Розмір відео: 1280 X 720853 X 480640 X 360
Показувати елементи керування програвачем
Автоматичне відтворення
Автоповтор
謝謝老師,用心大力教學,就是一定要大力的支持,太讚啦~🙏🎉🤩👍👍
感謝支持!
非常感謝很棒的分享❤剛才已訂閱🎉
好棒 謝謝老師
不客氣!有什麼問題隨時歡迎問🌟
❤❤❤❤❤❤
5:26 請問老師這裡的句子是不是錯了?「お入れください」,應該沒有「て」吧?!
的確誤用了敬語,抱歉! 會將誤用部分編輯.「お~ください」的形式用於動詞的尊敬語形態,通常用於表達更為禮貌的請求。正確的表達應該是「カードをお入れください」。或是一般的請求表達「カードを入れてください」。謝謝回饋!
請問26句的文法是否正確て形是否可以不使用?
「て」是必須的,因為它是連接「お入れ」(動詞的敬語形式)和「ください」的橋樑,形成一個請求的表達。如果去掉「て」,句子將會失去語法正確性,且聽起來會不自然或不完整。
請問是跟お待ちください用法不同嗎我以為是お~ます形加ください的文法
你們跟MJ日本語教育學院有關嗎?
我們是不同單位喔!☺️
去日本旅遊會有點數卡嗎?😂😂😂
沒有😂但還是要學。因為專業的店員話很多,一次太多問號句輸出:『有會員卡嗎、你要袋子嗎、刷卡還是付現,刷卡是一次性結嗎⋯』即便你手裏晃著卡,還是有無腦店員問你:『刷卡付現?』,我遇過你回答不到他標準他還會在原地問;「到底刷卡還是付現」。店員:『刷卡有感應功能嗎?』…親身經歷鬼打牆迴圈。
謝謝老師,用心大力教學,就是一定要大力的支持,太讚啦~🙏🎉🤩👍👍
感謝支持!
非常感謝很棒的分享❤剛才已訂閱🎉
好棒 謝謝老師
不客氣!有什麼問題隨時歡迎問🌟
❤❤❤❤❤❤
5:26 請問老師
這裡的句子是不是錯了?
「お入れください」,應該沒有「て」吧?!
的確誤用了敬語,抱歉! 會將誤用部分編輯.
「お~ください」的形式用於動詞的尊敬語形態,通常用於表達更為禮貌的請求。
正確的表達應該是「カードをお入れください」。
或是一般的請求表達「カードを入れてください」。
謝謝回饋!
請問26句的文法是否正確
て形是否可以不使用?
「て」是必須的,因為它是連接「お入れ」(動詞的敬語形式)和「ください」的橋樑,形成一個請求的表達。如果去掉「て」,句子將會失去語法正確性,且聽起來會不自然或不完整。
請問是跟お待ちください用法不同嗎
我以為是お~ます形加ください的文法
你們跟MJ日本語教育學院有關嗎?
我們是不同單位喔!☺️
去日本旅遊會有點數卡嗎?😂😂😂
沒有😂但還是要學。
因為專業的店員話很多,一次太多問號句輸出:『有會員卡嗎、你要袋子嗎、刷卡還是付現,刷卡是一次性結嗎⋯』
即便你手裏晃著卡,還是有無腦店員問你:『刷卡付現?』,
我遇過你回答不到他標準他還會在原地問;「到底刷卡還是付現」。店員:『刷卡有感應功能嗎?』…親身經歷鬼打牆迴圈。