TO i FOR | ROCK YOUR ENGLISH

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 4 гру 2020
  • I znowu te przyimki... Tym razem skupiamy się na różnicy pomiędzy "to" i "for". A czy to aż takie ważne? Bywa, że nawet tak. Na przykład, kiedy zastanawiasz się, po co się uczysz czasowników nieregularnych. Bo przecież napewno się nad takimi rzeczami zastanawiasz. Prawda? 😀
    A jeżeli jesteś zainteresowany kursem grupowym ze mną, albo fantastycznym rock'n'rollowym kubkiem, to zapraszam na rockyourenglish.pl 😀🤟🎸
    A może masz ochotę po prostu, ot tak, wspomóc wielkie dzieło nauki gramatyki angielskiego w rytm rock'n'rolla? Rzuć okiem tutaj:
    Wsparcie UA-cam: / @rockyourenglish
    Patronie: patronite.pl/rockyourenglish
    Buy Me A Coffee: www.buymeacoffee.com/rockyour...
    Oczywiście polecam również:
    Facebook: / rockyourenglishbaby
    Instagram: / rock_your_english
    TikTok: / rock_your_english
    W tym miejscu chciałbym też bardzo serdecznie podziękować wszystkim Patronom, którzy przyczyniają się do tworzenia tego kanału. A w szczególności:
    Michałowi Jarockiemu, Grzegorzowi Wędrychowiczowi, Rafałowi Małkowi, Marcie Piotrowskiej, Maurycemu Jarosławowi Woźnicy, Iwonie Rudnickiej, Pawłowi Audykowskiemu, Sławomirowi Ł., Ani Maciejewskiej, Barbarze Kolmadze, Pawłwo Ziembikowi, Wojciechowi Barzyckiemu, Joannie P., Teresie Gołębiewskiej, Bartłomiejowi Bąkowi, Kamilowi Wiśniewskiemu, Maćkowi Biedakowi, Szymonowi Starzonkowi, Adrianowi Wlodarczakowi, Ani Kamińskiej, Jakubowi Durskiemu, Krystianowi Caccaro, Krzysztofowi Dąbrowskiemu, Monice Pieszko, Danielowi Rybarkiewiczowi, Asi Olaa, Agnieszce Lipinskiej, Krzysztofowi Bąkowi, Jackowi Rygosikowi, Magdalenie I., Annie Kuć, Katarzynie Godek-Warzocha, Dawidowi Szejbutowi, Filipowi Górskiemu, Michałowi Km, Alicji Nowak, Szymonowi Tondowskiemu, Mirosławowi Jarockiemu, Teresie Gołębiewskiej, Bartkowi Mysłkowi, Marcie Pająk,
    (Też chcesz się znaleźć w tym elitarnym gronie? Zapraszam na Patronite ☺ )
    A tu jeszcze ciekawe playlisty:
    Cała gramatyka z ROCK YOUR ENGLISH:
    • ROCK YOUR ENGLISH - ca...
    Gramatyka podstawy z ROCK YOUR ENGLISH:
    • RYE - Podstawy gramatyki
    Słownictwo z ROCK YOUR ENGLISH:
    • RADOŚĆ: Słownictwo cz....
    Wszystkie czasy z ROCK YOUR ENGLISH:
    • ROCK YOUR ENGLISH - cz...
    Matura z ROCK YOUR ENGLISH:
    • RYE - Matura!
    Egzamin Ósmoklasisty z ROCK YOUR ENGLISH:
    • Egzamin ósmoklasisty 2020
    Literatura z ROCK YOUR ENGLISH:
    • ROCK YOUR ENGLISH - li...
    Konsultacje graficzno-filozoficzno-technologiczne: Mariusz Guzek
    Intro: Mariusz Guzek (do odc. 100), Bartosz Fic (od odc. 100)
    Podkład muzyczny: Jakub Szturm
    Projekt logo: Wojciech Jemioła
    #rockyourenglish #kursangielskiego #fajnyangielski

КОМЕНТАРІ • 87

  • @iwonamarcinkowska6288
    @iwonamarcinkowska6288 Місяць тому +1

    Dziękuję ❤️😊

  • @lukeenglishaddict6928
    @lukeenglishaddict6928 3 роки тому +34

    TO i w FORmie i treści dobre wytłumaczenie było.

  • @dawidszczesny8435
    @dawidszczesny8435 Рік тому +6

    Program- prawdziwy Kocur! Wielkie dzięki! Szacun za wiedzę, jej przekazywanie i podejście!

  • @aliceitsme5575
    @aliceitsme5575 3 роки тому +24

    Kolejna świetna lekcja - ZALICZONA!!! tym razem mama wbiła mi do pokoju i oglądała razem ze mną hah Pozdrawiamy serdecznie !!

  • @H4LLM4RS
    @H4LLM4RS 3 роки тому +6

    Thanks for the explanation

  • @adidas8121
    @adidas8121 Рік тому +1

    Super, dziękuję!

  • @thejohny6466
    @thejohny6466 3 роки тому +1

    Bardzo dobry odcinek. Obejrzałem wszystkie z playlisty „przyimki", ale widać różnicę między tym, a siedmioma poprzednimi. Dużo spokojniej, a co za tym idzie, konkretniej

  • @damianbinczak6870
    @damianbinczak6870 3 роки тому +2

    Nikt na YT tak zajebiscie nie tlumaczy jezyka angielskiego. Good job :)

  • @nutcracker6224
    @nutcracker6224 3 роки тому +6

    Bardzo fajny odcinek💕

  • @Nikola-io9kf
    @Nikola-io9kf 3 роки тому +3

    Uwielbiam Pana kanał❤️ jest Pan bardzo pomocny. Szczególnie teraz przy zdalnym nauczaniu, które jest do kitu😅💕

  • @faustynamarcinek1212
    @faustynamarcinek1212 3 роки тому +2

    Jako początkujący nauczyciel bardzo często korzystałam z twoich filmików by zobaczyć, jak w prosty i przystępny sposób wytłumaczyć uczniom gramatyke. Przyznam szczerze, że nadal bardzo chętnie wracam na Twój kanał, świetna robota! 😊

  • @Golinogi
    @Golinogi 3 роки тому +1

    super

  • @lubiemango6089
    @lubiemango6089 Рік тому +3

    Dobra robota wytłumaczone na 100% Teraz tylko zapamiętać q:

  • @jakubwojdak940
    @jakubwojdak940 3 роки тому +2

    O rany jakie to jest dobre !

  • @janekdrozd7429
    @janekdrozd7429 3 роки тому +2

    Super materiał

  • @magorzata177
    @magorzata177 10 місяців тому

    Dziękuję 🌹

  • @Tomilabat
    @Tomilabat 2 роки тому

    Splendid !!!!

  • @julka52945
    @julka52945 3 роки тому +33

    Do chłopaka swojej dziewczyny 😂

  • @leidersss7785
    @leidersss7785 3 роки тому

    Dziękuję za ten film

  • @tomaszsulich1420
    @tomaszsulich1420 3 роки тому +7

    It's a cool lesson🤩🥰!!!
    PS. Może kolejny live o trybach warunkowych lub trybach warunkowych w mowie zależnej?

  • @arczi2414
    @arczi2414 3 роки тому +4

    dzisiaj mam próbną mature z angielskiego i dużo mi przypomniałeś przez swoje filmy myśle że zostanę tu na dłużej masz subika o de mnie za ciężką prace jaką robisz na tym kanale

  • @lusiaanna1512
    @lusiaanna1512 9 місяців тому +1

    Suuuuper

  • @juliorengifo967
    @juliorengifo967 7 місяців тому

    Super lekcja

  • @annak8934
    @annak8934 3 роки тому +1

    Zawsze daje łapkę w górę jak jest intro. Jeszcze nigdy mnie nie zawiodłeś 😊

    • @RockYourEnglish
      @RockYourEnglish  3 роки тому +2

      I'll try to do my best! 😀

    • @annak8934
      @annak8934 3 роки тому +1

      @@RockYourEnglish Do your best and share it with us

  • @judotomek
    @judotomek 3 роки тому +1

    Dzień dobry, jest jeszcze ważna różnica pomiędzy to i for z zaimkiem (trochę to było omówione w pkt. 5 for) np. To me i for me oznaczają dla mnie, jednak to me dla mnie oznacza np. według mnie a for me, że coś np może być dobre lub nie dla mnie.. Pzdr

  • @AlicjaCecylia
    @AlicjaCecylia 3 роки тому +5

    Highway to hell !!✌🏼 świetna robota

  • @Herlrzax
    @Herlrzax 3 роки тому +1

    Oceniam ten film na 10/10.

  • @zosiasobanska1254
    @zosiasobanska1254 3 роки тому +2

    a mugłbyś zrobić sience i for ? oraz w czesie present perfect ; ever , already, yet itp.

  • @Patrick-hh3be
    @Patrick-hh3be 3 роки тому

    👍👍👍👍

  • @norbertkierus8675
    @norbertkierus8675 3 роки тому +1

    Kto też patrzył czy kawa się wyleje? ;) Świetne tłumaczenie =D

  • @agnieszkaziokowska9302
    @agnieszkaziokowska9302 3 роки тому +3

    Będzie odcinek o under/below/beneath/underneath ? :D

  • @tropicalgirl3841
    @tropicalgirl3841 2 роки тому +1

    :)

  • @Jedrek2205
    @Jedrek2205 3 роки тому +2

    Ja tylko tak dla uściślenia. We fragmencie utworu zespołu KISS "I was made for loving you" nie śpiewa Gene Simons, a Paul Stanley. Pozdrawiam i dziękuję za wspaniałe lekcje.

    • @RockYourEnglish
      @RockYourEnglish  3 роки тому +2

      Cholera... 😀

    • @Jedrek2205
      @Jedrek2205 3 роки тому +1

      @@RockYourEnglish Obawiam się, że nie tylko max szkoła średnia ogląda Pana lekcje. 😀 Zacząłem słuchać KISS'ów w podstawówce od tzw. okresu "bez maseczek". 😲👨🏼‍🦳 Pozdrawiam

    • @RockYourEnglish
      @RockYourEnglish  3 роки тому +2

      @@Jedrek2205 Ależ ja wiem, że nie tylko 😀 A w tej konkretnej sytuacji byłem przekonany, ze to Gene, nie mam pojęcia dlaczego. Aż musiałem zobaczyć jeszcze raz teledysk. No i oczywiście 😀 Przecież to nawet doskonale słychać. Tak nas czasem mózg robi w konia 😀 Ale dzięki za zwrócenie uwagi! Pozdrowienia dla Kiss Army od Blue Army 😀

  • @xellossdio2720
    @xellossdio2720 3 роки тому +3

    CYK'ed for future generations to memory =]

  • @TheTomulus21
    @TheTomulus21 3 роки тому +1

    Ojciec podchodzi do chłopaka swojej dziewczyny... Hehe. To początek naprawdę ostrego żartu 😁 Pzdr.

    • @RockYourEnglish
      @RockYourEnglish  3 роки тому +1

      Ba. To mógłby być dobry początek powieści 😀

  • @agnieszkap3564
    @agnieszkap3564 2 роки тому +1

    Hej! Stary, początkujący głąb czyli ja...51 years old - jestem zachwycona matematyczno-rockowym podejściem do gramatyki angielskiej. Doczekam się ukochanego STINGA z The Police w tle?

  • @piotrmiskiewicz4673
    @piotrmiskiewicz4673 3 роки тому +2

    To było nawet dość łatwe :)

    • @RockYourEnglish
      @RockYourEnglish  3 роки тому +1

      No ba! 😀

    • @piotrmiskiewicz4673
      @piotrmiskiewicz4673 3 роки тому +1

      Napisałem że dość łatwe, w sumie jak pan tłumaczy to wszystko wydaje się proste a potem zaczynają się problemy :)

  • @mateuszbrozynski2209
    @mateuszbrozynski2209 3 роки тому +1

    Dobry odcinek, jak każdy z resztą! Jedno pytanko: jak mówimy o preferencjach zamiast TO można użyć THAN? np. I prefer coffee than tea?

    • @RockYourEnglish
      @RockYourEnglish  3 роки тому +1

      Po samym prefer nie. Prefer (doing) something TO (doing) something. Pozdrawiam!

  • @rafalkossa
    @rafalkossa 3 роки тому

    Witam. W jakim sklepie kupił Pan tę koszulkę? Pozdrawiam.

  • @rapitu7205
    @rapitu7205 3 роки тому +3

    To zdanie zostało przetłumaczone jako przyszedłem tu po pracę ja początkowo myślałem że chodź bardziej przyszedłem tu do pracy i myślałem że różnica będzie bardziej na zasadzie że przy 'to' jestem w pracy i pracuje a przy 'for' jestem w pracy ale nic nie robie a więc jak będzie brzmiało przyszedłem tu do pracy

    • @derka90
      @derka90 3 роки тому +1

      Zamiast work użyłabym słowa "job", jeśli chodzi ci generalnie o miejsce pracy, posadę.

    • @rapitu7205
      @rapitu7205 3 роки тому

      @@derka90 okey to wiele rozjaśnia dziękuję

  • @kopaczd779
    @kopaczd779 3 роки тому +3

    1.

  • @bumistv8049
    @bumistv8049 3 роки тому +2

    Panie dzięki Panu że przygotowałeś pan mnie do egzaminu! Będzie jakaś seria dla tych nieszczęśników w tym roku?

    • @RockYourEnglish
      @RockYourEnglish  3 роки тому +1

      Cieszę się, że mogłem pomóc 😀
      I tak, będzie 😀
      Pozdrawiam!

  • @MyManKrisso
    @MyManKrisso 3 роки тому +1

    Nie Gene Simons tylko Paul Stanley xD Ale super odcinek

  • @fanartypl3966
    @fanartypl3966 3 роки тому +2

    Mam pytanie, czy w takim razie po FOR nie stawiamy A, an, lub The? Bo w zdaniu I came here for work, chyba przed work powinno być A, lecz mogę sie mylić I proszę o poprawę :)

    • @mattso89
      @mattso89 3 роки тому +1

      Rzeczownik work z reguły jest niepoliczalny, także nie postawiamy przed nim indefinite article "a". Ale z drugiej strony możemy zapytać kogoś np. What do you do for a living? I to już przejdzie 🙂

    • @fanartypl3966
      @fanartypl3966 3 роки тому +3

      Faktycznie, praca nie jest policzalna, więc jest tam przedimek zerowy. Dzięki za odpowiedź, bo wypadło z głowy 😀🙈 I pytanie w takim razie, czy jak bym dodał jakiś przedimek przed niepoliczalnymi rzeczami, to był by to jakiś karygodny błąd, nie został bym prawidłowo zrozumiany?

    • @D3nz13
      @D3nz13 3 роки тому

      @@fanartypl3966 Jesli chodzi o native'ow, to nie. Zrozumieja cie i tak, najwyzej troche ich ucho zaboli. Zawsze postaw sie w odwrotnej sytuacji - czy jesli rozmawiasz z obcokrajowcem po polsku i on popelni blad np. w przypadkach (zle odmieni koncowke czy cos), czy to automatycznie sprawia, ze go nie zrozumiesz? W jakichs szczegolnych przypadkach pewnie ten blad moglby troche zmienic sens zdania, ale ogolnie to nie.

    • @fanartypl3966
      @fanartypl3966 3 роки тому

      @@D3nz13 Zazwyczaj jest tak, że się mówi, że dobrze Polskiego się nauczył, a jak źle odmieni jakieś słowo to z kontekstu można wywnioskować o co dokładnie chodziło 😉

  • @peterasdlkj
    @peterasdlkj Рік тому

    Rocky a jeżeli pomylę to z for to oprócz tego że wyjdę na "śmieszka" to zostanę zrozumiany?

  • @st.deykun
    @st.deykun 3 роки тому +10

    Fajny materiał. :)
    "A garden is open to the public."
    "A garden is open for the public."
    Oba są poprawne?

    • @RockYourEnglish
      @RockYourEnglish  3 роки тому +2

      "Open TO" to "otwarte DLA".
      "Open FOR" to "otwarte NA".
      A więc w tym przypadku raczej ta pierwsza opcja wchodzi w grę. I zdecydowanie takie właśnie znaki/informacje zobaczysz w UK.
      To drugie zabrzmi lepiej w sformułowaniach typu: "I am open FOR new experience".
      Pozdrawiam!

  • @konradnowakowski1692
    @konradnowakowski1692 2 роки тому +1

    Hej, mógłby ktoś mi wytłumaczyć o co chodzi z loving w zdaniu "...for loving you"? Ja rozumiem ze po for ma byc rzeczownik tylko w mojej głowie jak coś zawiera ING kojarzy sie od razu z continuous i z czynnosciami w trakcie np working to dla mnie czasownik, to jak loving stalo sie nagle rzeczownikiem? Czy chodzi o to ze love jest jakies "specjalne"? Wiem, ze moglem pomieszac, ale jak ktos zrozumiał to bede wdzieczyny za odpowiedz.

    • @buka8859
      @buka8859 2 роки тому

      ING używasz do czasownikow które wyrażają nasze uczucia, preferencje. Nie tylko do czasu present continouos

  • @bfj4970
    @bfj4970 3 роки тому +1

    hej wszystkim mam pytanie,
    jestem na kilku angielskich serwerach na discordzie i zauważyłam, że na niektórych z nich są takie dziwne weryfikacje w których można zaznaczyć na przyklad she/her (to rozumiem) albo she/they, she/them (tego już nie). mógłby mi ktoś wytłumaczyć o co w tym chodzi? znaczy kumam że przykładowo ona/oni ale jaki to ma sens i jak tego używać?
    byłabym wdzięczna za odpowiedź : )

    • @RockYourEnglish
      @RockYourEnglish  3 роки тому +1

      Cześć. Nie jest pewien, czy dobrze zrozumiałem, ale "they/them/their" często używane jest do wszystkich osób - w szczególności kiedy nie wiemy o jaką chodzi płeć

  • @Swiderrk
    @Swiderrk 3 роки тому +2

    Jaką kawę pijesz tak z ciekawości.

  • @fokaNP
    @fokaNP 3 роки тому

    Zapomniałeś dodać że po TO czasownik w bezokoliczniku występuje. Jeżeli się mylę proszę o korektę

  • @magdalenanysztal7517
    @magdalenanysztal7517 3 роки тому

    A gdzie Hammer to fall?

  • @marcinkowalczyk5811
    @marcinkowalczyk5811 2 роки тому +1

    Czy poprawne jest zdanie:
    I gave my old motorcycle for my grandma.
    for = dla

    • @RockYourEnglish
      @RockYourEnglish  2 роки тому +1

      Raczej „to”. A najlepiej „I gave my grandma my motorcycle”

  • @Hikari55588
    @Hikari55588 5 місяців тому

    Can I say: I came here for working?

  • @michadoegowski173
    @michadoegowski173 Рік тому

    Po przyimku "to" miały być czasowniki. To od kiedy Boston, Holywood jest czasownikiem? Te zasady czasem same się wykluczają i ostateczną zasadą chyba jest brak zasad. Te przyimki są dziwną sprawą.

  • @danielbukolt5962
    @danielbukolt5962 3 роки тому +2

    pan jest nauczycielem ??

  • @magdalenanysztal7517
    @magdalenanysztal7517 3 роки тому +1

    Ale Proszę Pana, to jest "I was BORN to love you", nie "I was made to love you"

    • @RockYourEnglish
      @RockYourEnglish  3 роки тому +2

      Wiem, wiem... ale tak lepiej zabrzmiało przy porównywaniu 😀

  • @magdalenanysztal7517
    @magdalenanysztal7517 3 роки тому

    Lol, do chłopaka swojej dziewczyny

  • @romanjastrzebski5513
    @romanjastrzebski5513 Рік тому

    PROPONUJĘ - ŁYK ! ! ! - KAWY.
    Ale NIE PROPONUJĘ ŁYKA KAQY.
    ... naucz się troszeczkę polskiego ...