UWAGA. Wyłożyłem się w inwersji po "such". Powinno oczywiście być "Such a nice girl was she that...". Nie mam pojęcia jak mogłem napisać to, co napisałem, a potem jeszcze w dodatku to obejrzeć i takie opublikować. Bardzo przepraszam. Może powinienem trochę zwolnić tempo? Ech. Pozdrawiam, życzę wytrwałości i proszę o wybaczenie. Keep on rockin' 🎸🎸
@@mariuszstefanski Chyba masz rację, ponieważ zdanie wyjściowe brzmiało pewnie tak: The girl was such nice that... (a nie She was such a nice girl...)
Byłoby absolutnie przegenialnie, jeśli miałbyś jeszcze własną stronkę z ćwiczeniami, dzięki którym można byłoby sobie powtórzyć całą zdobytą wiedzę i ją w ten sposób utrwalić. Po za tym daje Twojemu kanałowi mocne 12/10 i oby tak dalej 😁
LEGEDARNA inwersja według niektórych najtrudniejsze zagadnienie z J. Ang Klarownie wytłumaczone Dobrze że słuchasz sugesti widzów w tym mojei dzięki ;-)
I tend to listen videos only in language that i learn, so spanish videos to learn spanish and english to learn english. But sometimes i do exceptions and this time i did and don't regret, this is such a complicated topic... :D I appreciate you have covered the majority of this topic, not only basics with few examples, in contrast to what some other people do. i'm still working to improve my english to the c1 level, i think i understand a lot, can watch movies or interviews, also read UK news, but i still struggle with my grammar. Moreover, although when I hear someone, i can understand even idioms, phrasal verbs or less used words (mostly out of context), I still struggle with my own usage of language (either speaking and writing). Thus, because practice makes you perfect, I comment most of videos i watch. Yay for me :D
Może z racji połączenia konwencji nauki angielskiego i muzyki rock jakiś odcinek specjalny właśnie o muzyce ? Ulubione zespoły, kawałki, może jakaś ciekawa historia. Wyglądasz na gościa, który macha na jakimś wiośle :) pozdrawiam twórcę najlepszego kanału z nauką języka angielskiego
Moja drobna uwaga do 4:40 - niekoniecznie "abo tak". "Sooner" w odróżnieniu od trzech pozostałych (hardly/barely/scarcely) to przecież przysłówek w stopniu wyższym, po których z reguły jest "than". Pozdrawiam :)
Zdziwiła mnie końcówka, w której odradza Pan używania inwersji, specjalnie często, w mowie potocznej. Moja anglistka mówi, że inwersja jest "wspaniała" i świetnie skraca komunikację... czuję się zagubiony xd P.S Nie pamiętam kiedy tak się uśmiałem na Pańskim odcinku... genialny! xd
Mieszkałam 3 lata w Londynie. Ani razu nie slyszalam, zeby ktos rozmawiajac ze man urzywal inwersji ( a dodam, ze rozmawialam nie tylko z polakami 😂) ale za to "innyt " zamiast isn't it wszyscy na okraglo 😁 Czemu w szkole slangu nie uczo ja sie pytam ??? 😂
Panie Pawle, teraz rozumiem, dlaczego nie ma Pan więcej wyświetleń (na które Pan zasługuje!). Nie oglądają Pana Fani disco-polo! myślę, że może kiedyś Pan poświecić jeden odcinek tej grupie ;))))
O kolejny odcinek😃 Siadam i oglądam, bo naprawdę warto. Niby 10 min, a wszystko wytłumaczone na Perfect. Zajebisty jesteś 🙂 lepszy od mojej nauczycielki od anglika co siedzi tylko na krześle i pierdoli jakiś monolog . Pozdrawiam
1.Po raz pierwszy nie ogarnąłem odcinka. Oczywiscie nie dlatego, że coś źle wyjaśnione tylko trudne. 2. Zanim Pan to powiedział pod koniec odcinka już się domyslalem, że w mowie potovznej tego się nie używa ale na egzamin pewnie jest to konieczne. Z resztą, i tu punkt 3. "Never have I" zazwyczaj chyba słyszymy "I have never" :)
Faczek ślimaczek! Czy tylko ja spisałam całą lekcje z bananem na twarzy, myśląc że wszystko rozumiem po czym dowiaduję się na końcu, że jak tak się wysłowie to zabrzmie jak baba z Harvardu? Tak dla ścisłości.. jeśli powiem koleżance '' Never have I watched such a terrible film. '' zabrzmię w jej odczuciu śmiesznie? Świetny materiał, dziękuję 😄
Cóż, zabrzmiało by to mniej więcej tak: "Zaiste nigdy tak lichego filmu nie miałam okazji ujrzeć...". No, może troszeczkę przesadziłem 🙂 Ale tylko troszeczkę 😁 Pozdrawiam!
Mam kilka pytań... W "NOT ONLY BUT ALSO" jest jakaś zasada, że zawsze dajemy ten sam czas ? Jak będzie to wyglądać w przypadku AT NO TIME, jaki będzie czas? I tak samo czy w UNDER NO CIRCUMSTANCES używa się zawsze jednego czasu? Czy HARDLY, BARELY, SCARCELY można używać zamiennie? Z góry dziękuję za odpowiedź 😎😄
Czy w przykładzie z NOT ONLY... BUT ALSO w drugiej części zdania "but also he" zaimek może być za tym wyrażeniem, czy poprawienie jest między 'but' i 'also', a może obie wersje są poprawne? W książce się z tym nie spotkałam stąd pytanie. Pozdrawiam, oglądam już dłuższy czas i robi Pan super robotę 👌🙂
@RockYourEnglish - czy zna Pan jakieś strony apropo zasugerowanych ćwiczeń dotyczących konkretnych zagadnień? Ja znam tylko ang.pl a może są jakieś inne?
Czy ta inwersja stylistyczna jest konieczna, żeby zdanie z tym przysłówkiem było poprawne? Czy ona tylko podkreśla sens i lepiej jej użyć na egzaminach? Np. Czy zdania I have never heard such a terrible music lub You can seldom meet him in this pub są poprawne?
nic z tego zbytnio nie zrozumiałem bo nie zrozumiałem po co ta inwersja jest potrzebna ale ostatnie zdanie mi się spodobało, że jednak to nie potrzebne uff
W przypadku inwersji w drugim trybie warunkowym, mamy napisane (were + S + infinitive). Czy were jest zawsze czy też może być was np w 3 osobie liczby pojedynczej?
Dzien dobry panu. Mam 15 lat i mieszkam w Kanadzie od roku i moje pytanie brzmi czy inwersja jest uzywana w jezyku potocznym? Szczerze mowiac nie spotkalem sie z nia wczesniej dlatego stad te moje watpliwosci.
Cześć, tłumaczy dowcipnie i rzeczowo. Nie można się nudzić. Ale... właśnie. Jest jedno "ale". ZA SZYBKO. I dlaczego nie analizujesz ich... (początkujący to też ludzie). Pędzisz, jakbyś czuł na plecach... nie wiem... śmiercionośny oddech Smauga. Zwolnij, proszę.
super kanał i filmik, ale jednak ciągłe naskakiwanie i sugestie dotyczące disco polo są według mnie nie na miejscu. ja nie słucham, a razi mnie takie zachowanie, a co dopiero ludzi lubiacycych. Szanujmy się nawzajem.
UWAGA. Wyłożyłem się w inwersji po "such". Powinno oczywiście być "Such a nice girl was she that...". Nie mam pojęcia jak mogłem napisać to, co napisałem, a potem jeszcze w dodatku to obejrzeć i takie opublikować. Bardzo przepraszam. Może powinienem trochę zwolnić tempo? Ech. Pozdrawiam, życzę wytrwałości i proszę o wybaczenie. Keep on rockin' 🎸🎸
RockYourEnglish Czy poprawna forma nie powinna wyglądać następująco "Such nice was the girl that I wanted to see her again"
@@mariuszstefanski Chyba masz rację, ponieważ zdanie wyjściowe brzmiało pewnie tak:
The girl was such nice that... (a nie She was such a nice girl...)
@@mariuszstefanski raczej nie, bo po such mamy przymiotnik i rzeczownik czylu powinno byc such a nice girl...:)
A czy w 1 zdaniu przykładowym nie powinno być Never have I heard such terrible music. Czy w tym przypadku music może wystąpić jako policzalny?
@@siomil przedimek a jest do terrible chyba
Byłoby absolutnie przegenialnie, jeśli miałbyś jeszcze własną stronkę z ćwiczeniami, dzięki którym można byłoby sobie powtórzyć całą zdobytą wiedzę i ją w ten sposób utrwalić.
Po za tym daje Twojemu kanałowi mocne 12/10 i oby tak dalej 😁
Tak jak w EngVid, gdzie po każdym temacie jest kontrolny test.
nawet za drobną opłatą za dostęp, byłoby super zrobić kilka podchwytliwych ćwiczeń :-)
LEGEDARNA inwersja według niektórych najtrudniejsze zagadnienie z J. Ang
Klarownie wytłumaczone
Dobrze że słuchasz sugesti widzów w tym mojei dzięki ;-)
jesteś jedynym youtubowym nauczycielem który to dobrze umie wytłumaczyć! wczoraj zaczynałem ten temat a twój odcinek mi z nieba spadł!
I tend to listen videos only in language that i learn, so spanish videos to learn spanish and english to learn english. But sometimes i do exceptions and this time i did and don't regret, this is such a complicated topic... :D I appreciate you have covered the majority of this topic, not only basics with few examples, in contrast to what some other people do. i'm still working to improve my english to the c1 level, i think i understand a lot, can watch movies or interviews, also read UK news, but i still struggle with my grammar. Moreover, although when I hear someone, i can understand even idioms, phrasal verbs or less used words (mostly out of context), I still struggle with my own usage of language (either speaking and writing). Thus, because practice makes you perfect, I comment most of videos i watch. Yay for me :D
Może z racji połączenia konwencji nauki angielskiego i muzyki rock jakiś odcinek specjalny właśnie o muzyce ? Ulubione zespoły, kawałki, może jakaś ciekawa historia. Wyglądasz na gościa, który macha na jakimś wiośle :) pozdrawiam twórcę najlepszego kanału z nauką języka angielskiego
Kocham Pana za to, co Pan robi. Gramatyka staje się naprawdę prosta, dziękuję😀 A teraz jeszcze ostatnie szlify przed rozszerzeniem
ratujesz maturzystow 2020
Tych 2021 też
zdane?
@@reynon6827 już drugi rok studiów zaczęty wiec wszystko poszło zgodnie z planem haha
@@Insoniaaa9
haha, co studiujesz?
Wreszcie kolejny odcinek
Ratujesz mnie przed jutrzejszą kartkówką z anglika ❤️❤️❤️
Jesteś super !
Moja drobna uwaga do 4:40 - niekoniecznie "abo tak". "Sooner" w odróżnieniu od trzech pozostałych (hardly/barely/scarcely) to przecież przysłówek w stopniu wyższym, po których z reguły jest "than". Pozdrawiam :)
dziękuje panie magistrze za odcinek. Zawsze lubię to yyjaasne (z domniemaniem pytania):D 2:49 . Pozdro, yyjaasne ?
Zdziwiła mnie końcówka, w której odradza Pan używania inwersji, specjalnie często, w mowie potocznej.
Moja anglistka mówi, że inwersja jest "wspaniała" i świetnie skraca komunikację... czuję się zagubiony xd
P.S Nie pamiętam kiedy tak się uśmiałem na Pańskim odcinku... genialny! xd
Nie słuchaj jej :)
@@kingats1104 po maturze ;0
Mieszkałam 3 lata w Londynie. Ani razu nie slyszalam, zeby ktos rozmawiajac ze man urzywal inwersji ( a dodam, ze rozmawialam nie tylko z polakami 😂) ale za to "innyt " zamiast isn't it wszyscy na okraglo 😁 Czemu w szkole slangu nie uczo ja sie pytam ??? 😂
Panie Pawle, teraz rozumiem, dlaczego nie ma Pan więcej wyświetleń (na które Pan zasługuje!). Nie oglądają Pana Fani disco-polo! myślę, że może kiedyś Pan poświecić jeden odcinek tej grupie ;))))
O kolejny odcinek😃 Siadam i oglądam, bo naprawdę warto. Niby 10 min, a wszystko wytłumaczone na Perfect. Zajebisty jesteś 🙂 lepszy od mojej nauczycielki od anglika co siedzi tylko na krześle i pierdoli jakiś monolog . Pozdrawiam
Jesteś niesamowity !
Dziękówa!
Jest Pan świetny!
Matura jutro ale Pan jak zawsze ratuje tyłek
11:00 fałszywa informacja, piwo to nie alkohol więc nie można się upić. PS. Super filmik
Ha ha ha w przyszłym roku wrócę do tego. Ale dziękuję.
Rok minął, możesz tu wrócić
@@braknazwy3030 dzięki śliczne tak mogę i teraz to jest to.
Such a great channel is it that I regret I found you that late, master
😂😂😂
Odcinek bardzo mi pomógł! Thank you! :))
Świetny odcinek! Chciałby Pan może nagrać odcinek jak robić zadania z takiej inwersji?
1.Po raz pierwszy nie ogarnąłem odcinka. Oczywiscie nie dlatego, że coś źle wyjaśnione tylko trudne. 2. Zanim Pan to powiedział pod koniec odcinka już się domyslalem, że w mowie potovznej tego się nie używa ale na egzamin pewnie jest to konieczne. Z resztą, i tu punkt 3. "Never have I" zazwyczaj chyba słyszymy "I have never" :)
Faczek ślimaczek! Czy tylko ja spisałam całą lekcje z bananem na twarzy, myśląc że wszystko rozumiem po czym dowiaduję się na końcu, że jak tak się wysłowie to zabrzmie jak baba z Harvardu? Tak dla ścisłości.. jeśli powiem koleżance '' Never have I watched such a terrible film. '' zabrzmię w jej odczuciu śmiesznie? Świetny materiał, dziękuję 😄
Cóż, zabrzmiało by to mniej więcej tak: "Zaiste nigdy tak lichego filmu nie miałam okazji ujrzeć...". No, może troszeczkę przesadziłem 🙂 Ale tylko troszeczkę 😁 Pozdrawiam!
Kozak film
W końcu KUMAM!!
Dzięki :)
Super odc łapka w gure
Angielski, rock i robot chicken? Wchodzę w to!
♥
super odcinek! btw inwersją gadał mistrz Yoda :)
Mam kilka pytań... W "NOT ONLY BUT ALSO" jest jakaś zasada, że zawsze dajemy ten sam czas ? Jak będzie to wyglądać w przypadku AT NO TIME, jaki będzie czas? I tak samo czy w UNDER NO CIRCUMSTANCES używa się zawsze jednego czasu? Czy HARDLY, BARELY, SCARCELY można używać zamiennie? Z góry dziękuję za odpowiedź 😎😄
GunsN'Roses!!!????? Znowu ciary na plecach.... swietne video podejmujace trudny temat!:)
Po punkcie 5 się poddałem z nadzieją że wykuje to w 15 minut przed lekcją
Witam💪A może film o verb patterns?😁 Bo chyba takiego nie było choć mogę się mylić. A poza tym mega filmik😎 Pozdrawiam
puściłam odcinek od nowa :p
Witam zrobiłby Pan jakiś filmik naa temat keep ? bo nie rozumiem kiedy można to używać
Lepiej nie mogłeś tego wytłumaczyć...z jajem, przejrzyście na przykładach i to w rockowym stylu. I cyk ląduje subskrypcja \m/
kocham pasowałbyś do mojej sorki od ang
NIestety ma męża :/
W 10:18 nie powinno być „such nice was the girl that I wanted to see her again”?
Ojej. Ja w ogóle to zdanie strasznie wyłożyłem. Kurde. Powinno być "such a nice girl was she...". Dziękuję za zwrócenie uwagi. Ech...
odcinek super i na pewno się przyda :D
nie wiem czy było a może nie, ale czy było już cokolwiek związanego ze związkami frazeologicznymi?
Dopiero za 5 razem zaczaiłam o co w tym tak naprawdę chodzi 😅😂
Lepiej późno, niż później 😀
Dobre! Tylko materiału na 3 filmiki po 10 min ;-)
"Coś tu jest nie halo" i tu wcale nie chodzi o telefon XD
Czy w przykładzie z NOT ONLY... BUT ALSO w drugiej części zdania "but also he" zaimek może być za tym wyrażeniem, czy poprawienie jest między 'but' i 'also', a może obie wersje są poprawne? W książce się z tym nie spotkałam stąd pytanie. Pozdrawiam, oglądam już dłuższy czas i robi Pan super robotę 👌🙂
Chodzi o "but he also..."?
Mnie właśnie tak uczono
Więc chyba obie formy są poprawne?
@RockYourEnglish - czy zna Pan jakieś strony apropo zasugerowanych ćwiczeń dotyczących konkretnych zagadnień? Ja znam tylko ang.pl a może są jakieś inne?
Czy ta inwersja stylistyczna jest konieczna, żeby zdanie z tym przysłówkiem było poprawne? Czy ona tylko podkreśla sens i lepiej jej użyć na egzaminach? Np. Czy zdania I have never heard such a terrible music lub You can seldom meet him in this pub są poprawne?
Czy w pierwszym przykładzie poprawnie jest "such a terrible music"? Czy może powinno być 'such terrible music'?
O jezus maria, punkt 7 brzmi tak nieludzko, w życiu nie słyszałam żeby ktoś tak mowił xd
nic z tego zbytnio nie zrozumiałem bo nie zrozumiałem po co ta inwersja jest potrzebna ale ostatnie zdanie mi się spodobało, że jednak to nie potrzebne uff
W przypadku inwersji w drugim trybie warunkowym, mamy napisane (were + S + infinitive). Czy were jest zawsze czy też może być was np w 3 osobie liczby pojedynczej?
Co tam kolega ma w tym kubeczku ?😁 chyba jakies procenciki taki akcent piekny 😁😂
Dzien dobry panu. Mam 15 lat i mieszkam w Kanadzie od roku i moje pytanie brzmi czy inwersja jest uzywana w jezyku potocznym? Szczerze mowiac nie spotkalem sie z nia wczesniej dlatego stad te moje watpliwosci.
Nie jest
@@braknazwy3030 dzięki stary za odpowiedź po 4 latach
Mógłbyś dać linka do tej tablicy xd
Ucze sie angielskiego o nir wiem jak dlugiego czasu, ale to pierszy temat ktorego nie ogarniam ugam ze mistrz pomoze 😭
Angielska gramatyka … bo tak 😂
A na serio to dobrze, że tego nie używa się na codzień xdd bo to jest rozbudowane jak polskie końcówki słów xdd
Nikt: O! Fajnie, kilkanaście minut filmu, dowiem się w krótkim czasie czegoś nowego. Też nikt: kilkanaście minut filmu... Kilka godzin nauki...
"Should you drink this beer, you will be drunk" - gdzie jest tutaj ta inwersja względem ""IF you drink this beer, you will be drunk"??
I od razu wjeżdża ten fragment Big Bang Theory ua-cam.com/video/a_zDA6giPqw/v-deo.html 😁
3:14 Kek
Cześć, tłumaczy dowcipnie i rzeczowo. Nie można się nudzić. Ale... właśnie. Jest jedno "ale".
ZA SZYBKO. I dlaczego nie analizujesz ich... (początkujący to też ludzie). Pędzisz, jakbyś czuł na plecach... nie wiem... śmiercionośny oddech Smauga. Zwolnij, proszę.
Nareszcie Metallica ;-)
10:15 W tym zdaniu przecież nie ma inwersji
o kurde mam taka sama koszulke
chyba powinienem ja ubrac na mature...
zmęczyłam się
Powiedzcie proszę, że nie ma tego na maturze..
moze sie zdarzyć na rozszerzonej w części gramatycznej :D
super kanał i filmik, ale jednak ciągłe naskakiwanie i sugestie dotyczące disco polo są według mnie nie na miejscu. ja nie słucham, a razi mnie takie zachowanie, a co dopiero ludzi lubiacycych. Szanujmy się nawzajem.
W pierwszym nie powinno być "Never have I heard such terrible music" bez "a" po "such"?
"Neither" nieodparcie mi zapadło dawno temu w pamięć poprzez ua-cam.com/video/3WXqq97DCdQ/v-deo.html
Obejrzane - nie zrozumiane :( moj cel, to mówić w bardziej wyszukany sposob, ale moze nie az tak bardzo 😅