КОМЕНТАРІ •

  • @bluestReacts
    @bluestReacts 3 місяці тому +12

    Super fun start to this one, I enjoyed this episode so much more than I thought I was going to! Excited to see where this premise takes us

  • @aidamtauladany
    @aidamtauladany 3 місяці тому +46

    FYI: Uesaka Sumire (Alya VA) is a graduate of Sophia University majoring in Russian.

  • @qssharky
    @qssharky 3 місяці тому +23

    Native Russian speaker here!
    The sentences are translated really well, but I can definitely hear an accent. It's not that big of a deal, tbh.
    The concept is awesome. I can't wait for another anime with the same "language" concept but in a different language.
    Also, her middle name is definitely Russian. It comes from the name "Mikhail" [Mi ha il] (The letter "i" is pronounced like the "e" in the word "Me").
    Middle name pronounces like [Mi hai lov na] (The letter "i" is the same as before, "hai" is pronounced like the word "Hi", "lov" like "Love", and "na" is like in the word "Nani")
    P.S. Sorry for being a little nerdy :)

    • @bluestReacts
      @bluestReacts 3 місяці тому +8

      Don’t worry about being “nerdy” at all! I really appreciate the insight it definitely helps! :)

    • @SuchAccuracy
      @SuchAccuracy 3 місяці тому +1

      Tbf she does live in Japan so not everything could still be proper and fluent for her

    • @qssharky
      @qssharky 3 місяці тому +2

      @@SuchAccuracy, I agree. It still impresses me how well she speaks Russian, even though she's Japanese. So she, like the main character, can be forgiven for minor mistakes, a little mispronunciation, etc., because it's almost impossible to speak a foreign language as a native speaker. They've done a really good job with the voice acting, at least judging from just the first episode.

  • @2006Whippet
    @2006Whippet 3 місяці тому +30

    Can we appreciate the fact that male MC isn’t an awkward clueless dope.

    • @bluestReacts
      @bluestReacts 3 місяці тому +10

      To be fair, in this case she’s quite literally confessing to him with every sentence she speaks XD but you’re correct

  • @Lagin-xb8jo
    @Lagin-xb8jo 2 місяці тому +4

    Looked at the thumbnail thinking you were a high schooler reacting to anime, holy shit bro's voice sounds like a marine corp veteran

  • @maximbahirev1592
    @maximbahirev1592 3 місяці тому +5

    A peek into promised...
    I like your reaction to '..a peek..." 😂
    Gonna burst off

  • @rairofficial
    @rairofficial 3 місяці тому +10

    Continue this series, I love your reaction bro. The next episode will have lots of plot twists and will make you more interested in watching this

  • @sya2711
    @sya2711 2 місяці тому +3

    19:10 i swear its more like `do whatever you want / idc`

  • @christianhowell3140
    @christianhowell3140 2 місяці тому +3

    I love the outro of this vid

  • @g3domaz0
    @g3domaz0 3 місяці тому +4

    as a Russian, I can say with confidence that the voice acting is very good, although with an accent p.s I love your reactions

    • @bluestReacts
      @bluestReacts 3 місяці тому

      that's great to hear that the russian is actually pretty good, also thank you im glad to hear!

  • @pbgamer25
    @pbgamer25 3 місяці тому +9

    MILASHKA 😂 her VA being the same as Nagatoro's is hillarious. Apparently she really can speak a little bit of russian. I've seen some natives saying that in the long lines she sounds a little weird, but as a non-speaker, it looks legit to me LMAO

    • @dadbob3648
      @dadbob3648 3 місяці тому +1

      Yeah. As a native speaker I can tell that she has а distinct accent, but overall it is intelligible.

    • @pbgamer25
      @pbgamer25 3 місяці тому

      @@dadbob3648 can you answer me smth? There's a video of her (search for her VA) talking in russian with another russian. It's video from a few years ago i believe. I'd like to know your opinion of her russian in that video.

    • @dadbob3648
      @dadbob3648 3 місяці тому

      @@pbgamer25 Guess I found the video you're talking about. Well, she stumbles a bit, pronounses r istead of l (I heard it's a really common problem among japanese people), but that's ok. I understood what she was saying (maybe because she was speaking slowly).

    • @pbgamer25
      @pbgamer25 3 місяці тому

      @@dadbob3648 i'm not american, but i've completed the english course till the end, so i can write and speak normally, and even i feel a little cringe when anime characters speak a whole sentence in english. Like, one or two words you can barely hear the accent, but when they say a whole phrase, the accent becomes clear as day. So i kinda know what russian viewers are coming from. Also....i've been seen a lot of russian comments in many reaction for this show, so i'm curious: is the russian public for anime big, or are they interested in this show specifically? Cause seeing russian comments is smth you rarely see (at least in american youtubers's channels).

    • @dadbob3648
      @dadbob3648 3 місяці тому

      @@pbgamer25 I can't really say if this show is especially awaited in Russia. On shikimori (russian MAL counterpart) it's marked as waited by about 16k people. Guess there are russians in any comment section in youtube, they just don't tell you about it)) And yes, anime is pretty popular here in Russia.

  • @ratzukezero5311
    @ratzukezero5311 3 місяці тому +3

    There is a manga version of this, but the anime is based on Ln, which is the original, the manga added/has different things, so it will be interesting how they adapt the Ln

  • @かず-x8v2z
    @かず-x8v2z 3 місяці тому +2

    I can't understand Russian at all, but I think the voice actor's pronunciation is very good!
    I might try studying Russian to deepen my understanding...

  • @nikita5157
    @nikita5157 3 місяці тому +1

    Привет вам из России 🇷🇺👋🇺🇲
    Интересно наблюдать за её Русским произношением, Японская актриса, хорошо постаралась.
    Greetings from Russia 🇷🇺👋🇺🇲 It’s interesting to watch her Russian pronunciation, the Japanese actress did a good job.

  • @AKRex
    @AKRex 3 місяці тому +2

    I speak Russian (and a bit of Japanese as well, though that part isn't really relevant lol) and can tell you that VAs so far have done a nice job here. In some parts the pronunciation is a bit too exaggerated, but it is considerably better than what any Hollywood actor has done to date tbh. Japanese people due to many similarities in pronunciation of some sounds just have a naturally easier time saying Russian words than English native speakers do (except maybe Scottish folks, they get it reasonably well too).

  • @lightning9960
    @lightning9960 3 місяці тому +1

    Love your reaction bro, keep it up!!!

  • @azentra7560
    @azentra7560 3 місяці тому +2

    Honestly, I want to meet his sister. Based on just that quick text conversation, we know they're close, and she's a weirdo/crazy perv, I see no way this could go wrong xD

  • @rusenakman
    @rusenakman 3 місяці тому +2

    This and Boku no Tsuma wa Kanjou ga Nai probably my favorites so far but I'm excited for Deer anime too

  • @Ushiro4176
    @Ushiro4176 3 місяці тому

    I was worried that the anime revealed something really important, but I'm happy because it seems like most people don't notice that big clue

  • @KebusuNiisan
    @KebusuNiisan 3 місяці тому +1

    This was supposed to be released last season, but got delayed. But it's a good thing Doga Kobo aired this not just this season, but also next to Oshi no Ko. And so far, this might actually fill the void The Dangers in My Heart left (Spring was a bit meh).
    And it's great to hear Nagatoro and Hahari's VA voicing Alya.

  • @Dandyajh123
    @Dandyajh123 2 місяці тому +1

    Hello friends, I'm your new follower

  • @arishaarbin749
    @arishaarbin749 3 місяці тому +1

    Mc is man of culture 😂

  • @superbekhman
    @superbekhman 2 місяці тому +1

    To pronounce her middle name you need to say this words in order: Me, Hi, Love, Nah. But actual "O" in "love", not an "A"

  • @Elpayasodemrdfxd
    @Elpayasodemrdfxd 3 місяці тому +1

    I have been waiting a while for the adaptation of this anime along with too many losing heroines, this anime season is really stacked.
    18:30 As a light novel reader i can say that his sister is best girl and she is probably gonna get introduced in next episode.

  • @odorikakeru
    @odorikakeru 3 місяці тому +4

    14:18 I have purposefully avoided spoilers for this show because I’ve been looking forward to it, so what I say is just pure speculation:
    ***Spoiler for Love Hina below***
    With the childhood memories I am getting strong Love Hina flashbacks. In Love Hina we are led to believe that Girl #1 in the harem is the childhood friend the protagonist keeps dreaming about. We are given so many blatant clues (appearance, choice of words when talking, etc.) to convince us the viewers, and then the protagonist himself becomes convinced of it too. However, when he tells her that he’s worked it out she just replies “Oh no, that couldn’t possibly have been me because [absolutely rock solid alibi].”
    It might be a long shot, but I am going to bet anyone who accepts that later on, when we most believe that she is Alya, we find out that the childhood friend is Alya’s sister or some other member of her family!

    • @zam023
      @zam023 3 місяці тому

      Love Hina, one of my favorite romcom. One of the reason why I wanted to go study in Japan... hahaha... and several years later I did ^_^

    • @odorikakeru
      @odorikakeru 3 місяці тому

      @@zam023 Love Hina was a great show, but it seems to have become half lost in the mists of time. Today it seems to show a show that people know =about= (giving us the harem genre), but nobody actually watches.
      I’m glad you made it to Japan, if you were still here I’d offer to buy you a drink 😜

  • @noobiesquad1423
    @noobiesquad1423 3 місяці тому

    If your wondering why kuze was able to understand russian He the first episode basically kuze was watching a movie with his granpa when he was a little thats why he can learn some Russian language this happen on the manga but the anime changed it idk why but i really like how they put alot of effort on this theres so much cool momment comming on this man they nailed the opening with some stunning visual! Hopefully u will continue the series

    • @bluestReacts
      @bluestReacts 3 місяці тому

      I believe this is adapting the LN not manga, so that would explain the changes you saw

  • @aidamtauladany
    @aidamtauladany 3 місяці тому +2

  • @OpeningYugioh
    @OpeningYugioh 3 місяці тому +2

    Crunchyrolls subs are the worst version. Pirated sites have the actual real translated subs of what they actually say. Like crunchy says milady alya but actual subs are princess alya. It’s really sad a paid website is worse than a pirated one for subs now. Aside from that the series is really great. It will get serious and funny I’m also happy doga kobo kept it uncensored the panty shot of alya is wild

  • @marcofox7589
    @marcofox7589 3 місяці тому +4

    She has a strong accent but it’s not difficult to understand words and sentences

  • @brianhall23
    @brianhall23 3 місяці тому +1

    Don't blindly assume the little girl was Alya.

    • @bluestReacts
      @bluestReacts 3 місяці тому

      I don't think I did, I thought I just said it was possible given how she speaks Russian, but the hair was obviously different. Just said it was a possibility

    • @brianhall23
      @brianhall23 3 місяці тому +1

      @@bluestReacts No worries, I thought you said it had to be her when you were comparing the eyes.

    • @bluestReacts
      @bluestReacts 3 місяці тому

      @@brianhall23 I might’ve honestly said that in the heat of the reaction, but I always keep an open mind to other possibilities

  • @zam023
    @zam023 3 місяці тому +1

    This series is funny and cute. Just love it!
    The translation is so way off. The channel where I watched this has better subs.

    • @bluestReacts
      @bluestReacts 3 місяці тому +1

      I mean I was just using crunchyroll lol

    • @zam023
      @zam023 3 місяці тому

      @@bluestReacts I saw it here on Ani One Asia channel. It is one of the few channels on UA-cam that streams anime legally. As for the subs, for example, that scene with the text message to his sister where they translated a word as "baps", it is "boobs". Found out from a comment that "baps" is a slang for "boobs" used in UK.

  • @マリーン
    @マリーン 2 місяці тому +1

    💦アメリカで此の[アニメーション]が評価されるとは思いませんでした 今はロシアに良い印象をもって居ないと感じています(でも愉しいですよね)

    • @bluestReacts
      @bluestReacts 2 місяці тому

      For me at least I just find it best to separate fiction from reality, then I'm still able to easily enjoy this great show

    • @マリーン
      @マリーン 2 місяці тому

      @@bluestReacts
      ✨素晴らしい考え方ですね

  • @eraserstp
    @eraserstp 3 місяці тому +2

    Her Russian is understandable, but her pronunciation is not very good.

    • @bluestReacts
      @bluestReacts 3 місяці тому +2

      That's fair, as long as it's not too bad at the end of the day

    • @eraserstp
      @eraserstp 3 місяці тому +2

      @@bluestReacts For a Japanese person who doesn't speak Russian all the time, she does an excellent job.

    • @下田洋介-w4z
      @下田洋介-w4z 3 місяці тому +2

      It's on purpose, this voice actor is known as a russia maniac so she could speak more like native, she just acts like cute girl as a japanese anime so she even doesn't use curled tongue.

  • @Wisewolfholo4
    @Wisewolfholo4 3 місяці тому

    I think the blonde girl in the flashback is Alyas siter.

    • @thienngoclaile6095
      @thienngoclaile6095 3 місяці тому

      Yup, it's definitely her but I find it a bit strange that her eye color has changed