Red Hot Chili Peppers - Police Station - Subtitulado en Español

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 10 гру 2024

КОМЕНТАРІ • 40

  • @eduardohernandez1495
    @eduardohernandez1495 6 років тому +52

    Toda la edición es buenísima, eso sumado a la gran traducción lo hace un vídeo ejemplar sin lugar a duda... Ojalá algún día hagas unos sobre Stadium Arcadium de los Red hot :(

  • @erickmarinaguilar9664
    @erickmarinaguilar9664 5 років тому +37

    2019 y esta canción me sigue haciendo llorar.

    • @jpl3-g2b
      @jpl3-g2b 5 років тому +1

      No se bien de que trata

    • @leonorbustamante6488
      @leonorbustamante6488 5 років тому +3

      @@jpl3-g2b es una canción de desamor, eran pareja pero terminaron la relación, él deseó volver con ella pero ya era tarde

  • @sebasshaw537
    @sebasshaw537 3 роки тому +7

    Puedo escucharla una y otra vez y no me cansa, siento que me lleva a lugares q no conozco adonde me gustaria estar. Buen trabajo .

  • @maxpowermartinez9128
    @maxpowermartinez9128 3 роки тому +7

    Excelente hermano!! Bastante buen trabajo y que alguien de la producción de RHCP o incluyendo a los mismos integrantes vieran lo que hiciste para darte like y la a gracias!
    La canción en lo personal me hace sentir muchas sensaciones, hasta para llorar; tiene el sello de Josh, wow!!
    Saludos desde México, La Cañada, El Marqués, Querétaro, Qro.

  • @joaojoestar4545
    @joaojoestar4545 3 роки тому +8

    Saw you at the police station
    And it breaks my heart to say
    Your eyes had wandered off
    To something distant
    Cold and grey
    I guess you didn’t see it coming
    Someone’s gotten used to slumming
    Dreaming of the golden years
    I see you had to change careers
    Far away
    But we both know it’s somewhere
    I saw you on the back page
    Of some free press yesterday
    The driftwood in your eyes
    Said nothing short of love for pay
    I know you from another picture
    Someone with the most conviction
    We used to read the funny papers
    Fool around and pull some capers
    Not today
    I send a message to her
    A message that I’m coming
    Coming to pursue her
    Down home country
    I rest my face on your bed
    I’ve got you 10 times over
    I’ll chase you down
    Till you’re dead
    I saw you on a TV station
    And it made me want to pray
    An empty shell of loveliness
    Now dusted with decay
    What happened to the funny paper
    Smiling was your money maker
    Someone ought to situate her
    Find a way to educate her
    All the way
    Time to come and find you
    You can’t hide from me girl
    So never mind what I do
    Down home country
    I rest my face on your bed
    I’ve got you 10 times over
    I’ll chase you down
    Till you’re dead
    I met my soul mate country
    And I left it all for your head
    I saw you in the church yard
    There was no time to exchange
    You were getting married
    And it felt so very strange
    I guess I didn’t see it coming
    Now I guess it’s me who’s bumming
    Dreaming of the golden years
    You and I were mixing tears
    Not today
    Not for me but someone
    I never could get used to
    So now I will refuse to
    Down home country
    I rest my face on your bed
    I met my soul mate country
    And I left it all for your head
    I’ve got my best foot forward
    And I chase you down till you’re dead

  • @fernandojavier4100
    @fernandojavier4100 4 роки тому +1

    El mejor video de traducción de una canción que he visto! Wow, espero que subas mas de los chili peppers

  • @rodrigoluchava8804
    @rodrigoluchava8804 4 роки тому +8

    Una de las canciones más hermosas y tristes que escuché

  • @lucianobaigorria3192
    @lucianobaigorria3192 6 років тому +9

    Que gran video que gran tema aguanten los chili peppers !!

  • @maxgr4615
    @maxgr4615 6 років тому +2

    Gran canal! , sube mas eres el amoo

  • @alfonsinaramirez1826
    @alfonsinaramirez1826 6 років тому +3

    Me encanto!!💕 Muy buena traducción

  • @j.yaksic2542
    @j.yaksic2542 6 років тому +4

    Aún no vi tu video pero ya te doy like.

  • @carlosvalverde2928
    @carlosvalverde2928 5 років тому +16

    Esta canción es demasiada hermosa, deberías hacer uno con You Even Brutus?, Y otra con Happiness Loves Company

  • @giancatravel2108
    @giancatravel2108 4 роки тому +37

    Y se quejaban de josh

  • @maximilianoreyes6992
    @maximilianoreyes6992 5 років тому +2

    Excelente traduccion e interpretacion!

  • @ismaellara7562
    @ismaellara7562 6 років тому +3

    He visto Todas tus traducciones de rhcp., Son excelentes!!! 😍😍😍😍 💯💯

  • @leonorbustamante6488
    @leonorbustamante6488 5 років тому +2

    Que buen video, felicidades!

  • @vguzmanloredo
    @vguzmanloredo 4 роки тому +3

    ¿para cuando haces uno con todo el album broh? esta traducción y adaptación de vídeo es perfecta

  • @michaeljr8520
    @michaeljr8520 6 років тому +2

    gran trabajo :)

  • @jefersonguzman6677
    @jefersonguzman6677 6 років тому +5

    EXCELENTE!!!. Podrias hacer una traduccion de someone de los chilli peppers? Me encanta esa cancion y te lo agradeceria mucho :D

  • @pierimen3548
    @pierimen3548 3 роки тому

    Este tema y the longest wave los dos mejores temas de los últimos 10 años.

  • @zombieroker
    @zombieroker 3 роки тому +1

    Una gran canción me saca las lagrimas ya que ahora paso por una fuerte depresión

  • @desdeloaltoenumaelish5515
    @desdeloaltoenumaelish5515 5 років тому +2

    Quisiera q traducieras rhcp never is long time

  • @elopez2305
    @elopez2305 6 років тому +3

    La música al final del vídeo de cual canción es?

    • @vrean5874
      @vrean5874 6 років тому +2

      desecration smile -RHCP

  • @Ma1tine2
    @Ma1tine2 6 років тому +3

    Bonito video 📹
    Podrías subtitular
    Sweet child o mine - guns n roses
    Gracias.

  • @facucu5063
    @facucu5063 5 років тому +9

    Le falta un solo épico del gran John Frusciante

    • @CarlosAyala-hs5zp
      @CarlosAyala-hs5zp 5 років тому +8

      En todo caso esta canción la escribió Josh Klinghoffer, no Frusciante jaja pero sí hace falta

    • @maximilianoreyes6992
      @maximilianoreyes6992 5 років тому +2

      Lo mismo pense! Falta ese solo...

    • @diegoguillen4823
      @diegoguillen4823 4 роки тому +1

      A josh lo nerfearon creo XD

    • @DreamsofSamurai
      @DreamsofSamurai 2 роки тому +1

      Na no necesariamente necesitamos ese solo de John
      Josh hace un buen trabajo

    • @galie3010
      @galie3010 Рік тому

      nah, no hace falta, es perfecta así

  • @MrKrabs-zr8jt
    @MrKrabs-zr8jt 3 роки тому +1

    No entendí jaja