If anyone been interesed in the lyrics, I left a version in english with a link to the original liryc in japanese (and other data): Song: Amount of love Singer: Seri Ishikawa Lyric: Masato Tomibami Music: Koji Tamaki Composition: Kenji Omura Seri Ishikawa Re: SEXYRelease Date: Wed 23/April/2008 I will be dressing at that time and it will be matching with me From now on I will come and meet whit you As the seasons make the same sweetness and make the same feeling to the heart, I want you to say that the Ainu club is the same I leave behind the scenes and I looking at you I am showing a chew to the lemonade whitch I only did In the scene of the scaffold slowly Mix slowly and seem to seem to be looking at each other Even if the fairy tale is riddled from the tears of the people in the fairy tale Even if the same way is the same, the two o f them are in a diferent festival, but only if you lose your spirit will only wear me. Traslated from: www.uta-net.com/song/195370/
If you still interesed ('cause 7 months has past since you asked for the lirycs), I bringh it in english with a link to the original liryc in japanese (and other data): Song: Amount of love Singer: Seri Ishikawa Lyric: Masato Tomibami Music: Koji Tamaki Composition: Kenji Omura Seri Ishikawa Re: SEXYRelease Date: Wed 23/April/2008 I will be dressing at that time and it will be matching with me From now on I will come and meet whit you As the seasons make the same sweetness and make the same feeling to the heart, I want you to say that the Ainu club is the same I leave behind the scenes and I looking at you I am showing a chew to the lemonade whitch I only did In the scene of the scaffold slowly Mix slowly and seem to seem to be looking at each other Even if the fairy tale is riddled from the tears of the people in the fairy tale Even if the same way is the same, the two o f them are in a diferent festival, but only if you lose your spirit will only wear me. Traslated from: www.uta-net.com/song/195370/
Desired - Honey Bunny brought me here! Such a great remix of this song.
JetStrike77 me too
whit me now are 3!
Love this !
Thank you,Very much (❥^-^❥)!!
I LOVE THIS SONG! 💕💕💕
Thank You, Very Much 💕🎶
So sweet and lovely. Thank you for this.
Thank you,Very much!! ♪♪
so good
Thank you;Very much!!
If anyone been interesed in the lyrics, I left a version in english
with a link to the original liryc in japanese (and other data):
Song: Amount of love
Singer: Seri Ishikawa
Lyric: Masato Tomibami
Music: Koji Tamaki
Composition: Kenji Omura
Seri Ishikawa Re: SEXYRelease Date: Wed 23/April/2008
I will be dressing at that time and it will be matching with me
From now on I will come and meet whit you
As the seasons make the same sweetness and make the same feeling to the heart,
I want you to say that the Ainu club is the same
I leave behind the scenes and I looking at you
I am showing a chew to the lemonade whitch I only did
In the scene of the scaffold slowly Mix slowly
and seem to seem to be looking at each other
Even if the fairy tale is riddled from the tears of the people in the fairy tale
Even if the same way is the same,
the two o f them are in a diferent festival,
but only if you lose your spirit will only wear me.
Traslated from: www.uta-net.com/song/195370/
Thank youuuu
This song is amazing and i love it. Come here from Desired remix :)
Thank you, Very much!! I'm very glad!!(*^-^*)♪
💖
(#^~^#)♪
Where can I find the lyrics ? (:
If you still interesed ('cause 7 months has past since you asked for the lirycs),
I bringh it in english with a link to the original liryc in japanese (and other data):
Song: Amount of love
Singer: Seri Ishikawa
Lyric: Masato Tomibami
Music: Koji Tamaki
Composition: Kenji Omura
Seri Ishikawa Re: SEXYRelease Date: Wed 23/April/2008
I will be dressing at that time and it will be matching with me
From now on I will come and meet whit you
As the seasons make the same sweetness and make the same feeling to the heart,
I want you to say that the Ainu club is the same
I leave behind the scenes and I looking at you
I am showing a chew to the lemonade whitch I only did
In the scene of the scaffold slowly Mix slowly
and seem to seem to be looking at each other
Even if the fairy tale is riddled from the tears of the people in the fairy tale
Even if the same way is the same,
the two o f them are in a diferent festival,
but only if you lose your spirit will only wear me.
Traslated from: www.uta-net.com/song/195370/
Out of curiosity, are you the one who sings this song?
I wish I could get a legit answer lol I'm dying to know!
@@Reckno64 The singer is Seri Ishikawa
I don't know why there are so many English contents here .
こんばんは(^^☆
この動画、何故か外国人の方から評価いただいている様ですが(^~^)♪
一言なら解りますが、長い英文は、、ちょっとわかりまへ~ん^^;中には
アンチ・コメらしいのも???
貴方の英文は意味わかりました^^お立ち寄り頂き、ありがとうございます!!
@@harimayabashi4388
あはは。
中学英語ですから(-_-;)
@@harimayabashi4388
長い文章は2件ありますね。どちらも歌詞の英訳です。
もうひとつ貴女がこの歌手の方ですか⁉️
アンチっぽいのは、クレジットが表示されていないとのコメントですね。その辺私は詳しくないのですが。😅
★そのようですね(*^^*)☆よく見れば、英訳でした^^;
★「貴女がこの歌手ですか?」え?これを唄っているのが私か?って事?!
んなわけないやろ~(笑)!! カラオケでセリさんの曲は唄うけど、
彼女の足元にも及ばんよ~~!!!
★クレジット表示ですかいな(@@)全部表示しとったら疲れまんがな(笑)!
これらの文、英訳して返信するのは難しいですね^^;ハート・マークだけ
つけときますね(笑)♪
@@harimayabashi4388
それで良いかも😁