Даже если вы считаете, что не стоило делать отдельное видео по теме артиклей, все равно хорошо, что сделали такое видео, чтобы мы узнали ваше мнение по этому поводу.
Аналоги английских артиклей иногда употребляются в русском языке: неопределённому артиклю соответствует числительное "один" либо местоимение "какой-то" ("один чувак сказал мне", "на одном телеканале показывали этот фильм", "там был какой-то человек, не помню как его звали"), определённому - местоимение "этот" ("я купил этот проклятый китайфон за три тысячи рублей" и т.п.).
Есть арктикль: 1) В кино ходил? 2) В кино-то ходил? В чём разница в этих предложениях? 2ое говорит о каком-то определённом кино, а первое может говорить о каком-угодно кино (определённом или нет). Как постфикс "-то" происходит от "тот или то самое", так же и the происходит от this. Это называется ковергентная эволюция :) Эволюция языка пошла схожим путём. 3) Бабка-то сказала. 4) Одна бабка сказала. В чём разница?
Вкратце смысл видео - если иметь большую практику в общении, то артикли перестанут быть проблемой, однако, при большой практике разговора, все остальные проблемы тоже исчезают. По-моему, артикли - это одна из самых незначительных проблем при изучении языка, на них не стоит вообще останавливаться. Правила употреблений артиклей очень сложные, в частности, названия рек, гор или вулканов, некоторых стран, это всё учить нет никакого смысла для начинающих - это нужно для уровней С1 и выше. Пока писал это, она почти так же и сказала. :)
+Надежда Счастливая какая вы хитренькая, я к записи видео не готовилась, а в итоге в доступной форме объяснила всю суть артиклей в двух словах. :) Что-то щелкнуло в процессе просмотра видео и стало понятно. Я английский язык изучал только в школе, вроде даже в аттестате оценку 4 имел, а сейчас ни бельмеса не понимаю, вообще с большим трудом понимаю на слух, какие-то отдельные фразы или слова, которые запомнил из школьного курса, остальное додумываю, грамматика и времена для меня дикий лес с серыми волками, сколько не пытались мне объяснить, чтобы я понял, ни у кого это не получалось, всё без толку. Вот бы так до меня дошло про грамматику и времена с "помощниками", а так же с формами глаголов. Прямо беда совсем. Разговаривал в своей жизни только один раз на английском, причем с немцем, о простом, как зовут, где живешь, вроде поняли друг друга как ни странно. :) Причем письменный английский вроде более или менее понимаю, но как только дело доходит до общения, ничего непонятно. Хотелось бы понимать, что говорят заморские супостаты без интернет толмача. Может быть подскажете здесь или организуете видео, в котором будет в доступном виде объяснено в каком порядке смотреть ваши видео по изучению английского языка. Кстати, может быть подскажите, почему иностранцы какого-то Гошу поминают всё время в своих видео, зачем коверкают фразу "Oh my god", слышится как гош или гаш. Почему так? Заранее спасибо за ответ и готовность помочь. :) PS: А еще у вас очень хорошо удается пародировать М. И. Кутузова, то ли в правый глаз вам солнце светило, то ли это нервное, непонятно. :)))
по сути ,чтобы освоить разговорный английский не нужно особо изучать грамматику. Ты когда в школу пришел ничерта же не знал, а говорил) методика проста, база + интенсивное прослушивание и разбор АУДИО- и ВИДЕО- материалов. Создаешь максимально приближенную к английской языковую среду. Именно так мы с детства учим свой родной язык. На всё про всё 1 год по 3-4 часа в день. Уровень разговорной речи, конечно, будет не такой как в первом классе , но приближенный. А это очень даже хорошо) Признаю честно эту методику подсмотрел у человека изучившего 5 языков за 5 лет. Вот, недавно начал заниматься , очень эффективно. Но и методика этой прелестной девчули не будет лишней, а даже наоборот, дополнит процесс изучения. Ой, после нашел другой видео, где она тоже о окунание в языковую среду говорит. Прекрасно))))
Надежда, спасибо вам за видео уроки, жаль, что такое прогрессивное преподавание языка большая редкость... Извиняюсь за вопрос не по теме видео...у меня дети 6и 8 лет, с какими учебниками вы бы посоветовали начать с ними изучать язык, такое разнообразие, что теряешься, или может существует критерий выбора, на который стоит обратить внимание??? Заранее спасибо
Абсолютно согласна с Надеждой, как объясняли артикли в школах, на всех курсах всё-равно ничего не запоминается, как начинаешь говорить, то не можешь понять, а где их употребить, какой в том или ином случае, поэтому артикли только вызывают даже отвращение. Надежда, можно Вас узнать как найти книги, которые пишут дети-носители языка, Вы упомянули о них в этом ролике.
Простите, пожалуйста,а вот вы говорили про детские рассказы,книжки. Могли бы вы хотя бы пару авторов назвать? И огромное спасибо вам за то что вы делаете! Как даль, что не так я начинала учить язык(((( а как и большинство (наверно) стала жертвой изучения сначала грамматики, и только потом говоритики. Но говорить я так и не научилась(((больше хочу сказать, я отказываюсь разговаривать на английском,мне кажется что над моими ошибками и акцентом все будут смеятся, хотя все понимаю что говорят.
Спасибо Надежда! В школе изучал немецкий, мозгов было как Вы понимаете, кот наплакал. НО! Учительница была ну просто огонь! Мы никогда ничего не зубрили. Итог - все экзамены и зачеты я сдавал экстерном. Спустя 25 лет начал изучать Английский самостоятельно, и вот посмотрев этот ролик, лишний раз убеждаюсь, Вы правы на все 1222%. Изучение языка должно строиться в комплексе и желательно с уклоном на контексты, подтверждаемые многочисленными и различными примерами! Успехов Вам, Надежда!
Молодец девушка. Всё доступно растолковала. Была бы у меня такая учительница в школе и ВУЗе - давно бы говорил по-английски. Сколько я с ними спорил, что не нужно зубрить кучу тонкостей, если основных слов не знаешь. Добавить ещё бы лексический минимум для более-мене свободного общения и можно ехать за границу. ЗЫ.Можно представить как англичане своих малышей только что начинающих говорить, обучают артиклям, временам и исключениям. Учат штампам, а уж потом в школах рассказывают, что, почему и как.
по моему этот человек должен обучать будущих учителей тем самым образовывая новую систему обучения я на данный момент сам изучаю английский, дела идут медленно, но мне это нравится но вот в школе меня учили немецкому и я до сих пор ничего в нем не понимаю и ненавижу процесс обучения когда вспоминаю о нем - слишком много грамматики, мало практики и мотивации для изучения
Кстати, учебники британский изданий не дают артикли на базовых уровнях в таком обьеме как у нас в школе. Надежда, я приятно удивлена, потому как я слушаю Вас, и понимаю, как я выгляжу со стороны, потому что если я как-то затрагиваю тему о артиклях на занятиях, я практически так же о них и говорю :)
Самое страшное, что этот механизм заучивания в школах распространяется на все предметы. В итоге, по окончанию школы человек помнит 20-30% всей информации,что ему насильно пихали в голову.
Не вся вода. увы с определенным артиклем употребляется. Например, названия озер - Lake Baikal/ Baikal. Lake Victoria, Lake Superior, Lake Huron, Lake Michigan. Исключение составляют -the Great Salt Lake, the Lake of the Woods; the Great Lakes.
Как раз озера - это исключение =) А дальше - исключение из исключения =) Но суть не в этом. Если Вам НЕ надо сдавать тесты, в которые специально напичканы такие исключения, то Вам и НЕ надо запоминать все эти исключения - в обычной нормальной человеческой жизни есть более важная информация для запоминания =)
Бывает так, когда 1) человек приходит к другому преподавателю и узнает, что есть масса подводных рифов (т.е. исключений), а ему о них не говорили. сразу возникает вопрос: Почему? 2) человек решает сдавать какой-либо экзамен и тут тоже приходится ликвидировать пробелы, что бывает сложнее, чем сразу усвоить правило со ВСЕМИ возможными исключениями.
Elena Monzheley Елена, представьте ситуацию: приходит студент, отлично знает все исключения всех заковыристых случаев - но при этом делает ошибки на уровне базовых понятий, вроде"Do you hungry?" Так вот, таких очень умных, знающих исключения назубок, но при этом либо совсем не говорящих совсем, либо делающих ошибки, ноги которых растут из полного непонимания основ, ко мне приходит каждую неделю человек по 10. И очень часто они считают, что хорошо знают язык - ведь они заучили исключения... Я предпочитаю концентрироваться на важных вещах. А ставится ли артикль с озером Байкал или нет... Вам может в жизни никогда и не понадобится. А если понадобится - Вы найдете это за 3 секунды.
вот поэтому яма в изучение языка этот человек вселил надежду) и прогресс есть небольшой но есть, а по тортику это вообще нужно в школьную программу ввести никогда не понимал эту шляпу в учебники с временами для кандидатов наук видать писали
Здравствуйте! Хочу сказать, что разница в произношении "the" есть. И это факт! Я общался с иностранцами и смотрел фильмы на английском и американском, и все как один говорят "Ззи" - перед гласными и "Зз э" - перед согласными. Я понимаю, что Вы преподаватель со стажем, но здесь я могу с Вами поспорить. Не имеет значение: английский или американский - "Ззе" CAP, "Ззи" APPLE
+Dmitrii Nikitin сколько их не слушаю. никогда звука ЗЗз, у них не слышал. и да, у меня коллега англичанин, никакого зззе , Ззии у него нет хотя начинаю склонятся, что кто слышаn ззз, слышbт "фантомные" звуки, мне наверное проще, коль я в муз школу ходил, и до сих пор иногда музицирую.
+Марат, увы, именно такая замена звуков популярна среди двоечников. Вы ведь не предлагаете своей, ибо нет ни одного близкого русского звука. Прошедшие советскую или русскую школу люди понимают, о чем говорит Дмитрий. Будем считать, что этим он троллит двоечников. По сути, насчет [и] и [э] в "the" Дмитрий совершенно прав. Тхумб ап!
Есть хороший ресурс с произношением различных слов различными носителями различных языков. Forvo.com настоятельно рекомендую для изучающих языки, очень хороший репетитор произношений. Так вот, Дмитрий прав! )) Причём это правило легко запоминается - языку удобнее именно так артикль произносить)
главное контекст, то что ты там чуть неправильно выгоришь звук ничего страшного , пусть учатся понимать. Это можно списать на акцент. В разных шататах США РАЗНЫЙ акцент и произношение некоторых слов. Это всё мелочи. Они же ломают язык на свой манер, почему ты не можешь этого делать??
Недавно отметил для себя, когда же я стал грамотно писать по-русски. На уроках русского в школе? - как бы ни так! Достаточно много читал классической (и не только) литературы, а потом появились социальные сети - и вот уже багаж всех этих "контекстов" сложился в правила, но правила совершенно осмысленные и прочуствованные. Так что, согласен с Вами, Надежда )
Добрый день. Я для себя подметил, что артикль "the" звучит из уст англоговорящих как "ви" или "вэ" в независимости от того, американец он или англичанин. Один и тот же человек в одном предложении может сказать "ви" или "вэ" и зависит это от того на какой звук начинает следующее за ним слово. что-то наподобие артиклей a/an. проверенно неоднократно!
Начала английский с шести , просто с книжкой с картинами и подписями, с элементарными фразами. В моей школе английский должен был начаться с 5 класса. Но я перешла в другую в 3 классе и просто ошалела от урока английского. Стоит дама и тебе говорит неведомое, а то, что объясняет с помощью русского языка, было еще более непонятное, при том, что преподаватели сменялись и они совершенно непонятны. Как может ребенок 8 лет понять все эти времена и зачем ему вообще это учить в таком возрасте. Можно было бы учить просто общие фразы, приучать к текстам разным, учить короткие диалоги, стишки, а потом на основе этого опята , классе в пятом начать учить времена. В пятом классе на год у нас была замечательная преподавательница, она нас всех просто научила всему, что должны были выучить за пять лет.
+Sonya Sever о, вам повезло))) у нас чуда не произошло. Начиная с 5го класса, учителя по английскому менялись каждый год, а то и два раза в год! Более-менее разбирались детки, которым родители помогали или репетитор. Запомнились только парочка учителей буквально, одна тем, что задала на лето книжку прочитать ( я больше половины слов в словаре смотрела и от руки в тетрадку перевод писала), а вторая вместо учебников приносила газеты The St.Petersburg Times, и мы там новости читали. Ни о какой грамматике и знать не знала бы до сих пор,если бы не Надежда! вот правда!
а вот вопрос..мне объясняли,что во фразе (например) in a black box ставится артикль a, потому что мы уже определи ее словом "черная",поэтому второй раз мы ее не определяем артиклем the. это правильно?
По правилам говорчт Mr Brown . Но можно сказать THE Mr Brown. This is the Mr Brown who won the lottery last week. Это тот самый Мр Браун , Который выиграл В лотерею на прошлой Неделе.
Спасибо, конечно, за Ваш искренний неподдельный интерес к моим ушам... Даже и не знаю, что Вам ответить. Наверное, стОит. При создании следующих видео я буду следить за тем, чтобы оба моих уха были продемонстрированы зрителям в обязательном порядке.
у меня воспоминания неприятные об английском - это написание слов, правило "кто как хочет так и пишет", о это а, а это о иногда и т.д. + слова напоминают мусорку - где какая-нибудь буква просто так написана не читается, где две такие буквы, где три, какие-то перескоки, открывающие буквы впереди........, правильный русский язык - 33 буквы=33 звука.
Sonya Sever если мы прочитаем полностью по буквам русские слова - все будет понятно, а если английское слово любое, ought - оугхт это же совсем не о:т - нас не поймут. Традиционно при разговоре об орфографии вспоминают слова лингвиста Макса Мюллера, назвавшего английскую орфографию «национальным бедствием». А Надежда молодец, видео интересные! )
наверное ты будешь удивлён, но большая часть носителей языка тоже не знают как правильно пишутся или читаются сложные слова, поэтому просто не задумывайся, это запомнится само собой. На крайняк всегда можно заглянуть в словарик или гугл переводчик. У них даже соревнования в школах есть по этой теме, где просто дети выходят и произносят слова по буквам, причём человек участвующий в них считается диким ботаном. Для нас это кажется глупым, еслиб русские дети выходили и произносили русские слова по буквам, а для них это актуально.
Вообще, могу сказать, что теория не может служить хорошим каркасом для приобретения навыков.Хотя бы потому что она всегда строится на практике.Например, тот же артикль "A", который употребляется со словами, начинающимися на гласные, в виде "AN", не мог быть придуман до тех пор, пока кто-то не сказал, что "а hour" звучит, мягко говоря, непонятно.Так же и со всем остальным.Пока человек не начнёт говорить, постепенно приобретая опыт, ничего не получится.Представьте, если бы дошкольника начали "грузить" умопомрачительными правилами, попутно заставляя произносить слова "некорректно", "умопомрачительно" или заменять простые конструкции типа "который владеет" на "владеющий", объяснять, что "через" употребляется в разных ситуациях (ну, ладно, это он должен понимать)Думаю, мы бы надолго потеряли его доверие.Что может малыш?Например, сказать: "Хочу, "не буду", "я устал", "сегодня мы рисовали".Да и вообще, далеко не каждый человек владеет нормальным литературным языком, который, кстати, прекрасно осваивается без изучения вороха правил. Классический школьный подход к изучению незнакомого языка обречён на провал по одной простой причине - людей учат переводить незнакомые слова на родной язык. Учитель приходит, начинает писать транскрипции , перевод, выдаёт кучку неправильных глаголов и проводит диктант.Вот и получается эмуляция знания.Вот и получается, что "dress" не вызывает представление о предмете разговора, а лишь заставляет вспомнить перевод. С таким же успехом можно заставить малыша крутить педали, говоря "крути педали", а он возьмёт, да начнёт крутить пластину для ног вокруг своей оси.А его сперва нужно научить крутить педали, а потом сказать, что пластина для ног крутится вокруг своей оси, чтобы нога могла принимать естественное положение во время передвижения.
СПАСИБО! Я ДУМАЛА, ЧТО Я НЕ СПОСОБНА НА АНГЛИЙСКИЙ.. ТЕПЕРЬ Я ИЗМЕНИЛА ОТНОШЕНИЕ К АРТИКЛЯМ.. Я ТОЛЬКО НАЧИНАЮ ИЗУЧАТЬ И СРАЗУ ЭТИ АРТИКЛИ МЕНЯ СБИЛИ С ТОЛКУ...
С опозданием, но после прочитавшим пригодится. "It" - местоимение для неодушевлённого, аналог "оно", "this" указательное местоимение, аналог "это", "то", "тот", "этот", применяем когда можем указать на предмет, находящийся поблизости. Ваш пример переводится так: "этот\тот мой" и "оно моё" соответственно.
Надежда, Скажите Ваша школа еще существует? Телефоны с кодом 985 и 800 не отвечают, на стартовую страницу с "разберихой я не могу войти, хотя я зарегистрировался и мне пришло письмо с промо-кодом". Ссылка на сообщество ВКонтакте, пишет что Сообщество не найдено? Сайтов много у Вас...Такое впечатление что Ваш Бизнес уже не работает...Так-ли это? Или у Вас за информационные технологии не кому отвечать? Или еще что-то? P.S. смотрел много роликов, мне нравится Ваш стиль преподавания.
Я знаю преподавателей, которые, проработав по профессии лет 10, так и не узнали, что нужно употреблять определенный артикль с такими географическими названиями The Hague, The Netherlands. А "A Mr Brown" отмечают как ошибку. Правила учить надо.
хм, возможно он и используется в смысле ужина, как мероприятия (званый обед, например), но чаще подразумевается как дневной приём пищи. Вечерний - supper. Глянул в онлайн словарях, там dinner и так, и так переводится, причём ужин на первом месте. Так что по ситуации, видимо, переводится :)
В русском языке так же. Есть литературная речь и разговорная. И часто, разговорные словесные конструкции идут в разрез с литературными. Например, это словосочетание "пара трусов", как бл*ть (sorry=) одни трусы могут быть парой, как?! Ведь с точки зрения правил трусы это один предмет, но нет "пара трусов". втф?))) И таких сюрпризов уйма. Тем не менее эти , якобы нарушения правил (ведь литературная речь мама грамматики и словарей), не мешают нам понимать друг друга, а даже наоборот. А на счёт контекста, ты абсолютно права. Все решает контекст )) Я больше чем уверен, если носителям язык перевести правила, которым нас учат со школы они могут узнать , что-то новое относительно СВОЕГО же языка. КАК НИ СТРАННО. =)
В принципе да, но суть видео не в этом. Я о том, что не надо заучивать списки случаев употребления артиклей - гораздо эффективнее осваивать любые темы (в том числе и артикли) через контекст.
Ira Smirnova это уже вопрос практики) человек, который не знает теории вождения на машине не поедет) а который знает - поедет но с ошибками и т.д, которые в процессе практики исчезнут =) Всё просто и ты это знаешь. И у тебя это получиться. Я это знаю =) ГЛ)
Сами книги у меня есть только в печатном варианте: vk.com/happyhope?w=wall11025029_1894 Но, я думаю, Вы сможете при желании их найти - в электронном или печатном вие.
Ещё бы не быть раздраженным, когда ты распинаешься, разжевываешь тему, а потом тебе опять точно такой же вопрос тут же задают и ты осознаешь, что вопрошающий ничего не понял)) я бы отправил парня пересматривать видео, которое он только что записал )))
Даже если вы считаете, что не стоило делать отдельное видео по теме артиклей, все равно хорошо, что сделали такое видео, чтобы мы узнали ваше мнение по этому поводу.
была в своё время шутка, что английские артикли присутствуют в "ново-русском языке: "а"- "типа", а "the" - "чисто конкретно" ;-)
Olga Kondrashina, очень удачное сравнение thanks
Аналоги английских артиклей иногда употребляются в русском языке: неопределённому артиклю соответствует числительное "один" либо местоимение "какой-то" ("один чувак сказал мне", "на одном телеканале показывали этот фильм", "там был какой-то человек, не помню как его звали"), определённому - местоимение "этот" ("я купил этот проклятый китайфон за три тысячи рублей" и т.п.).
Есть арктикль:
1) В кино ходил?
2) В кино-то ходил?
В чём разница в этих предложениях?
2ое говорит о каком-то определённом кино, а первое может говорить о каком-угодно кино (определённом или нет).
Как постфикс "-то" происходит от "тот или то самое", так же и the происходит от this. Это называется ковергентная эволюция :) Эволюция языка пошла схожим путём.
3) Бабка-то сказала.
4) Одна бабка сказала.
В чём разница?
@@coobit гениально
@@newday6014Оно-то, конечно, да!
Вкратце смысл видео - если иметь большую практику в общении, то артикли перестанут быть проблемой, однако, при большой практике разговора, все остальные проблемы тоже исчезают. По-моему, артикли - это одна из самых незначительных проблем при изучении языка, на них не стоит вообще останавливаться. Правила употреблений артиклей очень сложные, в частности, названия рек, гор или вулканов, некоторых стран, это всё учить нет никакого смысла для начинающих - это нужно для уровней С1 и выше. Пока писал это, она почти так же и сказала. :)
+Надежда Счастливая какая вы хитренькая, я к записи видео не готовилась, а в итоге в доступной форме объяснила всю суть артиклей в двух словах. :) Что-то щелкнуло в процессе просмотра видео и стало понятно. Я английский язык изучал только в школе, вроде даже в аттестате оценку 4 имел, а сейчас ни бельмеса не понимаю, вообще с большим трудом понимаю на слух, какие-то отдельные фразы или слова, которые запомнил из школьного курса, остальное додумываю, грамматика и времена для меня дикий лес с серыми волками, сколько не пытались мне объяснить, чтобы я понял, ни у кого это не получалось, всё без толку. Вот бы так до меня дошло про грамматику и времена с "помощниками", а так же с формами глаголов. Прямо беда совсем. Разговаривал в своей жизни только один раз на английском, причем с немцем, о простом, как зовут, где живешь, вроде поняли друг друга как ни странно. :) Причем письменный английский вроде более или менее понимаю, но как только дело доходит до общения, ничего непонятно. Хотелось бы понимать, что говорят заморские супостаты без интернет толмача. Может быть подскажете здесь или организуете видео, в котором будет в доступном виде объяснено в каком порядке смотреть ваши видео по изучению английского языка. Кстати, может быть подскажите, почему иностранцы какого-то Гошу поминают всё время в своих видео, зачем коверкают фразу "Oh my god", слышится как гош или гаш. Почему так? Заранее спасибо за ответ и готовность помочь. :) PS: А еще у вас очень хорошо удается пародировать М. И. Кутузова, то ли в правый глаз вам солнце светило, то ли это нервное, непонятно. :)))
"Oh my god" - дословно, "О, мой бог"
по сути ,чтобы освоить разговорный английский не нужно особо изучать грамматику. Ты когда в школу пришел ничерта же не знал, а говорил)
методика проста, база + интенсивное прослушивание и разбор АУДИО- и ВИДЕО- материалов. Создаешь максимально приближенную к английской языковую среду. Именно так мы с детства учим свой родной язык. На всё про всё 1 год по 3-4 часа в день. Уровень разговорной речи, конечно, будет не такой как в первом классе , но приближенный. А это очень даже хорошо)
Признаю честно эту методику подсмотрел у человека изучившего 5 языков за 5 лет. Вот, недавно начал заниматься , очень эффективно. Но и методика этой прелестной девчули не будет лишней, а даже наоборот, дополнит процесс изучения.
Ой, после нашел другой видео, где она тоже о окунание в языковую среду говорит. Прекрасно))))
Как же удачно ваши родители дали вам имя) Вы - настоящий молодец!
Надежда, спасибо вам за видео уроки, жаль, что такое прогрессивное преподавание языка большая редкость...
Извиняюсь за вопрос не по теме видео...у меня дети 6и 8 лет, с какими учебниками вы бы посоветовали начать с ними изучать язык, такое разнообразие, что теряешься, или может существует критерий выбора, на который стоит обратить внимание??? Заранее спасибо
Да, нам препод в колледже на последнем уровне ESL сказала не заморачиваться, т.к. артикли это последнее что доходит))
А можно узнать название детских книг?
нет
Надюша!! ты просто умничка!!!!
Абсолютно согласна с Надеждой, как объясняли артикли в школах, на всех курсах всё-равно ничего не запоминается, как начинаешь говорить, то не можешь понять, а где их употребить, какой в том или ином случае, поэтому артикли только вызывают даже отвращение. Надежда, можно Вас узнать как найти книги, которые пишут дети-носители языка, Вы упомянули о них в этом ролике.
Простите, пожалуйста,а вот вы говорили про детские рассказы,книжки. Могли бы вы хотя бы пару авторов назвать?
И огромное спасибо вам за то что вы делаете! Как даль, что не так я начинала учить язык(((( а как и большинство (наверно) стала жертвой изучения сначала грамматики, и только потом говоритики. Но говорить я так и не научилась(((больше хочу сказать, я отказываюсь разговаривать на английском,мне кажется что над моими ошибками и акцентом все будут смеятся, хотя все понимаю что говорят.
Подскажите пожалуйста, где можно посмотреть эти учебники, написанные детьми?
а где ссылки на книги написанные детьми? дайте пожалуйста
Напишите пожалуйста названия детских книг.
Спасибо Надежда! В школе изучал немецкий, мозгов было как Вы понимаете, кот наплакал. НО! Учительница была ну просто огонь! Мы никогда ничего не зубрили. Итог - все экзамены и зачеты я сдавал экстерном. Спустя 25 лет начал изучать Английский самостоятельно, и вот посмотрев этот ролик, лишний раз убеждаюсь, Вы правы на все 1222%. Изучение языка должно строиться в комплексе и желательно с уклоном на контексты, подтверждаемые многочисленными и различными примерами! Успехов Вам, Надежда!
Напишите пожалуйста названия детских книг. Спасибо
Молодец девушка.
Всё доступно растолковала.
Была бы у меня такая учительница в школе и ВУЗе - давно бы говорил по-английски. Сколько я с ними спорил, что не нужно зубрить кучу тонкостей, если основных слов не знаешь. Добавить ещё бы лексический минимум для более-мене свободного общения и можно ехать за границу.
ЗЫ.Можно представить как англичане своих малышей только что начинающих говорить, обучают артиклям, временам и исключениям.
Учат штампам, а уж потом в школах рассказывают, что, почему и как.
Чётко сказано!
В школе ненавидела артикли.
по моему этот человек должен обучать будущих учителей
тем самым образовывая новую систему обучения
я на данный момент сам изучаю английский, дела идут медленно, но мне это нравится
но вот в школе меня учили немецкому и я до сих пор ничего в нем не понимаю и ненавижу процесс обучения когда вспоминаю о нем - слишком много грамматики, мало практики и мотивации для изучения
Умница и красавица)))
Кстати, учебники британский изданий не дают артикли на базовых уровнях в таком обьеме как у нас в школе. Надежда, я приятно удивлена, потому как я слушаю Вас, и понимаю, как я выгляжу со стороны, потому что если я как-то затрагиваю тему о артиклях на занятиях, я практически так же о них и говорю :)
Самое страшное, что этот механизм заучивания в школах распространяется на все предметы.
В итоге, по окончанию школы человек помнит 20-30% всей информации,что ему насильно пихали в голову.
+Alfredgames , да ты чувак оптимист
+Константин Прудников да, насчет 20-30% - это круто )
ну ладно,будем честны, 5%
вот, что значит "забитый болт - залог успеха". я не учил его в школе и у меня ,слава Богу отсутствует этот мусор))) Залог Успеха, однозначно)))) ЛОЛ
помнишь 5%, а в процессе вспоминаешь 35% того мусора, который мешает
Не вся вода. увы с определенным артиклем употребляется. Например, названия озер - Lake Baikal/ Baikal. Lake Victoria, Lake Superior, Lake Huron, Lake Michigan. Исключение составляют -the Great Salt Lake, the Lake of the Woods; the Great Lakes.
Как раз озера - это исключение =)
А дальше - исключение из исключения =)
Но суть не в этом.
Если Вам НЕ надо сдавать тесты, в которые специально напичканы такие исключения, то Вам и НЕ надо запоминать все эти исключения - в обычной нормальной человеческой жизни есть более важная информация для запоминания =)
Бывает так, когда 1) человек приходит к другому преподавателю и узнает, что есть масса подводных рифов (т.е. исключений), а ему о них не говорили. сразу возникает вопрос: Почему? 2) человек решает сдавать какой-либо экзамен и тут тоже приходится ликвидировать пробелы, что бывает сложнее, чем сразу усвоить правило со ВСЕМИ возможными исключениями.
Elena Monzheley Елена, представьте ситуацию: приходит студент, отлично знает все исключения всех заковыристых случаев - но при этом делает ошибки на уровне базовых понятий, вроде"Do you hungry?"
Так вот, таких очень умных, знающих исключения назубок, но при этом либо совсем не говорящих совсем, либо делающих ошибки, ноги которых растут из полного непонимания основ, ко мне приходит каждую неделю человек по 10.
И очень часто они считают, что хорошо знают язык - ведь они заучили исключения...
Я предпочитаю концентрироваться на важных вещах. А ставится ли артикль с озером Байкал или нет... Вам может в жизни никогда и не понадобится. А если понадобится - Вы найдете это за 3 секунды.
***** Ученик "не лепит чушь", он говорит с ошибками, допускает ошибки, лепить можно пельмени)) А вообще - LET'S AGREE TO DIFFER))
Мдя... Я Вам про концепцию, а Вы к словам цепляетесь...
По сути вопроса возражения есть?
вот поэтому яма в изучение языка этот человек вселил надежду) и прогресс есть небольшой но есть, а по тортику это вообще нужно в школьную программу ввести никогда не понимал эту шляпу в учебники с временами для кандидатов наук видать писали
Вы- прекрасный педагог
:))) вот уж точно артикли дело стопятидесятое.... намного полезнее понять чем вторая от третьей формы глагола отличаются....
Здравствуйте! Хочу сказать, что разница в произношении "the" есть. И это факт! Я общался с иностранцами и смотрел фильмы на английском и американском, и все как один говорят "Ззи" - перед гласными и "Зз
э" - перед согласными. Я понимаю, что Вы преподаватель со стажем, но здесь я могу с Вами поспорить. Не имеет значение: английский или американский - "Ззе" CAP, "Ззи" APPLE
+Dmitrii Nikitin
сколько их не слушаю. никогда звука ЗЗз, у них не слышал.
и да, у меня коллега англичанин, никакого зззе , Ззии у него нет
хотя начинаю склонятся, что кто слышаn ззз, слышbт "фантомные" звуки, мне наверное проще, коль я в муз школу ходил, и до сих пор иногда музицирую.
+Марат, увы, именно такая замена звуков популярна среди двоечников. Вы ведь не предлагаете своей, ибо нет ни одного близкого русского звука. Прошедшие советскую или русскую школу люди понимают, о чем говорит Дмитрий. Будем считать, что этим он троллит двоечников. По сути, насчет [и] и [э] в "the" Дмитрий совершенно прав. Тхумб ап!
Dmitrii Nikitin Совершенно верно!
Есть хороший ресурс с произношением различных слов различными носителями различных языков. Forvo.com настоятельно рекомендую для изучающих языки, очень хороший репетитор произношений. Так вот, Дмитрий прав! )) Причём это правило легко запоминается - языку удобнее именно так артикль произносить)
главное контекст, то что ты там чуть неправильно выгоришь звук ничего страшного , пусть учатся понимать. Это можно списать на акцент. В разных шататах США РАЗНЫЙ акцент и произношение некоторых слов. Это всё мелочи. Они же ломают язык на свой манер, почему ты не можешь этого делать??
Недавно отметил для себя, когда же я стал грамотно писать по-русски. На уроках русского в школе? - как бы ни так! Достаточно много читал классической (и не только) литературы, а потом появились социальные сети - и вот уже багаж всех этих "контекстов" сложился в правила, но правила совершенно осмысленные и прочуствованные. Так что, согласен с Вами, Надежда )
9 лет в школе нам втирали, "как надо" использовать артикли, давали кучу занудных упражнений, а толку...))) Надежда, спасибо Вам за Ваши уроки! :-)
Красиво снята девушка сбоку - удачный ракурс выбран. Сразу захотелось послушать
Я чё-т думал, что "The"произносится как "Зи" только перед гласными, а "could you" как "кудж ю", а не как "куд ю".
Добрый день.
Я для себя подметил, что артикль "the" звучит из уст англоговорящих как "ви" или "вэ" в независимости от того, американец он или англичанин. Один и тот же человек в одном предложении может сказать "ви" или "вэ" и зависит это от того на какой звук начинает следующее за ним слово. что-то наподобие артиклей a/an. проверенно неоднократно!
Gosh... i wish i had such a smart, educated and sophisticated girlfriend like you.
Начала английский с шести , просто с книжкой с картинами и подписями, с элементарными фразами. В моей школе английский должен был начаться с 5 класса. Но я перешла в другую в 3 классе и просто ошалела от урока английского. Стоит дама и тебе говорит неведомое, а то, что объясняет с помощью русского языка, было еще более непонятное, при том, что преподаватели сменялись и они совершенно непонятны. Как может ребенок 8 лет понять все эти времена и зачем ему вообще это учить в таком возрасте. Можно было бы учить просто общие фразы, приучать к текстам разным, учить короткие диалоги, стишки, а потом на основе этого опята , классе в пятом начать учить времена. В пятом классе на год у нас была замечательная преподавательница, она нас всех просто научила всему, что должны были выучить за пять лет.
+Sonya Sever о, вам повезло))) у нас чуда не произошло. Начиная с 5го класса, учителя по английскому менялись каждый год, а то и два раза в год! Более-менее разбирались детки, которым родители помогали или репетитор. Запомнились только парочка учителей буквально, одна тем, что задала на лето книжку прочитать ( я больше половины слов в словаре смотрела и от руки в тетрадку перевод писала), а вторая вместо учебников приносила газеты The St.Petersburg Times, и мы там новости читали.
Ни о какой грамматике и знать не знала бы до сих пор,если бы не Надежда! вот правда!
а вот вопрос..мне объясняли,что во фразе (например) in a black box ставится артикль a, потому что мы уже определи ее словом "черная",поэтому второй раз мы ее не определяем артиклем the. это правильно?
"Black" прилагательное, артикль "a" относится к "box".
По правилам говорчт Mr Brown .
Но можно сказать
THE Mr Brown.
This is the Mr Brown who
won the lottery last week.
Это тот самый Мр Браун ,
Который выиграл
В лотерею на прошлой
Неделе.
Надежда) Смотреть очень интересно! Здорово! но может стоит иногда показывать другое ухо в кадр? ...
Спасибо, конечно, за Ваш искренний неподдельный интерес к моим ушам...
Даже и не знаю, что Вам ответить. Наверное, стОит.
При создании следующих видео я буду следить за тем, чтобы оба моих уха были продемонстрированы зрителям в обязательном порядке.
Так про книжки многим интересно !... А воз и ныне там !
the space - incorrect
space and outer space are used with zero article
Vladimir Sitkin Не всегда. В значении an empty area between things You can grow seeds in the spaces between theplants.
в значении космос
у меня воспоминания неприятные об английском - это написание слов, правило "кто как хочет так и пишет", о это а, а это о иногда и т.д. + слова напоминают мусорку - где какая-нибудь буква просто так написана не читается, где две такие буквы, где три, какие-то перескоки, открывающие буквы впереди........, правильный русский язык - 33 буквы=33 звука.
Солнце, счетовод, глаголы на -тся, чувство, честно. Буквы есть и не читаются или образуют вместе другой звук
Sonya Sever если мы прочитаем полностью по буквам русские слова - все будет понятно, а если английское слово любое, ought - оугхт это же совсем не о:т - нас не поймут. Традиционно при разговоре об орфографии вспоминают слова лингвиста Макса Мюллера, назвавшего английскую орфографию «национальным бедствием».
А Надежда молодец, видео интересные! )
наверное ты будешь удивлён, но большая часть носителей языка тоже не знают как правильно пишутся или читаются сложные слова, поэтому просто не задумывайся, это запомнится само собой. На крайняк всегда можно заглянуть в словарик или гугл переводчик.
У них даже соревнования в школах есть по этой теме, где просто дети выходят и произносят слова по буквам, причём человек участвующий в них считается диким ботаном. Для нас это кажется глупым, еслиб русские дети выходили и произносили русские слова по буквам, а для них это актуально.
про соревнования это прикольно )
мягкий и твердый знаки не имеют звуков.
Все верно сказали про артикли
Вообще, могу сказать, что теория не может служить хорошим каркасом для приобретения навыков.Хотя бы потому что она всегда строится на практике.Например, тот же артикль "A", который употребляется со словами, начинающимися на гласные, в виде "AN", не мог быть придуман до тех пор, пока кто-то не сказал, что "а hour" звучит, мягко говоря, непонятно.Так же и со всем остальным.Пока человек не начнёт говорить, постепенно приобретая опыт, ничего не получится.Представьте, если бы дошкольника начали "грузить" умопомрачительными правилами, попутно заставляя произносить слова "некорректно", "умопомрачительно" или заменять простые конструкции типа "который владеет" на "владеющий", объяснять, что "через" употребляется в разных ситуациях (ну, ладно, это он должен понимать)Думаю, мы бы надолго потеряли его доверие.Что может малыш?Например, сказать: "Хочу, "не буду", "я устал", "сегодня мы рисовали".Да и вообще, далеко не каждый человек владеет нормальным литературным языком, который, кстати, прекрасно осваивается без изучения вороха правил.
Классический школьный подход к изучению незнакомого языка обречён на провал по одной простой причине - людей учат переводить незнакомые слова на родной язык. Учитель приходит, начинает писать транскрипции , перевод, выдаёт кучку неправильных глаголов и проводит диктант.Вот и получается эмуляция знания.Вот и получается, что "dress" не вызывает представление о предмете разговора, а лишь заставляет вспомнить перевод.
С таким же успехом можно заставить малыша крутить педали, говоря "крути педали", а он возьмёт, да начнёт крутить пластину для ног вокруг своей оси.А его сперва нужно научить крутить педали, а потом сказать, что пластина для ног крутится вокруг своей оси, чтобы нога могла принимать естественное положение во время передвижения.
СПАСИБО! Я ДУМАЛА, ЧТО Я НЕ СПОСОБНА НА АНГЛИЙСКИЙ.. ТЕПЕРЬ Я ИЗМЕНИЛА ОТНОШЕНИЕ К АРТИКЛЯМ.. Я ТОЛЬКО НАЧИНАЮ ИЗУЧАТЬ И СРАЗУ ЭТИ АРТИКЛИ МЕНЯ СБИЛИ С ТОЛКУ...
Надежда, какая разница в употреблении: this is и It is ? ( this is my...; It is my...)
С опозданием, но после прочитавшим пригодится. "It" - местоимение для неодушевлённого, аналог "оно", "this" указательное местоимение, аналог "это", "то", "тот", "этот", применяем когда можем указать на предмет, находящийся поблизости. Ваш пример переводится так: "этот\тот мой" и "оно моё" соответственно.
Дмитрий Товаров спасибо большое
@@DmitryTavaraff спасибо
Надежда, Скажите Ваша школа еще существует? Телефоны с кодом 985 и 800 не отвечают, на стартовую страницу с "разберихой я не могу войти, хотя я зарегистрировался и мне пришло письмо с промо-кодом". Ссылка на сообщество ВКонтакте, пишет что Сообщество не найдено? Сайтов много у Вас...Такое впечатление что Ваш Бизнес уже не работает...Так-ли это? Или у Вас за информационные технологии не кому отвечать? Или еще что-то?
P.S. смотрел много роликов, мне нравится Ваш стиль преподавания.
+Igor Nizambiev
Хм.... Проверили: 8-800-2009-789 и +7-985-782-4342 работают.
Писали нам на happyhope85@yandex.ru?
как же я ее понимаю
Я знаю преподавателей, которые, проработав по профессии лет 10, так и не узнали, что нужно употреблять определенный артикль с такими географическими названиями The Hague, The Netherlands. А "A Mr Brown" отмечают как ошибку. Правила учить надо.
Вас бедную так коробит их неверное употребление озёр и без любимых артиклей?!) тема не об этом
Бедные ваши студенты, их ждут озера и география, а не общее понимание основ языка
Можно сказать
A Mr Brown.
В значении " некий ,
Какой- то
Мр Браун
какая прелесть)
Спасибо!
динер разве это не ужин?
хм, возможно он и используется в смысле ужина, как мероприятия (званый обед, например), но чаще подразумевается как дневной приём пищи. Вечерний - supper.
Глянул в онлайн словарях, там dinner и так, и так переводится, причём ужин на первом месте. Так что по ситуации, видимо, переводится :)
Diner - это ужин примерно
В 20 часов ,
Если вы ужинаете поздно
В 24 часа или 1 час.ночи-
Это называется supper.
Это мне рассказали
Британцы
Днем обедают в13- 14 часов
Это называется
Lunch
я правильно понял, если уже упоминулось что то определенное с the , то далее в этом контексте это надо употреблять с a/an ?
если считать без исключений типа океана итп..
...всё с точностью наоборот...
alex blow бедный Алекс :) This is the end :)
Denial Dan :)
пойду в the доту играть
в данном случае, по-моему, артикль не нужен.
Имя собственное.
+Andrey “TheMrSpokerman” Lolo в The Forest поиграй иди
В русском языке так же. Есть литературная речь и разговорная. И часто, разговорные словесные конструкции идут в разрез с литературными. Например, это словосочетание "пара трусов", как бл*ть (sorry=) одни трусы могут быть парой, как?! Ведь с точки зрения правил трусы это один предмет, но нет "пара трусов". втф?))) И таких сюрпризов уйма.
Тем не менее эти , якобы нарушения правил (ведь литературная речь мама грамматики и словарей), не мешают нам понимать друг друга, а даже наоборот.
А на счёт контекста, ты абсолютно права. Все решает контекст ))
Я больше чем уверен, если носителям язык перевести правила, которым нас учат со школы они могут узнать , что-то новое относительно СВОЕГО же языка. КАК НИ СТРАННО. =)
понятия не имею что такое эти ти артикли , а сериалы понимаю на 1\4
"чье кофе?"((
кто это ?
Это получается можно вообще не использовать артикли и меня поймут?
В принципе да, но суть видео не в этом.
Я о том, что не надо заучивать списки случаев употребления артиклей - гораздо эффективнее осваивать любые темы (в том числе и артикли) через контекст.
***** "через контекст" - да это наверное вообще единственный путь что то понять(окончательно овладеть) а не заучить(оперировать с опорой на догмы) !
пойду приму, как данность, что без практики толку не будет
Не знаю что там сложного вы находите в этих артиклях ) Запишитесь на курсы Английского и через 1,5 - 2 месяца вы будите их знать отлично.
Ira Smirnova
это уже вопрос практики) человек, который не знает теории вождения на машине не поедет) а который знает - поедет но с ошибками и т.д, которые в процессе практики исчезнут =) Всё просто и ты это знаешь. И у тебя это получиться. Я это знаю =) ГЛ)
Меня приблизительно так и учили в институте,поэтому артикль меня не напугал.
Вам повезло =) Поделитесь с нами названием Вашего института!
Надежда Счастливая Житомирский Государственный Университет.
Great! Good luck!
кофе,вообще-то,ЧЕЙ-ТО((
Svetlana Dobrynina а ещё зи-это не английская или американская форма))
Видео полезное, только никогда не видела Надежду в таком раздраженном состоянии
ViollaG
Там очень солнечно, в глухую тень пересесть нельзя - будет плохо видно, а одеть очки нельзя =)
Поэтому снимать было сложно.
+Надежда Счастливая ВЫ ТАК И НЕ СКИДЫВАЕТЕ ССЫЛКУ НА ДЕТСКИЕ КНИГИ О КОТОРЫХ ГОВОРИЛИ В ВИДЕО, ПОЖАЛУЙСТА, МЫ ВСЕ ЖДЁМ
Сами книги у меня есть только в печатном варианте: vk.com/happyhope?w=wall11025029_1894
Но, я думаю, Вы сможете при желании их найти - в электронном или печатном вие.
Ещё бы не быть раздраженным, когда ты распинаешься, разжевываешь тему, а потом тебе опять точно такой же вопрос тут же задают и ты осознаешь, что вопрошающий ничего не понял)) я бы отправил парня пересматривать видео, которое он только что записал )))