Before I knew it I didn't go back So far, so good I don't wanna go back now It was same day after day I couldn't step forward long I was overly precautions Reminiscing the good old days At any rate I wanted to begin for myself At any rate I wanted to walk※ I got you to teach of pleasure Such were the beginnings of all A many partings, great many encounters Proving that I've advance a bit Before I knew it I facing forward So far, so good I started to understand where I was going My foot path stretched behind my back I was not always only one and yet I was not always supported me by someone supported me by someone Before I knew it I didn't go back So far, so good I don't wanna go back now It was same day after day I couldn't step forward long I was overly precautions Reminiscing the good old days At any rate I wanted to begin for myself At any rate I wanted to walk I started to understand where I was going My foot path stretched behind my back いつの間にか戻れなくなった 今のところそれでいい もう戻りたくはない 何も変わらなかった日々 長い事 踏み出せずにいた 僕はやけに慎重だった 思い出につかっていた とにかく始めたかった とにかく歩きたかった 歓心をくれたあなた それが全ての始まりだった 多くの別れ 多くの出会い 僕の進境の中 いつの間にか僕は前を向いていた 自分の行き先が分かり始めた 踏みしめた 跡が続く いつも一人だった訳じゃなくて かと言っていつも支えられてた訳じゃなく
20年以上ぶりにまたハイスタからシャーベットから聴き直して、やっとここまで来た!
原曲はもちろん持ってるので知ってましたけど、健さんのこれヤバイですね!鳥肌立ってます。
ハスキンさんけんさんどっちがいいかじゃなくてこの曲がいい。
原曲も健さんのもどっちも好き!
Before I knew it I didn't go back So far, so good
I don't wanna go back now It was same day after day
I couldn't step forward long
I was overly precautions Reminiscing the good old days
At any rate I wanted to begin for myself
At any rate I wanted to walk※
I got you to teach of pleasure
Such were the beginnings of all
A many partings, great many encounters
Proving that I've advance a bit
Before I knew it I facing forward So far, so good
I started to understand where I was going
My foot path stretched behind my back
I was not always only one and yet
I was not always supported me by someone
supported me by someone
Before I knew it I didn't go back So far, so good
I don't wanna go back now It was same day after day
I couldn't step forward long
I was overly precautions Reminiscing the good old days
At any rate I wanted to begin for myself
At any rate I wanted to walk
I started to understand where I was going
My foot path stretched behind my back
いつの間にか戻れなくなった 今のところそれでいい
もう戻りたくはない
何も変わらなかった日々
長い事 踏み出せずにいた
僕はやけに慎重だった
思い出につかっていた
とにかく始めたかった
とにかく歩きたかった
歓心をくれたあなた
それが全ての始まりだった
多くの別れ 多くの出会い
僕の進境の中
いつの間にか僕は前を向いていた
自分の行き先が分かり始めた
踏みしめた 跡が続く
いつも一人だった訳じゃなくて
かと言っていつも支えられてた訳じゃなく
泣いた
こっちも良いな
メチャカッコいい
歌詞が良いんだよね
おれはHUSKING BEEの歌声の方がすき
Gracias
和訳が知りたい
これイグアナで録ってんのかな?
ほら、もうダイブしたい。
777だからいいねボタン押せないわ
英語が上手いバージョン‼️
原曲から少し歌詞を変えてあるんですね。こちらのほうが自然な英語ですね。
ヘイヘイ、ハスキン!こっちのが自然な英語だぜ!って揚げ足取る感じで歌ってたら嫌だな笑
やっぱり。husking bee.ライブハウスに行きたいな→ レオナ