RENATO DE FUSCO. Lezioni di storia del design, 4/5. Il design del XX secolo

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 2 жов 2024
  • LEZIONI DI STORIA DEL DESIGN
    1) Introduzione alle lezioni
    • RENATO DE FUSCO. Lezio...
    2) Le origini dell'industrial design
    • RENATO DE FUSCO. Lezio...
    3) Il design del XIX secolo
    • RENATO DE FUSCO. Lezio...
    4) Il design del XX secolo
    • RENATO DE FUSCO. Lezio...
    5) La produzione italiana
    • RENATO DE FUSCO. Lezio...
    TRAILER 1: • RENATO DE FUSCO. Lezio...
    TRAILER 2: • RENATO DE FUSCO. Lezio...
    renatodefusco.w...
    www.amorvacui.org/

КОМЕНТАРІ • 14

  • @criticalfoodie
    @criticalfoodie 3 місяці тому

    Renato de fusco looks like my Mexican dad. It’s so fun to relate.

  • @4lfelix484
    @4lfelix484 5 місяців тому

    rip the goat

  • @isaura5554
    @isaura5554 3 роки тому

    Magistrale! Grazie!

    • @geraldcastiel8567
      @geraldcastiel8567 3 роки тому

      I dont mean to be offtopic but does anyone know of a way to log back into an Instagram account??
      I stupidly forgot my password. I love any help you can give me

    • @tristenbrayan6912
      @tristenbrayan6912 3 роки тому

      @Gerald Castiel Instablaster =)

  • @Biempensado
    @Biempensado 8 років тому

    Nell'ipotetico caso che non ci fosse la lingua inglese, come si direbbe "design" in italiano?, peccato che la lingua italiana sia così povera.

    • @Sperodinondovermipentire
      @Sperodinondovermipentire 8 років тому +4

      "Disegno" inteso come "progettazione".

    • @federicasansoni4980
      @federicasansoni4980 6 років тому

      Nel libro di De Fusco viene tradotto con Disegno Industriale.

    • @thedwmiki
      @thedwmiki 6 років тому +4

      Non è povera la lingua italiana, piuttosto viene deturpata impropriamente da continui inglesismi fuori luogo, spesso superflui.

    • @dalillauriola5154
      @dalillauriola5154 5 років тому +4

      Guarda che la lingua italiana è così complessa e vasta che che se ti poni sta domanda mi sa che non hai mai letto Dante, chiedi ad un inglese di tradurre Dante vediamo così ti risponde, in due frasi ti ha riassunto più di dieci versi di Dante proprio perché la lingua inglese non ha tutti i nostri vocaboli

    • @fmls8266
      @fmls8266 2 роки тому +1

      @@dalillauriola5154 L'inglese ha quasi il triplo dei nostri vocaboli.
      500 mila contro 150 mila.