Toda la edición es buenísima, eso sumado a la gran traducción lo hace un vídeo ejemplar sin lugar a duda... Ojalá algún día hagas unos sobre Stadium Arcadium de los Red hot :(
Excelente hermano!! Bastante buen trabajo y que alguien de la producción de RHCP o incluyendo a los mismos integrantes vieran lo que hiciste para darte like y la a gracias! La canción en lo personal me hace sentir muchas sensaciones, hasta para llorar; tiene el sello de Josh, wow!! Saludos desde México, La Cañada, El Marqués, Querétaro, Qro.
Saw you at the police station And it breaks my heart to say Your eyes had wandered off To something distant Cold and grey I guess you didn’t see it coming Someone’s gotten used to slumming Dreaming of the golden years I see you had to change careers Far away But we both know it’s somewhere I saw you on the back page Of some free press yesterday The driftwood in your eyes Said nothing short of love for pay I know you from another picture Someone with the most conviction We used to read the funny papers Fool around and pull some capers Not today I send a message to her A message that I’m coming Coming to pursue her Down home country I rest my face on your bed I’ve got you 10 times over I’ll chase you down Till you’re dead I saw you on a TV station And it made me want to pray An empty shell of loveliness Now dusted with decay What happened to the funny paper Smiling was your money maker Someone ought to situate her Find a way to educate her All the way Time to come and find you You can’t hide from me girl So never mind what I do Down home country I rest my face on your bed I’ve got you 10 times over I’ll chase you down Till you’re dead I met my soul mate country And I left it all for your head I saw you in the church yard There was no time to exchange You were getting married And it felt so very strange I guess I didn’t see it coming Now I guess it’s me who’s bumming Dreaming of the golden years You and I were mixing tears Not today Not for me but someone I never could get used to So now I will refuse to Down home country I rest my face on your bed I met my soul mate country And I left it all for your head I’ve got my best foot forward And I chase you down till you’re dead
Toda la edición es buenísima, eso sumado a la gran traducción lo hace un vídeo ejemplar sin lugar a duda... Ojalá algún día hagas unos sobre Stadium Arcadium de los Red hot :(
Apoyo stadium arcadium
2019 y esta canción me sigue haciendo llorar.
No se bien de que trata
@@jpl3-g2b es una canción de desamor, eran pareja pero terminaron la relación, él deseó volver con ella pero ya era tarde
Puedo escucharla una y otra vez y no me cansa, siento que me lleva a lugares q no conozco adonde me gustaria estar. Buen trabajo .
Excelente hermano!! Bastante buen trabajo y que alguien de la producción de RHCP o incluyendo a los mismos integrantes vieran lo que hiciste para darte like y la a gracias!
La canción en lo personal me hace sentir muchas sensaciones, hasta para llorar; tiene el sello de Josh, wow!!
Saludos desde México, La Cañada, El Marqués, Querétaro, Qro.
Saw you at the police station
And it breaks my heart to say
Your eyes had wandered off
To something distant
Cold and grey
I guess you didn’t see it coming
Someone’s gotten used to slumming
Dreaming of the golden years
I see you had to change careers
Far away
But we both know it’s somewhere
I saw you on the back page
Of some free press yesterday
The driftwood in your eyes
Said nothing short of love for pay
I know you from another picture
Someone with the most conviction
We used to read the funny papers
Fool around and pull some capers
Not today
I send a message to her
A message that I’m coming
Coming to pursue her
Down home country
I rest my face on your bed
I’ve got you 10 times over
I’ll chase you down
Till you’re dead
I saw you on a TV station
And it made me want to pray
An empty shell of loveliness
Now dusted with decay
What happened to the funny paper
Smiling was your money maker
Someone ought to situate her
Find a way to educate her
All the way
Time to come and find you
You can’t hide from me girl
So never mind what I do
Down home country
I rest my face on your bed
I’ve got you 10 times over
I’ll chase you down
Till you’re dead
I met my soul mate country
And I left it all for your head
I saw you in the church yard
There was no time to exchange
You were getting married
And it felt so very strange
I guess I didn’t see it coming
Now I guess it’s me who’s bumming
Dreaming of the golden years
You and I were mixing tears
Not today
Not for me but someone
I never could get used to
So now I will refuse to
Down home country
I rest my face on your bed
I met my soul mate country
And I left it all for your head
I’ve got my best foot forward
And I chase you down till you’re dead
.🤙
El mejor video de traducción de una canción que he visto! Wow, espero que subas mas de los chili peppers
Una de las canciones más hermosas y tristes que escuché
Que gran video que gran tema aguanten los chili peppers !!
Gran canal! , sube mas eres el amoo
Me encanto!!💕 Muy buena traducción
Aún no vi tu video pero ya te doy like.
Esta canción es demasiada hermosa, deberías hacer uno con You Even Brutus?, Y otra con Happiness Loves Company
Y se quejaban de josh
Pocos supieron valorarlo
Josh es un dios en la guitarra a su modo, así como John lo es a su modo. Ambos son geniales.
Excelente traduccion e interpretacion!
He visto Todas tus traducciones de rhcp., Son excelentes!!! 😍😍😍😍 💯💯
Que buen video, felicidades!
¿para cuando haces uno con todo el album broh? esta traducción y adaptación de vídeo es perfecta
gran trabajo :)
EXCELENTE!!!. Podrias hacer una traduccion de someone de los chilli peppers? Me encanta esa cancion y te lo agradeceria mucho :D
Este tema y the longest wave los dos mejores temas de los últimos 10 años.
Una gran canción me saca las lagrimas ya que ahora paso por una fuerte depresión
Fuerza que se puede superar. 💪
Fuerza!
Quisiera q traducieras rhcp never is long time
La música al final del vídeo de cual canción es?
desecration smile -RHCP
Bonito video 📹
Podrías subtitular
Sweet child o mine - guns n roses
Gracias.
Le falta un solo épico del gran John Frusciante
En todo caso esta canción la escribió Josh Klinghoffer, no Frusciante jaja pero sí hace falta
Lo mismo pense! Falta ese solo...
A josh lo nerfearon creo XD
Na no necesariamente necesitamos ese solo de John
Josh hace un buen trabajo
nah, no hace falta, es perfecta así
No entendí jaja