Euskalonski: Madril

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 2 лис 2024

КОМЕНТАРІ • 11

  • @scienceownsimposters2142
    @scienceownsimposters2142 Рік тому +1

    Que crack el japones como habla en euskera.Respect.

  • @joselufraile4340
    @joselufraile4340 5 років тому +1

    Podeis subir el de Tokyo mesedez???

  • @pitereldelatele
    @pitereldelatele 5 років тому +1

    liquidación por cierre

  • @scienceownsimposters2142
    @scienceownsimposters2142 Рік тому

    Madrid en euskera se escribe madril por eso se dice madril-eño y no madrid-eño.Todo es Basco...

  • @balak1
    @balak1 6 років тому

    Porque es "Madril" y no "Madrid" euskaraz?

    • @jonvicente6645
      @jonvicente6645 6 років тому +7

      Porque es España y no Spain en inglés?

    • @Gastibeltza1
      @Gastibeltza1 6 років тому +9

      Es la manera de adaptar el nombre a nuestra fonética. En castellano hay muchas palabras que terminan en "id" (id, vid, venid, etc.), pero en euskera es un fonema que no se usa y, en cambio, muchas palabras terminan en "il" (hil, ixil, makil, etc.).

    • @hodeiertz2155
      @hodeiertz2155 6 років тому +3

      por el mismo motivo que el gentilicio de Madrid es madriLeño y no madrideño

    • @JoeJoseGiuseppe
      @JoeJoseGiuseppe 3 роки тому

      @@jackhank5000 It means Madrid. They are speaking euskera.

    • @scienceownsimposters2142
      @scienceownsimposters2142 Рік тому +1

      @@hodeiertz2155 No se da cuenta que cuando dice madril-eño esta "hablando" en euskera,lol.