Спасибо большое за видео. Я уже значительно натренировала своё ухо. Понимаю примерно 70%. Слушаю три раза в неделю. Ругаю себя, что нужно каждый день. Слушаю аудиокниги, подкасты, обучающие ролики про IT programs.
Спасибо большое за видео подчеркнула для себя все ваши советы ) Я сейчас на уровне intermediate но в разговорном чуть ли не А1 и этот этого у меня стресс . Смотрю передачи мульфильмы а на слух полный 0
Начинающим советую слушать аудио книги. Сайтов с ними -- пруд пруди. UA-cam даёт возможность слушать на любой скорости. Большинство из них глупые по содержанию, но они помогают выработать навык восприятия произношения и грамматики. можно и нужно слушать и заниматься простой работой, не требующей сильного сосредоточения. Начинаешь понимать о чём идет речь без параллельного перевода в голове. Конечно в самом начале обучения часто останавливал для перевода отдельных слов, иногда предложений. С фильмами дело сложнее. В полнометражных фильмах иногда проскакивают такие выражения или фразы для которых ни один онлайн переводчик не находит осмысленный перевод. Смотрю или короткие видео фильмы или с сайтов типа: Daily English Conversation. Главный недостаток моего самообразования - это отсутствие разговорной практики. Как собака: речь понимаю , а говорить не умею.
Блин, вода. 10 минут потерял. Только повторение, многократное. И ежедневно, хоть 20 минут, лучше больше, уделять английскому. И не сдаваться, результат будет стопудово
Господи, да не в этом же дело. Люди просто не могут воспоинимать речь на слух потому что носители линкуют, зажевывают и т .д. свою речь. При чем тут понимать или не понимать. Даже если вы будете смотреть субтитры и слушать для вас будет звучать абракадабра. Нужно фонетически разбирать фразу и объяснять почему звуки во фразе меняются. Сидит девочка, которая с детства занимается английским и пытается учить взрослых людей))). Даже не понимает, что это так не работает.
@@alexanderb1956 зато вы взрослый человек, сразу видно)) обесценивание - не самое лучше занятие, by the way) очень жаль, что вас каким-то образом задело видео, судя по всему))
Благодарю
@@Askaeshin 🙏🏻🙏🏻
Спасибо большое за видео. Я уже значительно натренировала своё ухо. Понимаю примерно 70%. Слушаю три раза в неделю. Ругаю себя, что нужно каждый день. Слушаю аудиокниги, подкасты, обучающие ролики про IT programs.
Не ругайте себя 🙏🏻
Вы уже молодец) главное регулярно идти к цели без выгораний 👌🏻
Спасибо! Но слова то надо выучить отдельно?
@@ИванИванов-у1ц1мслова не учат отдельно! Только в контексте.
Джеф Маквиллан из ESLPod - идеальный на мой взгляд спикер, понятно вообще каждое слово.
Спасибо большое за видео подчеркнула для себя все ваши советы )
Я сейчас на уровне intermediate но в разговорном чуть ли не А1 и этот этого у меня стресс . Смотрю передачи мульфильмы а на слух полный 0
Очень рада, что было полезно 🔥
Со временем говорение и восприятие на слух 100% улучшатся, главное, не останавливаться!
Начинающим советую слушать аудио книги. Сайтов с ними -- пруд пруди. UA-cam даёт возможность слушать на любой скорости. Большинство из них глупые по содержанию, но они помогают выработать навык восприятия произношения и грамматики. можно и нужно слушать и заниматься простой работой, не требующей сильного сосредоточения. Начинаешь понимать о чём идет речь без параллельного перевода в голове. Конечно в самом начале обучения часто останавливал для перевода отдельных слов, иногда предложений. С фильмами дело сложнее. В полнометражных фильмах иногда проскакивают такие выражения или фразы для которых ни один онлайн переводчик не находит осмысленный перевод. Смотрю или короткие видео фильмы или с сайтов типа: Daily English Conversation. Главный недостаток моего самообразования - это отсутствие разговорной практики. Как собака: речь понимаю , а говорить не умею.
Да так не бывает; если не умеете, значит не понимаете. И по аудио и видео никто ничего не выучит, не вводите в блуд.
@@portugal907 не гони, все нормально учится, и можно понимать и не говорить, это разные участки мозга совсем.
@@Green7Planet нет, нельзя, не болтай болтун
@@portugal907 это тебе нечего нельзя, сиди и не выебенивайся.
Ребята , не ругайтесь: моя бабушка говорила дома только на немецком, а я отвечал на русском, так и общались. Немецкий я понимал, но не говорил сам.
Не беритесь за сложные фильмы и включите субтитры ........да это просто Мега прорывная технология в изучении английского
Знали бы вы, как много людей пренебрегают этим))
Посоветуйте какие нибудь фильмы?
@@aminaa_zh какой у вас уровень?) подберем)
На рутрекере есть все сезоны симпсонов с русской и английской аудио дорожкой и также субтитрами
Блин, вода. 10 минут потерял. Только повторение, многократное. И ежедневно, хоть 20 минут, лучше больше, уделять английскому. И не сдаваться, результат будет стопудово
Спасибо за советы.
Рада, что было полезно)
У меня уровень А 2 я смотрю пеппа пиг 😂😂😂
Хороший выбор))
Варя, вы ещё в бикини выступите
@@Absentis1 что, простите? 😅
@@englishwithvarushka по-английски это называется, кажется, dress code
@@Absentis1 не понимаю сути вашей претензии или что вы пытались донести)
иронично, что у меня уровень A2 и первый сериал, который я начала смотреть, это Острые козырьки)
Сериал - кайф! И как были ощущения?)
@@englishwithvarushka я в процессе, но если честно, то под впечатлением)
На канале Eddie Murphy Comedy шортсы с готовыми титрами, реально быстро балаболят
Одна вода,пол видео бесполезная болтовня неочем
Капец все психологами стали
?)
Иди прочь!
@@Activan1 ?
Господи, да не в этом же дело. Люди просто не могут воспоинимать речь на слух потому что носители линкуют, зажевывают и т .д. свою речь. При чем тут понимать или не понимать. Даже если вы будете смотреть субтитры и слушать для вас будет звучать абракадабра. Нужно фонетически разбирать фразу и объяснять почему звуки во фразе меняются.
Сидит девочка, которая с детства занимается английским и пытается учить взрослых людей))). Даже не понимает, что это так не работает.
@@alexanderb1956 зато вы взрослый человек, сразу видно)) обесценивание - не самое лучше занятие, by the way) очень жаль, что вас каким-то образом задело видео, судя по всему))