Omg, he's so cute and hilarious... My French is a little rusty, so I really appreciate the subs, though I can still understand what he says, but it helps me with slang ♥
Merci pour ce très encourageant commentaire. Afin de contribuer à diffuser l'humour français hors de nos frontières, je vous invite à partager cette vidéo à un maximum de vos amis anglophones!
The translation is really good on this one. I thought I understood 90% of this skit without them, but things like "je tousse" I thought he'd been saying "j'ai tous!" since it still kind of makes sense.
Oui, nous entendons bien la même chose. Néanmoins, je crains que nos amis non-francophones ne connaissent guère notre Michel Sardou national. Traduire, c'est aussi veiller, dans la mesure du possible, à adapter les références culturelles. Aussi ai-je choisi un "équivalent" au sein de l'univers de la musique populaire/variété anglophone...
mais il dit quoi à 12:30 ? ça commence "mais je vous rassure, je me ---- pas toujours sur elle" Je crois que ça veut dire "se défouler" mais il dit autre chose.
thank you SOOOOOOO much for the subtitles ! Living in Australia, I always wanted to share this with my friend. Now I can. Thanks!!!!
Hysterical. He's a graceful man as well - loved his moves and gestures. This was a pleasure to watch and I did laugh my ass off (not "out").
bravo pour les sous-titre, c'est vraiment un tres beau sketch et les anglicistes peuvent l'apprecier ...
I love Gad elmaleh ... Un de mes preferes !!!
I shocked at how good this guy is! Best French comedian ever!
Omg, he's so cute and hilarious...
My French is a little rusty, so I really appreciate the subs, though I can still understand what he says, but it helps me with slang ♥
Hi Martha! Thanks for your comment, and particularly for your correction. One never stops learning and improving :-)
je suis d'accord,j'ai jamais vue la traduction fait precisement comme celui-ci!
Merci pour ce très encourageant commentaire. Afin de contribuer à diffuser l'humour français hors de nos frontières, je vous invite à partager cette vidéo à un maximum de vos amis anglophones!
The translation is really good on this one. I thought I understood 90% of this skit without them, but things like "je tousse" I thought he'd been saying "j'ai tous!" since it still kind of makes sense.
Haha, thanks guys for all your comments!
I'm glad you love it. It's sweet that non-French-speakers too can laugh their ass out with this one.
Love
hahaha le spectacle... c'est la MEILLEURE, ca! :D
awesome
Love this guy!
the translation is realy good, Bravo!
I love Gad Elmaleh!
woww his so good! he should be famous! y isn't he? :( but i bet his gonna been sooner or l8tr!
i love that guy !!!!
ok je vois je vois ! Good job en tout cas ;)
I speak zero French and this was still hilarious
The answer of the non-smokers when you ask a lighter: "I'm sorry i don't smoke.."
They are sorry!! HAHAHAHAHAHA He is Awsome!!
awesome :-) greets from czech rep!
@7233145 Yeah, he says "Marlboro Lights", with a mumbled Frenchy accent, and "les gars" which means "guys", like gimkilo57 wrote.
géénial ce mec là =D
Louuuuurd !!
Indeed!
Il dit Michel Sardou pas Cliff Richard.
la traduction c'est bien fait!
❤
Oui, nous entendons bien la même chose. Néanmoins, je crains que nos amis non-francophones ne connaissent guère notre Michel Sardou national. Traduire, c'est aussi veiller, dans la mesure du possible, à adapter les références culturelles. Aussi ai-je choisi un "équivalent" au sein de l'univers de la musique populaire/variété anglophone...
mais il dit quoi à 12:30 ? ça commence "mais je vous rassure, je me ---- pas toujours sur elle" Je crois que ça veut dire "se défouler" mais il dit autre chose.
comment ta fais !!!!!!
ruin? wrong typo.
je souhaite que je puisse le comprendre sans sous-titres =(
so crazy
C'est tres comique! :D
JE COMMENCE!!!
Ha I thought the same thing!
Le manier comment il dit ARRETE, C'EST BON EST TRES MIGNON
i knw no French bt he sounds funny:P
Manara nites niggah!!! haahahahahhhaha :D
He is.. in France anyway. Everyone knows him there (:
La la la ouai ok coco jminstal
Oh no man...He`s amazing but search for Francois L`embrouille. He`s pranking people and drive them nutts.
ya que des anglais ou quoi
pissed off = enervé ;)
Yes he is lol
No he said Marlboro lights 'Les gars'
les gars = Guys
he live in France but he's moroccan
11:30 hahahahahaha
did he say "Marlboro Lights, Nigga"?
donc tu traduis des comiques mais t'as du mal avec le second degré de maguette ;)
Zzz