simon Moore what is the song about, lyrically? Very touching indeed.
It's about a man desperately in love. He's doesn't even eat; just drinks to drown his pain. Even heaven trembles when hearing his weeping. He dies of love, after which a dove goes to his little house every morning and coos ("cu-cu-rru-cu-cú" is Spanish for the cooing sound). This dove, people say, might be his soul still weeping and waiting for the loved one.
Fun Fact... This is a Classic Mexican Huapango song written by Tomás Méndez in 1954. This version, being one, if not, the most popular renditions sung by Caetano Veloso who is actually Brazilian! Com Orgulho Caralho!
Me too. This song makes me cry my eyes out, even though I do not understand all of it
Incrível como uma música que já é excelente, chega o Caetano e melhora! Sem palavras pra essa música. Não é a toa que tá em tantos filmes!
Usually Mexican songs like this one were written from the bottom of the heart they have so much feeling.that is so difficult to translate them every time I hear this song I got goosebumps and I cry thank god i understand it .
Best version of this sad beautiful song.Tears everytime I hear it.The passion,the feeling.Bravo Caetano!!!
Hable con ella. Una gran película, aquella noche, un gran amigo, y luego en la mañana, mi gran amor... Que bellos tiempos 2003
The most beautiful song I've ever heard. I'm learning it in Spanish and English.
Danke Pedro Alamadovar.Was für ein Film.
Sprich mit ihr (Hable con ella)
I watched this movie at 30.The movie that still lingers in my heart..
if this message is just for yourself, then good. but when were you 30 and how long has it lingered in your heart
É impressionante o modo como o Caetano sofre essa música. Maravilhosa interpretação.
Excellent version, Moonlight, best movie...
ua-cam.com/video/5WymGssrIq4/v-deo.html She does a great version too.
Quelle merveille !
Un genio.El gran Caetano.Bravo maestro!!!
The most beautiful song ever written.
Grande Caetano ,, la mejor interpretación que he disfrutado , desde que la escuché en la película me enamoré de su tono y dulzura !!!
grande caetano;com sua voz suave tocando nosso coração,
Great song excellent singer... beautiful memories of Mexico's simple life down to earth being.
Hay yayayaya como duele amar tanto a quien no lo mereces 💔😢😢
Later in his career, he sang a real tear jerker about anything you want me to be I'll be, but it had sad a rolling, lilting sorrow. Haunting song.
C'est une merveille. J'apprends à la chanter.
Dicen que por las noches
No mas se le iba en puro llorar;
Dicen que no comia,
No mas se le iba en puro tomar.
Juran que el mismo cielo
Se estremecia al oir su llanto,
Como sufría por ella,
Y hasta en su muerte la fue llamando:
Ay, ay, ay, ay, ay cantaba,
Ay, ay, ay, ay, ay gemia,
Ay, ay, ay, ay, ay cantaba,
De pasion mortal moria.
Que una paloma triste
Muy de mañana le va a cantar
A la casita sola
Con sus puertitas de par en par;
Juran que esa paloma
No es otra cosa mas que su alma,
Que todavia espera
A que regrese la desdichada.
Cucurrucucu paloma, cucurrucucu no llores.
Las piedras jamas, paloma,
Que van a saber de amores?
Cucurrucucu,
Cucurrucucu,
Cucurrucucu,
Paloma, ya no le llores
Me gusta el gusto que le das
Veloso performs this magnificent song on screen in the film , (Talk to Her); a stunning masterpiece of a movie.
Amo!!
Talk to Her!!!
with
Como me hace llorar esta cancion y no se por que.
moonlight brought me here
cool man
MarvinTheMartian925 So now go and watch "talk to her" by Almodôvar
Watch Wong Kar-Wai's Happy Together. It was the first film to have this version of the song in its soundtrack, and Barry Jenkins, director of Moonlight, is a huge WKW fan. There's even a video here on YT that compares shots from Moonlight with some of his films.
Great song, sung with passion! Bella!
La più bella interpretazione di questa canzone
what a wonderful rendition of a beautiful song - best I've ever heard. The movie is superb
No hay palabras.
How he suffered for her, that in his
death he went her calling! Sublime!!
Antigua canción mexicana,cantada por un brasileño en una pelicula española.❤ que amor
splendida colonna sonora ..e film delicato e delizioso ...
я слушала аудиокнигу «любовь во время чумы» и там были вставки с этой песней, это было очень атмосферно! ночью и в наушниках. И книга закончилась сценой с кораблем на карантине, и на следующий день на карантин поставили даймонд принсес и начался короновирус) уже месяца два пытаюсь расшифровать этот знак судьбы:D
Que maravilha ! Brevíssimo! Grande Caetano! Em, 07/6/2021 RJ.
beautiful
Merci FIP❤️
an excellent song to go with one of the BEST foreign films ive seen!!!
Exelencia de cancion muy buena version saludos aqui covid19 2020
Moon light me trajo aquí ay ay ay ay
Beautiful.
Predivno,hvala
CUCURRUCUCÚ PALOMA (Tomás Mendez, 1954)
Il titolo deriva dalla scrittura del verso delle colombe.
"Dicono che di notte
Non se ne andasse più piangendo
Dicono che non mangiava
Dicono che non se ne andasse tormentato
Giurano che lo stesso cielo
Sia straziato al suono del suo pianto
Come soffriva per lei
Che sino alla sua morte continuava a chiamarla
Ay, ay, ay, ay ay
Cantava
Ay, ay, ay, ay, ay
Piangeva
Ay, ay, ay, ay, ay
Cantava
Moriva di passione mortale
Che una colomba triste
Di mattino presto canterà
Sola soletta in casa
Con le porte aperte
Giurano che questa colomba
Non è altro che la sua anima
Che ancora la sta aspettando
Che la sfortunata torni indietro
Cucurrucucucu
Colomba
Cucurrucucu
Non piangere
Mai più le pietre
Colomba
Che cosa ne sanno
Degli amori."
inoubliable
Minunata interpretarea! Sensibila, patrunzatoare si plina de pasiune!
without betraying my cultural ignorance, this beautiful man reminds me so much of the inner joy and vulnerability of John Martyn
Magnifique !!!
sempre brividi e commozione
Canción mexicana, cantada por un brasileño, en una película española qué toma lugar en Andalucia. ¡Qué viva la raza c@r@jo!
Moonlight mi regalato anche questo... bellissima versione!
Here cuz of Taehyung playing this song on vlive. This song is so beautiful 🥺
YAY! MOONLIGHT's homage to me other fav film WKW's 'happy together' ! ^0^
This is in happy together and moonlight!?!? Love that
Con El!
Versione da brividi!
Caetano é Caetano! Viva!
Merci beaucoup
awesome
happy together
strikes me right behind my eyes
Otherworldly.....
Great singer beautiful song. 3:50
Almodovar is hands down my fav director. This song kills me every time. I don't speak Portuguese but Caetano Veloso always leaves me ruined!
It's spanish. But Caetano is brazilian.
❤️2021❤️
México! It's a Mexican Song!
Que viva Mexico!!!!
Ok.... in the Spanish language
Calletano Veloso is from 🇧🇷
Dios mio, que grandura !
Quién está aquí por qué Tae de BTS, escucho está canción 💜🥰
У КимТэхёна благородная душа💜💖
Alguém em 2019 ♥️!!!
Yo.....ahora ... 😄
my throat hurts cant talk .
Musique du film Happy together.Sublime💕💕
Me gusto la pelicula 'Hable con ella' proximo.
Te amo, mi vida.
Gracias a Moonlight, ahora mas gozan de esto!!!
❤
Orange is the new black saison 7 🥰😊
Almodovar!
la vie ce tunnel sans miroir dans lequel je me noie comme ma prune avant quelle fusionne
Simon Jardin merci pour la traduction même si sans comprendre les paroles l émotion suffit
Cucurrucucu palom
this makes you cry instand
Domingo, to hear this on a beach en la playa despues de rave / clubbing SUENOS
COUROUCOUCOU...
Me gustaría oírla en mi lecho de muerte Yo sería esa Paloma que pia en la ventana de mis seres queridos No es macabro es amor
Süper
cuál es la versión de happy together?
algún fan de Wong Kar Wai?
Jarja Cha creo que es esta la versión
春光乍泄
️Esta CANCION es de Mexico segun tengo entendido
efectivamente, compuesta por Tomás Méndez en 1954 e interpretado por Lola Beltrán, una peculiar artista vernácula de Rosario Sinaloa
@@invitadoespecial2751 Peculiar? no mames era la Reyna!!
Universally S U B L I M E! As “ he” dies of mortal passion.... so do we a little as we hear this.
Capolavoro di Almodóvar su Netflix
oh~~~~
The actual name of the director is PEDRO ALMODÓVAR. You are welcome.
Whose listing in December 2021?
Ahorita vengo voy a beber...
Ro guerrero ya dejaste de beber o aun lo haces ?
anyone knows where I can find the Version from Alberto Iglesias from the movie "My son, my son what have ye done?"
Vengo a quu solo.por Tae jsjs