대마도 사투리 중에 한국말이 정말 많네요!! 무엇이~무엇이 똑같을까~[스펀지 레전드] | KBS 040925 방송

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 15 жов 2024

КОМЕНТАРІ • 1,5 тис.

  • @gguny1468
    @gguny1468 Рік тому +651

    과거 역사 다큐인가? 에서 봣던건데
    한국 일본이 사이가 안좋아 지기 전까지는
    대마도가 각나라에 본토까지 갈것도 없이
    무역상인끼리 대마도에서 만나서 중간무역을 하던 곳이라
    엄청 무역이 활발한 섬이었다고 해요
    그래서 한국인 일본인이 모두 섞여서 살던 섬이라고 합니다.

    • @Totoro_z
      @Totoro_z Рік тому +36

      반대입니다 대마도 사람들이 부산에 와서 무역한게 많고 부산에는 아예 대마도 사람들이 부산에 와서 정착한게 많아요

    • @miju-wt1cr
      @miju-wt1cr Рік тому +9

      부산에서 보일정도로 대마도는
      항해술이 발디ㅡㄹ한
      한민족이 상고시대부터 들어가
      살앗을거고 이끼섬 거쳐
      규슈로 열도로 들어간거지

    • @happytwo871
      @happytwo871 Рік тому +18

      ​@@Totoro_z당신이 아는건 식민사관입니다.

    • @이름모를누구-m4v
      @이름모를누구-m4v Рік тому

      약간 육진 방언같은 느낌인가

    • @kimjunsik540
      @kimjunsik540 Рік тому +1

      ​@@kdh8926해수면 상승에는 사실 우리나라가 더 취약하긴 함

  • @user-peacemaker
    @user-peacemaker Рік тому +207

    역사적으로도 그렇고 지리상으로 가까우면 좋든 싫든 어쩔 수 없이 서로 영향을 주고 닮을 수 밖에 없음

    • @jhpjhun
      @jhpjhun Рік тому

      또 우리나라랑 인도의 타말 (남부의 향신료 많이 팔던 곳) 지역이랑 어순이랑 단어 똑같은게 엄청 많던데 그것도 좀 신기함. 유전학적으로는 그다지 관계 없는 걸로 알고 있는데

    • @Sun-fc3cf
      @Sun-fc3cf 10 місяців тому

      @@jhpjhun허황후가 역사라는 증거 중 하나죠

    • @ondakangking535
      @ondakangking535 8 місяців тому

      @@Sun-fc3cf 허황후가 실존했다하더라도 인도에서 건너온 사람인데 먼 증거가 됩니까 ㅋㅋ

    • @Sun-fc3cf
      @Sun-fc3cf 8 місяців тому +1

      @@ondakangking535 제 위에 우리나라랑 인도 타말이랑 비슷하다잖아요 그 얘긴데요

    • @ondakangking535
      @ondakangking535 8 місяців тому

      @@Sun-fc3cf 허황후를 근거로 역사적 연관성을 말씀하고 싶으셨으면 고대 인도어와 한반도계 언어의 연관성을 살펴봐야죠

  • @himi8346
    @himi8346 Рік тому +38

    또 다른 특징이 일본은 인토네이션이하고 해서 말의 높낮이가 꽤 있는 편인데 대마도 분들은 한국어처럼 거의 일정한 높낮이로 이야기한다는것도 꼽을수 있겠네요

    • @mademabor
      @mademabor Рік тому +2

      규슈쪽 억양이 한국인이 일본어 하는듯한 그런느낌 있어요 그래서 일본 타지 사람이 들으면 상당히 이질적인 느낌나죠

  • @kerkkim7949
    @kerkkim7949 Рік тому +518

    인기(닌키) 야구(야큐)독신(도쿠신) 이런거는 한국어랑 일본어 발음이 비슷한 이유가 동일한 한자를 사용하기 때문입니다.

    • @전기범-r6z
      @전기범-r6z Рік тому +36

      베트남도 한자를 사용해서 비슷한 발음이 많습니다 한국 베트남 중국 일본 한자권 국가들

    • @dubusun2801
      @dubusun2801 Рік тому +5

      다나카는 전전인데 왜 다름? 마츠다는 송전인데 왜 다름?? 뭔 ㅋㅋㅋㅋㅋ

    • @kerkkim7949
      @kerkkim7949 Рік тому +150

      @@dubusun2801 언어라는 학문은 전혀모르시는 분이거나? 괜히 알면서 딴지만 걸고싶은 심보 고약한 분이시거나? 뭘로 해드릴까요? ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ

    • @damdamdami
      @damdamdami Рік тому +56

      @@kerkkim7949 훈독 음독 차이를 지적하고 싶었나봄

    • @장고흐-s9g
      @장고흐-s9g Рік тому +1

      @@dubusun2801 우랄 알타리아어계통임.

  • @STARGATE_SGC
    @STARGATE_SGC Рік тому +127

    1:29초에 나오는 독신(獨身)은 일본말로 도쿠신, 인기(人気)는 닌끼, 야구(野球)는 야큐라고 하는 건 한자를 사용하는 발음이기에 비슷한 발음이 나오는 겁니다. 대한민국(大韓民國)을 일본어로 하면 대(大)는 다이, 한(韓)은 간, 민(民)은 민, 국(國)는 꼬꾸, 다이간민꼬꾸(大韓民國)라고 하듯이요~!

    • @nexcrom
      @nexcrom Рік тому +1

      그리스 어원 라틴어원 쯤으로 보면 되겠네요

    • @naada5859
      @naada5859 Рік тому +4

      韓을 정확히 칸으로 해서
      다이칸민코쿠라고 해야지
      다이간이라고 하면
      큰 소원 민국인데 大願民國

    • @법대로해
      @법대로해 Рік тому +5

      한자어도 중국식 한자어와 일본식 한자어가 있다.
      일제시대에 우리나라에 모든 영역에서 일본식 한자어가 많이 쓰였기 때문에 위와 같은 예시가 있는거다.
      특히 법조문이나 회사업무,관공서에 쓰이는 한자어 대분분은 일본식 한자어라서 발음이 약간만 틀려서 자세히 들으면 뜻을 알수있는거다.

    • @표사마
      @표사마 Рік тому

      @@user-ji8zx1zw4m ㅎㅎㅎㅎㅎㅎ

    • @mimio12
      @mimio12 6 місяців тому

      그 한자 단어들은 일제때 일본이 만들었으니까ㅠㅠ

  • @최병택-k9i
    @최병택-k9i Рік тому +15

    대마도는 거리상으로도 일본 본토보다 부산이 더 가까운걸로 알고 있습니다.
    어찌보면 당연한 결과라고 볼수 있지요.

  • @soonyounglee2526
    @soonyounglee2526 Рік тому +35

    근데 저때가 더 자유로워보인다..
    요즘은 하도 예민해져있어서 무슨고소고발이 난무하고 더 질서없는시대가 됬다

  • @slofinger
    @slofinger Рік тому +30

    와씨,..다들 진짜 젊다...세월이 ㅠㅠㅠ

  • @covetedTV
    @covetedTV Рік тому +23

    옛날 방송인데 배울게 많아서 좋네요.

  • @최훈-k7h
    @최훈-k7h 2 роки тому +1049

    대마도 사람이 '친구' 말할 때마다 방청객들 워!!! 하며 오버하는 소리 왜케 웃기냐 ㅋㅋㅋ 진짜 오버 심하네 ㅋㅋ

    • @creamyboy0320
      @creamyboy0320 Рік тому

      저때만 해도 예능에서 집에서 할짓없는 년들 모아다가 저런거 더빙 입히는게 국룰이었음

    • @ohmalub
      @ohmalub Рік тому +220

      효과음 아니면 현장에 알바들인데 바람잡이 스텝이 지휘하면 오~ 이럼

    • @bradchun5195
      @bradchun5195 Рік тому +1

      ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ

    • @탱님-e5i
      @탱님-e5i Рік тому +15

      워어어어어어어어어!!

    • @요것뜨리
      @요것뜨리 Рік тому +6

      아니 그럼 조용히 있으면 방송이 더 재밌어 보이지 않음?ㅉㅉ

  • @alT-Tv_korea
    @alT-Tv_korea Рік тому +33

    우리말이랑 일본말이랑 비슷한 건 그 말들이 한자어 단어이기 때문임. 한국과 일본은 중국의 한자를 갖다가 음을 붙여서 문자로 사용한 한자문화권 국가이고 한자를 가져와 음을 붙일 때 아무래도 기존 한자의 음을 어느정도 참조했을 것이기에 일정한 규칙성을 가지고 비슷한 발음의 말들이 있는 거임.
    選手
    한국:선수 일본:센슈 중국:슈엔쇼우

    • @최형공
      @최형공 Рік тому +3

      한자는 우리글 입니다
      중국 문헌에 중국 최초의 나라는 은나라이고 은나라는 동이족이 만든나라고 한자는 은나라가 만들었다고 되어있습니다 즉 한자는 우리의 선조인 동이족이 만들었지요 중국학자 중에 한국글이라는 분도 있습니다

    • @JwapaFinder
      @JwapaFinder Рік тому +17

      ​@@최형공ㅇㅈㄹ
      이게 중국이 하는 동북공정이랑 다를게 뭐냐 추하게 우기지 좀 말자 좀;;

    • @technocrats5887
      @technocrats5887 Рік тому +3

      @@최형공 정신 차려요 할배

  • @김건욱-h6h
    @김건욱-h6h Рік тому +52

    친구란표현도 원래는 한국에서잘안쓰던말이였데요 기존에는 다동무라고했다고하네요 북한때문에 동무하면 공산당이미지때문에 친구라는표현을자주쓰기시작했다고하네요

    • @무식한영심이
      @무식한영심이 Рік тому +2

      북한공산당이 동무라고 쓰기 시작하면서, 민주주의에서는 동지라고 구분하기 시작한거죠...

    • @user-be6mn6kp1u
      @user-be6mn6kp1u Рік тому +9

      도모다치.= 동무들
      일본어의. (들==>. 다치)

    • @sjoh9756
      @sjoh9756 Рік тому +3

      맞아요 남부권인데 우리 부모세들들은 니 동무가? 하는 말을 썼습니다

    • @으다다-x5p
      @으다다-x5p Рік тому +3

      @@sjoh9756 어깨동무

    • @JS-tq6ix
      @JS-tq6ix Рік тому +2

      @@무식한영심이 아닙니다 ㅋㅋ 북한에서 동무는 같은 급이거나 아랫사람 칭하는거고 동지는 윗사람에게 써요 . 한국에서는 친구를 쓰죠

  • @logicalist
    @logicalist Рік тому +9

    아마 7세기 백제랑 관련이 깊을거임.
    백제 왕족들이 오사카로 가는 길에 저 동네 섬에서 애 낳았다는 기록도 있고,
    현재 희귀 혈액형인 cis AB형이 대한민국 전체 중 90퍼 이상이 전남에 몰려있고,
    일본 열도에서는 큐슈지역에 몰려있음.

    • @user-be6mn6kp1u
      @user-be6mn6kp1u Рік тому +2

      전남 서부지역이. 키가 낮은. 이유이기도..

  • @kdsbsb
    @kdsbsb Рік тому +73

    대마도는 확실히 지역적으로 우리랑 깊은 연관이 있어서 언어도 비슷한 부분이 있을 것 같긴 한데...

    • @아니아니-w9e
      @아니아니-w9e Рік тому +16

      그렇게 따지면 일본 언어랑 문화가 더 많음 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
      그냥 대마도가 과거부터 한국이랑 일본이 무역을 많이 하던 공간이였음..
      한일의 만남의 광장 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ

    • @NorweyForestCat
      @NorweyForestCat Рік тому +8

      한국 일본 둘다 중국한자에서 발음따온 언어권이라 비슷한게 많음

    • @hj-ku1bd
      @hj-ku1bd 10 місяців тому +1

      대마도가 맨날 조선약탈했는데 우리가 우리를 약탈하냐 ㅋㅋ

    • @keun9o
      @keun9o 10 місяців тому +1

      독도 문제로 짜증나는데 뭔 대마도 우리땅 말갖지도않네 ㅋㅋ

  • @수정박-b8q
    @수정박-b8q Рік тому +200

    대마도 말고 다른지역에서도 친구라고 한다고 일본사람이 말해주더라고요.영화 친구개봉했을때 깜짝 놀랐다고요

    • @par953
      @par953 Рік тому +33

      이지현말은 그냥 ㅋㅋㅋ 웃겼음 ㅋㅋ 저걸 진지하게 말하고 사람들이 오~~ 하는게 ㅋㅋㅋㅋ 다 같은 한자라 발음이 비슷한것 뿐인데 ㅋㅋ

    • @iggyf8278
      @iggyf8278 Рік тому +8

      중국어는 근데 완전 다른거같은데 … 성조때문인가 발음도 그렇고 비슷한게 안보임

    • @par953
      @par953 Рік тому

      @@iggyf8278 ? 건배 간뻬이 간빠이

    • @성이름-i7j3o
      @성이름-i7j3o Рік тому +23

      @@iggyf8278 중국어 좀만 배워도 비슷한거 상당히 많은데; 성조때문이 아니라 우리나라에 유입된 중국어는 옛 중국어라서 그럼

    • @trumantv
      @trumantv Рік тому +4

      @@iggyf8278 유사한 발음 꽤 있어요~

  • @japan-thai
    @japan-thai Рік тому +8

    요즘 프로그램보다 구성에 노력이 들어가 수준이 높네요.

  • @Kim-MinSung
    @Kim-MinSung Рік тому +120

    친구는 한자어이지만 우리나라에서 만들어진 한자어입니다. 그래서 친구를 우리말이라고 하는 거죠.

    • @user-gz6rf1py8n
      @user-gz6rf1py8n Рік тому +4

      처음 알았어요! 일본, 중국, 한국 모두 친구 한자가 달라서 궁금했었어용

    • @박준성-e4o
      @박준성-e4o Рік тому +6

      붕우(펑요우) 그러네요. 우리나라에서 만들어진 한자어. 참 많은 거 같습니다.

    • @Eagles-ly1mz
      @Eagles-ly1mz Рік тому +4

      ​@@박준성-e4o 참 많다고요? 자신감 멋있으시네요 100개 정도만 알려주실수 있으시죠? 시간이 바쁘시면 50개라도요

    • @나의하늘아
      @나의하늘아 Рік тому +6

      @@user-gz6rf1py8n 우리나라 한자어 중에 1/3은 중국식, 1/3은 일본식, 그리고 나머지는 우리나라 식입니다
      친구(親舊)의 경우 일본은 友達, 중국은 朋友라는 단어를 쓰는 것과 같이
      뜻은 같지만 세나라 각각 다른 한자어 쓰는 경우가 많습니다.

    • @user-gz6rf1py8n
      @user-gz6rf1py8n Рік тому

      @@나의하늘아 알려주셔서 감사합니다!

  • @nhatrang10139
    @nhatrang10139 Рік тому +137

    '친구'라는 단어가 대마도에서 사용된다는 현상을 근거로, '대마도' 사람도 한국 사람이니 '대마도'는 원래 한국땅이라고 주장하시는 분들이 계시는데, 예전에는 '친구'라는 말이 지금처럼 많이 쓰이기 전에 'friend'의 의미로써 '동무'가 사용되어 왔었습니다.
    그러나 '동무'라는 단어는 '인민'처럼 6.25 전쟁 발발과 남북관계 악화로 남한 사람 입장에서는 꺼리는 말이 되고, 오늘날처럼 '친구'가 많이 쓰이게 되었죠. 심지어 친구(親舊)는 한자어입니다. 특히 '親'의 일본어 음독에는 '친(ちん)'이라는 발음이 없어요. 즉, 한국 한자음이라는 뜻입니다.
    저의 가설이지만, 근래에 한국 사람과 대마도 사람이 교류와 같은 언어 접촉을 함으로써, 대마도에 '친구'와 같은 한국어 단어가 차용됨으로써 전파되었다고 봅니다.
    실제로, 이와 반대로 孝行芋(こうこういも,방언:쓰시마, 음:고ー코ー이모, 뜻:고구마)라는 말이 한반도에 전해지고 발음이 변형되어 우리가 쓰고 있는 '고구마'가 된 사례도 있습니다.

    • @Mouse-p5s
      @Mouse-p5s Рік тому +23

      동감합니다. 대마도가 한국땅이면 똑같은 논리로 제주도 부동산 중국인이 많이 샀으니까 제주도는 중국땅이겠네?? 정말 어이없음.

    • @청연진
      @청연진 Рік тому +32

      그거와ㅈ별개로 원래 한국땅 맞습니다.
      조선실록에 명시되있고 지리지에도 나와 있는 사실을 왜 없는논리 다른논리 갇다붙이면서 부정하는지 모르겟네.
      대마도 메이지전후까지는 우리땅 맞습니다. 왜 언어가 어떻다고 우리땅을 우리땅이 아니래...

    • @user-uf6bz1ze3d
      @user-uf6bz1ze3d Рік тому +2

      ​@@Mouse-p5s일본이 독도가 자기네땅이라고 우기니까 우리나라도 대마도가 우리나라땅이라고 아무 근거없이 무지성으로 우기는건 진짜 꼴보기싫음 그게 일본놈들하고 다를바가 뭐가있음ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ

    • @fiaf10047
      @fiaf10047 Рік тому +9

      ​@@청연진그렇게 따지면 당시 대마도 실효 지배하던 곳이 어디인지를 말씀하셔야지요.
      그런 논리라면 일본 애들이 독도 지들 땅이라 우기는 것도 나름 맞는 말이 되어버리는걸요..

    • @청연진
      @청연진 Рік тому +4

      @@fiaf10047 무슨말임?
      대마도 실효지배?
      뭐 실효가 아닌땅이 있나

  • @조성빈-n2s
    @조성빈-n2s Рік тому +14

    이지연 아나운서 확실히 아나운서는 아나운서네 발성 엄청 좋으시다

  • @dynamodetv_1981
    @dynamodetv_1981 Рік тому +97

    대마도 유명 증류소에서 생산되는 술중에 칭구라는 술이 있을 정도로 일반적이고 통용되는 표현입니다!

  • @문지훈-e7j
    @문지훈-e7j Рік тому +33

    한자어인 친구보다 '팠다'라는 고유어 동사가 똑같은 게 더 신기하고만

  • @dongahng
    @dongahng Рік тому +170

    일본어를 배울땐 단순히 같은 한문을 써서 또 일제시대를 격으면서 많이비슷하다고 생각했지만 대마도는 확실히 한국하고 가까워서 비슷한말이 많았을텐데요. 아직 일본영토로 너무 오랜세월 일본밑에있어와서 더많은 한국말들이 없어졌을거란 생각이드네요. 우리도 만약에 독립못했으면 저렇게 돼지않았을까 라는 소림끼치는 생각이들정도.

    • @hofffnung
      @hofffnung Рік тому +7

      한문 아니고 한자에요..

    • @takuanippai2854
      @takuanippai2854 Рік тому +6

      더 좋은데..중국 문화권으로 돌아온게 좋노?

    • @Moonbaha
      @Moonbaha Рік тому +18

      ​@@takuanippai2854 지금 우린 미국 문화권이라 봐야 맞는데??? 한자도 사멸화 되어가고 외래어는 전부 영어 따라가고 있음. 너 조선족이야??

    • @dolgum826
      @dolgum826 Рік тому +1

    • @김인직-m5y
      @김인직-m5y Рік тому +1

      텐데요 > ~라고 생각합니다
      돼 > 되

  • @comrade_student
    @comrade_student Рік тому +61

    대마도 사투리가 찐 한본어였다니...

    • @권현운
      @권현운 3 місяці тому +3

      그냥 일본식 단어 일제시대때 한국에 들어오면서 닮은거뿐임

    • @Allah-o7w
      @Allah-o7w Місяць тому

      @@권현운
      과거 삼국시대때 백제사람들이 일본으로 이주하면서
      언어가 비슷해진것도 있다...
      한국어에서 한자어는 70퍼센트.일본어에서는 60퍼센트나 차지해서
      한자어는 다 비슷한데다가
      한국어와 일본어에는 조사라는게 있음.

  • @김성태-c6u1c
    @김성태-c6u1c Рік тому +94

    얼마전에 경남 하동에 다녀왔는데... 하동이 경남지역임에도 전남 광양과 구례과 밀접해서 전라도 사투리 쓰시는 분들 꽤 있었어요 ㅎ

    • @미제드론
      @미제드론 Рік тому +22

      광양 사람들 말투 들어보면 행정구역상 전남이 분명한데 왠지 흔히 아는 전남사투리와 꽤 다른 느낌이 들더군요.

    • @sunsun9505
      @sunsun9505 Рік тому +32

      모든 사투리들이 다 그래요.
      영토, 지역 이런 것처럼 선으로 딱 그을 수 있는 게 아니니까요.
      경계에 붙어있는 지역들은 그 두 지역의 사투리가 섞이는 경향이 있어요.
      충청-전북 경계선 그 지역도 충청도 사투리 사용하는 전북 사람 꽤 있어요.

    • @dubusun2801
      @dubusun2801 Рік тому +23

      경북 산골이랑 강원도랑 구분 안가는거 처럼ㅋㅋㅋ

    • @qkoiqqq2781
      @qkoiqqq2781 Рік тому +21

      전남 광양도 진짜 특이하죠.... 광양사투리 개인기가 왜 없는지 .. 진짜 블루오션같은데. 경상도와 전라도의 그 애매한 지점에서 넘나드는 사투리

    • @jupitermaker
      @jupitermaker Рік тому +8

      하동이 옛날엔 백제권이기도 했고 경상도 사투리 베이스지만 전라도 말도 제법 섞여있습니다. 하동군청이 있는 읍지역 젊은 사람들은 여수 순천 광양 이쪽 으로 놀러 많이 가더라구요

  • @junbbb372
    @junbbb372 Рік тому +28

    스펀지 개추억이다 추억의 인물들 다 젊어보이네

  • @dalidabus
    @dalidabus Рік тому +4

    부산 앞바다에서 대놓고 보이는 대마도에 한국 영향을 인받을리가 있겠나

    • @baram42
      @baram42 Рік тому

      지방관을 파견한적이 없다고 나옴 ㅋㅋ

  • @bruceha1615
    @bruceha1615 Рік тому +21

    20대때 정말 재밋게 봐온 프로그램인데... 아쉽네요 없어져서. 다시 생김 좋을것 같네요!

  • @소설가지안씨
    @소설가지안씨 Рік тому +15

    유튜브시대에 옛날 프로를 보면 결론을 늦게내고 정보를 대단히 늦게 준다는 느낌이 든다.

  • @한상철-m6y
    @한상철-m6y Рік тому +6

    특히 일제감정기 시기엔 대마도 북섬 사람들은 후쿠오카가 아닌 부산에서 쇼핑과 문화생활을 할정도였음

  • @석춘이-b2n
    @석춘이-b2n 10 місяців тому +2

    반대로 부산도 일본과 가까워서 일본억양 비슷한거 많아요. 내가 니 시다바리가? 저기 우에(위에) 봐라, 마이무라~ 마이무따아이가 이런것도 일본억양 비슷하죠

  • @skywork001
    @skywork001 Рік тому +15

    대마도 우리꺼였다구 ㅠㅠ

  • @suchcpa
    @suchcpa Рік тому +44

    다들 너무 어리고 잘생기고 예쁜게 더 흥미롭다

  • @oaktree2641
    @oaktree2641 Рік тому +20

    대마도는 대륙붕이 한국에 속한 땅입니다. 지진도 다른섬보다 별로 없음. 지형지세도 우리 남해안 섬과 같음

    • @뿡뿡-v9w
      @뿡뿡-v9w Рік тому +2

      이건 뭐 서해가 중국꺼라는 뜻이네 ㅋㅋ

    • @novkore
      @novkore 10 місяців тому

      ​@@뿡뿡-v9w 대륙붕 따지면 독도 관련해서 할 말 없어짐

  • @크리스마스시윤
    @크리스마스시윤 Рік тому +7

    얼마전에 이내용 스펀지에서 본 기억이 나서 아내랑 얘기하다가 대마도사투리가 한국어랑 비슷하대 라고 얘기했는데 유튜브알고리즘에 뜨는 이것 무엇??????????ㅠ

    • @intotherain235
      @intotherain235 Рік тому

      유튜브는 당신을 도청하고 있습니다....

  • @형광불빛
    @형광불빛 Рік тому +10

    스펀지 감성터지누 ㅠ 마지막에 비, 장나라 kbs테마송까지..

  • @anjoy7938
    @anjoy7938 Рік тому +13

    옛 지도에 대마도가 조선땅으로 표기된거 있던데요.

    • @s11g3d44h
      @s11g3d44h Рік тому +2

      맞아요 1910년도에는 조선도 일본땅

    • @백수진-w6m
      @백수진-w6m 5 місяців тому

      ㅆ​@@s11g3d44h

  • @briansong9088
    @briansong9088 Рік тому +5

    사투리가 어떻게 생겨나는지 이해되는 영상이네요. 외국에서 건너와서 말투가 바뀌면 그것이 사투리처럼 느껴진다는?

  • @joonhojeon1262
    @joonhojeon1262 Рік тому +57

    원래 대마도는 한국 땅이였음...한반도 남쪽의 좌도, 우도가 대마도와 제주도이고 ...다수의 고지도에도 대마도가 조선의 영토로 표시되어 있음...그리고 한자로 마한을 대하고 있다고 대마도임

    • @준이-n8k
      @준이-n8k Рік тому +11

      그렇게 치면 일본 건국신화에도 나오는게 대마도임, 애초에 일본인들이 건너가서 만든 마을이고 땅 주인도 소 가문 일본인인데 우리것이라 하면 그게 역사왜곡임.
      마한을 대하고 있다는 말이 당최 의미도 모르겠고 근거도 없는데 너무 당당한것 아닌지; (현재까진 두 섬이 마주보는 형태라 대마도라 부른다는 가설 상태인데요)

    • @bono8236
      @bono8236 Рік тому +6

      이거나 일본인이 독도는 일본땅이라고 하는거나..

    • @nqxitazgdx0
      @nqxitazgdx0 Рік тому +6

      ​@@준이-n8k애초에 한국인이 건너가서 만든 마을이고 일본을 건국했죠. 선후관계는 이 부분이 더 확실하지 않을까요?

    • @moca4548
      @moca4548 Рік тому +5

      @@nqxitazgdx0 ㅋㅋ 선후관계같은 소리하고 있네 그럼 고대 삼국은 중국인들이 와서 건국한거냐?

    • @jhs9872
      @jhs9872 Рік тому +10

      이 사람이 지금도 대마도는 한국땅이라고 하는것도 아니고 원래 한국땅이었다고 말도 못하나 ㅋㅋㅋ 뭔 독도얘기를 하지;; 만주도 원래 우리땅이었고 대마도도 우리땅이었어요 힘이 약해서 뺏긴거지 ㅋㅋㅋ

  • @skwowkdn
    @skwowkdn Рік тому +3

    4:53 ㅋㅋㅋㅋ여기서 잘들어보면 왜이리 삭았어 쟤네 라고함

  • @EPark-gb7fh
    @EPark-gb7fh 11 місяців тому +1

    아나운서 이지현(맞나요)목소리는 정말 예뻤네요. 젊고 밝은 톤에 깜짝 놀람…

  • @이태환-k9n
    @이태환-k9n Рік тому +21

    아래 댓글보고 몇자 적어보는데,대마도가 고향인 사람들은 50년전만해도 우리말을 사용했다고 봅니다. 당시에 부산영도에 대마도가 고향인 사람들은 한국말을 잘했으며, 일본인이란 생각이 전혀안들정도로, 즉 영도에 터전을 내릴때부터 , 한국말을 사용했다는 뜻이지요. 그것도 부산말...

  • @방구석TV-j2s
    @방구석TV-j2s Рік тому +1

    가끔씩 우리는 혼돈 하는 게 있다.
    우리나라의 말은 아직 한자어를 많이 사용한다.
    중국어다 ..
    우리나라도 일본도 중국어의 영향을 받고 있다.
    다만 우리는 이게 한자인지 순수 우리나라 언어인지 헷갈리게 ,
    영어와 일본어와 한자를 무분별하게 섞어서 사용하고 잇다..

  • @BLACK_PEARL_
    @BLACK_PEARL_ Рік тому +125

    지리적으로 가깝거나 역사적으로 교류가 많았던 나라들끼리는 언어가 닮아있을 수 밖에 없지요

    • @oreank
      @oreank Рік тому +10

      ​@@블루제트714 대마도는 단 한번도 우리땅이었던 적이 없습니다.

    • @대니김-z7y
      @대니김-z7y Рік тому +9

      ​@@oreank 조선왕조실록 한번 읽어 보세요. 우리땅이였구나라고 느끼실겁니다.

    • @Allin7days
      @Allin7days Рік тому +4

      @@대니김-z7y 70%만 맞는 얘기입니다.
      가 보니 척박해서 갖기를 포기한 땅이지요.

    • @야스오-k3x
      @야스오-k3x Рік тому +4

      ​@@oreank 역사 공부 조금 해보셔야 할것 같습니다.

    • @파란시간-s3v
      @파란시간-s3v Рік тому +5

      @@대니김-z7y 조선왕조실록에서 정확히 어느 부분인지 말해주세요.

  • @oddball53
    @oddball53 Рік тому +31

    𐌅𐨛𐌅𐨛𐌅𐨛𐌅𐨛𐌅𐨛𐌅𐨛𐌅𐨛𐌅대마도 사투리 나올때마다 환호하는거 너무 욱기넼ㅋㅋ

  • @이승윤-b4i
    @이승윤-b4i 2 роки тому +63

    대마도가 가장 가까우니까 조선인들이 많이 건너가서 살았음 홋카이도에 러시아말 남아있는 거랑 같은 이치임

    • @unka2007
      @unka2007 Рік тому +8

      홋카이도가 러시어 영토에 편입된적도 없는데 “러시아말이 남아있다”는 뭐여 ㅋㅋ

    • @anaaaaaava
      @anaaaaaava Рік тому

      ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ

    • @닿닿
      @닿닿 Рік тому +11

      @@unka2007 가까워서 영향이 있다 그런 말인거같은데여

    • @Daetguelyong
      @Daetguelyong Рік тому +9

      홋카이도는 러시아보단 원주민이였던 아이누족의 아이누어 영향이 큰디 ㅋㅋ

    • @trumantv
      @trumantv Рік тому

      러시아랑 가까워서 러시아어 병기된곳이 많긴하죠

  • @Patrick_Ju
    @Patrick_Ju Рік тому +13

    진짜 신기방기 하네요 덤으로 연예인들 리즈시절도
    볼수 있네요 ㅎㅎ

  • @vovocafe
    @vovocafe Рік тому +84

    대마도 섬도 더 크고 자가농경이 충분히 가능하고 인구가 50만명 정도 됐었다면 일본의 조선침공 요구에 어느정도 군사적 방어군영도 가능하고 일본에 넘어가기도 힘들었을 듯...

    • @홍홍-u6y1z
      @홍홍-u6y1z Рік тому

      뭐래 븅

    • @준이-n8k
      @준이-n8k Рік тому +10

      그정도 조건이었으면 그냥 일본에서 무리없이 흡수해서 오히려 조선침공의 전초기지 역할을 했을걸요..?
      대마도주가 일본 조선 사이에서 줄타기 한게 둘 다 대마도에 관심이 없어서 인데, 대마도가 중요한 땅이라면 진즉 일본에서 다이묘 지위주고 관리했을거.
      애초에 대마도주 세습하던 소 가문이 일본가문 인걸;

    • @dehwankim2269
      @dehwankim2269 Рік тому +3

      @@준이-n8k 덕혜옹주의 남편이었던 소 다케유키도 대마도의 전통 귀족 집안이었던 걸로 알고 있음..사람은 동경대 영문학과를 나온 엘리트에 훤칠한 키에 꽃미남에 인격도 정말 괜찮고 훌륭한 사람으로 덕혜옹주 백마탄 왕자에 35억분의 1, 2, 3위 안에 드는 남자를 만남..

    • @Mouse-p5s
      @Mouse-p5s Рік тому +1

      제주도가 쫌만 더 서쪽에 있었다면 벌써부터 중국 땅이었는데 아쉽겠노 게이야~?

    • @세상어렵네
      @세상어렵네 Рік тому +1

      그 산섬에 50만?
      척박해서 식량이 항상 부족해서
      굶어죽는게 다반사였는데
      뭔 50만드립

  • @대림동사마귀
    @대림동사마귀 Рік тому +48

    스펀지 진짜 잼있게 봤었는데 ㅠㅠ

  • @최승원-m9m
    @최승원-m9m Рік тому +15

    인기, 독신, 야구 등이 비슷한게 아니라 그냥 한자로 된 단어를 일본어로 발음한겁니다. 중국어도 마찬가지예요.

    • @flamejj
      @flamejj Рік тому

      ㅋㅋㅋ 저때 백치미 소리 들었어요ㅈ

    • @대게머그러가까
      @대게머그러가까 Рік тому +5

      일제시대때 근대화된 일본이 한국 전렴하면서 일본의 한자가 그대로 들어온겁니다. 법률이나 학교,병원 조선에 없던 모든 단어가 한국의 근대화에 쓰였습니다

    • @Eagles-ly1mz
      @Eagles-ly1mz Рік тому +3

      왜곡을 멈춰주세요
      전부 일본말입니다

  • @chainsic
    @chainsic Рік тому +18

    요즘 유튜브면 1분만에 정리할 내용을 9분 28초로 어거지로 늘린기분이다 나도 어릴땐 재밋게 봣는데 ㅋㅋㅋㅋㅋ

    • @천안아산최진우
      @천안아산최진우 Рік тому +1

      ㄹㅇㅋㅋ스펀지가 부활할 수 없는 이유

    • @검객TV
      @검객TV Рік тому

      정보 범람의 시대에서는 왜곡된 정보를 구별할 수 없고 너무 빨라서 대가리에 저장되지도 않는다. 스펀지 정도 길이는 돼야 잘 저장된다.

  • @AIBibleProject2023
    @AIBibleProject2023 Рік тому +7

    교류가 있던정도가 아니라 세종때 대마도를 병합했었음

    • @ABC-zt2rg
      @ABC-zt2rg Рік тому +1

      병합한적없음 날조보소

  • @존레논-g3w
    @존레논-g3w Рік тому +9

    베트남이랑 중국 국경 사이에 동족이 퍼져 사는데 서로 언어가 통함.

  • @유터락
    @유터락 Рік тому +9

    대마도는 한국땅중에
    부산 경상도에 가까운 땅이었죠

    • @dlckdghks00
      @dlckdghks00 Рік тому +4

      부산에서 직선거리로 49km정돈데, 본토에서 가장 가까운 큐슈 사가현까지 약 80km임. 본토가 아닌 섬(이키섬)으로 따져도 약 47km라 부산이랑 도긴개긴.

  • @0다크0
    @0다크0 Рік тому +1

    옛날에 대마도로 사람들을 유배 많이 보냈다는 말을 들었는데 그때 일본이랑 많이 섞인걸로 아는데 추측만으로는 역사가 안바껴요 사실고증이 있어야됩니다

  • @dyekWl
    @dyekWl Рік тому +5

    경상도에서 옷의 주머니를 지칭할 때 쓰는 보케토? 보께또? 도 단순 사투리라고 생각했다가
    성인이 된 후 영어 pocket 의 일본식 발음이 아닌가 하고 문득 깨닫고는 깜놀.

    • @intotherain235
      @intotherain235 Рік тому

      ㅋㅋㅋ

    • @StormBackHit
      @StormBackHit Рік тому

      뒤로 빠끄, 엑스 반도, 아이롱 일본식 영어 ㅋㅋ

    • @zorosz55
      @zorosz55 Рік тому

      이빠이, 쓰메키리, 닭도리탕, 오뎅, 우에, 쓰봉, 테레비, 난닝구, 비니루, 다마, 끝도없죠 뭘새삼으럽게 포켓또가지고

  • @MenShouldBeYoung
    @MenShouldBeYoung 21 день тому

    5:28 아니 놀이기구 타냐고 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ 방청객 소리 개웃기네

  • @박달각성이곧구세다
    @박달각성이곧구세다 Рік тому +44

    이휘재가 저 때만 해도 참 살갑고 좋은 인상 이었는데...

  • @ahimotuv6797
    @ahimotuv6797 4 місяці тому +2

    7:30 이지현인가? 미모 미쳤네

  • @denny70-i5e
    @denny70-i5e Рік тому +7

    원래 한국 땅이 었다

  • @금천-c5j
    @금천-c5j Рік тому +2

    대마도와 구슈는 고려때 직간접
    통치를 받았던 지역 입니다
    물론 이것은 통일신라를 고려가
    흡수하여 신라의 영향력이 미치는
    지역을 그대로 이어 받았기 때문

  • @bkk-qz9dj
    @bkk-qz9dj Рік тому +3

    대마도에서 친구,바지,팠다 라는 말이 왜래어로 정착되었다기보단
    옛날부터 쓰여왔다라는게 더 정확하지 않을까?

  • @houseon4178
    @houseon4178 Рік тому +2

    교류 때문에 그런것 보다 과거로 올라가면 올라갈수록 지금처럼 국경이 명확하지 않다. 일종의 점이지역으로 우리땅일 때도 있었지만 그보다 과거에 주민등록 번호 같은게 있던 것도 아니고 애매한 국경에서 그냥 왔다 갔다하면서 서로 영켜서 살다가 중앙집권력이 강해지고 점점 국경이 뚜렸해지면서 수도말을 표준어로 정해지고 특히 요즘은 tv 등 미디어가 있으니 국경에 따라 말과 문화가 달리진 것. 그마나 저긴 섬이라 조금은 구분이 됐지만 북한 가까운 중국에 한국어를 쓰던 조선족이 많은 것은 그런 이유가 큰 것.

  • @sengjunyoo9055
    @sengjunyoo9055 Рік тому +4

    @대마도 역사적으로 한국땅이다.
    우리도 주장좀 해라.
    독도 당하지만 말고

  • @baeoul
    @baeoul Рік тому +2

    04:53 "왜 이렇게 삭았어? 쟤는~" 얼평하는 패널들 수준

  • @yous1982--
    @yous1982-- Рік тому +56

    대마도,간도는 한국 우리땅이라고 어릴때 할머니,할아버지가 말씀하셨음

    • @abdullahgame7593
      @abdullahgame7593 Рік тому +13

      다 헛소리입니다.

    • @설화란-f1l
      @설화란-f1l Рік тому

      ㅈㄹ한다. ㅋㅋㅋ

    • @pebleblue9289
      @pebleblue9289 Рік тому +5

      우리땅이면 탈환안하고 뭐하노? 걍 일본 중국땅이니 거들떠보지도 않는건데 말입니다

    • @ever-bluesky2488
      @ever-bluesky2488 Рік тому

      이게 일본이 임나일본부설 씨부리는 거랑 뭐가 다름? 왜 요동 땅도 한국땅이라고 하시진 않던가?

    • @kims3561
      @kims3561 Рік тому +9

      @@abdullahgame7593 고지도에 한국땅이였다는게 많이 발견됬음. 무슨 근거로 무조건 헛소리라 하는거임?

  • @송석원-l7w
    @송석원-l7w Рік тому +2

    친구는 대마도뿐만아니라 큐슈.시코꾸지방에서도 씁니다
    바지는 오오사카.가고시마에서도 쓰고
    당신이라는 아나따는 전라도의 아따가 어원이고 세수대야 다라이는 강원도사투리인 다래가 어원이고 술담는 독구리는 강원도사투리 독구가어원이고 몸이 아파요의아파요도 일본에서 쓰고 그릇깨졌을때 쨍그랑도 그대로쓰고 되게 많습니다 되게도 씁니다
    일본사투리 공부하다보면 깜짝놀랍니다
    일본어의 기초가 조선어라고 일본여러책에서 찾아볼수있습니다

  • @nice0025
    @nice0025 Рік тому +3

    한국 땅이니 당연히 한어가 많을 수 밖에.
    서울인 대부분이 한어 쓰는 것과 같은 거임.
    도쿄는 일본 땅이니 일어 일색인 거고.

  • @elleex81
    @elleex81 Місяць тому

    일본어에는 받침이 없다고 알고 있는데 친구는 받침이 있는 단어인데 어떻게 대마도에서 사투리로 쓰고 있는건지 진짜 신기하네요!

  • @7-StarLight-7
    @7-StarLight-7 2 роки тому +122

    스펀지 재방했으면 좋겠다

    • @배재호-y7l
      @배재호-y7l Рік тому +9

      인정 근데 메인mc는 다른분으로용

    • @방탕중년단-b7u
      @방탕중년단-b7u Рік тому

      주작 많아서 안됨.
      일본은 다 들통남

    • @반다이크-m7h
      @반다이크-m7h Рік тому +26

      지금은 재미없을듯ㅋㅋ 2000년대 중반 저때만 해도 정보가 많이 없던시절인데
      요즘은 온라인으로 못찾는게 거의 없어서

    • @송지훈-o5q
      @송지훈-o5q Рік тому +1

      ​@@반다이크-m7h ㅇㄱㅁㄸ

  • @Allah-o7w
    @Allah-o7w Місяць тому +1

    한국어에서 한자어는 70퍼
    일본어에서 한자는 60퍼를 차지하며
    대부분의 한자어발음은 비슷합니다

  • @이태환-k9n
    @이태환-k9n Рік тому +7

    부산영도에는 , 대마도가 고향인 사람들이 많이 살았습니다. 이제는 대부분이 돌아가셨겟지만. 30년전만 하더라도 많이 생존해 계셨지..대마도가 경상도 땅이라서 당연히 한국말이 썪겨있겠지...너무 한국말이라고 강조하는건 별로 안좋아 보입니다. 상대국에 자존심을 건드리는 부분같아서요.. 그냥 그르려니 가볍게 넘기는게 좋을것 같은 생각입니다.

    • @황비홍-y5b
      @황비홍-y5b Рік тому

      대마도가 경상도 땅이라고 말하는것이야 말로 상대국에 매너가 아닐 뿐더러 그러한 태도는 중국이 우리나라를 대하는것과 다름이 없습니다 대마도가 경상도라는것은 예전 조선의 주장일뿐 대마도의 생각은 달랐으며 원래는 일본소속인데 독립하여 조선 편입을 할수 있다고 말한 기록만 있는걸로 알고 있으며 실제 대마도를 지배하거나 행정기구를 설치하거나 한적 전무한 그냥 조선의 일방적인 헛소리 였습니다 이렇게 말한다고 제가 매국노가 아니며 저는 우리나라를 사랑합니다 다만 팩트가 그럴뿐

  • @로션티슈
    @로션티슈 Рік тому +1

    남자들 머리스타일이 현재 신주쿠 가부키쵸 스타일이였네~~

  • @abcd-pe7tx
    @abcd-pe7tx Рік тому +12

    이지현 저땐 자기 인생이 이렇게 될지 몰랐을텐데 ㅠ

  • @moon-pk2ty
    @moon-pk2ty Рік тому +1

    독신, 인기. 야구, 선수는 한자를 음독으로 읽는 거라서
    우리 고유말이 아니고 중국음을 일본이나 우리나 차용한 거라서 비슷한 발음인 것임.
    사실 아사히는 한국이 이침해이며 히타치는 우리나라 말인 해돋이임.
    그리고 나라비는 나란히에서 온 거고 뜻도 같음.

  • @Sangguke
    @Sangguke Рік тому +8

    진짜 옛날방송 방청객소리랑 게스트 소리
    남발 오지네 시끄러워죽겠음

  • @hoonpark5436
    @hoonpark5436 Рік тому +7

    뭐 근대 국가 세워지기 전에는 분명하게 어느 나라 땅인지 정해져 있지도 않았을 거고, 따라서 사람들이 그런 거 따질 것도 아니고, 그냥 이쪽 저쪽 오가면서 살았겄지.

  • @신죽꾸
    @신죽꾸 23 дні тому +1

    우리는이제라도대마도를찾읍시다..

  • @김재박-l7o
    @김재박-l7o Рік тому +6

    대마도를 경상남도에 귀속해야함

  • @DUBLE-JAY
    @DUBLE-JAY Рік тому +1

    대마도는 부산에서 보일정도로 가깝죠 과거에 한국의 땅이었다는 말도 있습니다

  • @당백호
    @당백호 Рік тому +2

    대마도는 한반도와 열도사이에서 줄을 잘 서야 살아남을 수 있던 동네
    고려말 여몽연합군이 쳐들어왔을 때 태풍때문에 일본 본토까지는 못 들어갔지만 중간에 대마도는 초토화됨
    임란 때는 양쪽 눈치 살피며 나름 전쟁 안 일어나게 노력도 했지만 히데요시가 작심한 후로는 결국 일본의 길앞잡이 선봉이 되어 조선사람 많이 죽였지

  • @모구리-s6x
    @모구리-s6x Рік тому +9

    일본인 친한동생어머님이 가고시마 출신이신데 한국말 총각을 총가라고 하셨어요!

    • @donghokim73
      @donghokim73 Рік тому +1

      나고야에서도 총각을 총각이라고 부릅니다.

    • @안강현-u2e
      @안강현-u2e Рік тому

      고대 중국어에서 유래한 단어로 알고 있습니다. '4서 3경' 중에 '시경' 있잖아요? 거기 나오는 단어라고 들었습니다.

  • @김롤리-f8j
    @김롤리-f8j Місяць тому

    20년전방송 ㅡㅡ연예인들 너무젊고 날씬 이쁘네ㅡ
    세월이쏜살같다

  • @Bo_GGn
    @Bo_GGn 2 роки тому +19

    1874년?까지 일본 현지 지도에서 조선땅으로 표기됐었어요

    • @chipmunk_
      @chipmunk_ Рік тому +12

      하지만 정작 조선은 대마도에 아무관심없었음 쓸모없는땅이라고 편입논의할때마다 반려함 대마도는 일본땅맞음

    • @얌미리
      @얌미리 Рік тому +2

      @@chipmunk_ ㅇㅈ

    • @ohmalub
      @ohmalub Рік тому +6

      근데 조선시대 초기에도 일본 영향력이 있고 일본 해적들 근거지였어요... 사실상 일본 영향력 아래 수백년 있었던 땅이죠

    • @noouijkrap
      @noouijkrap Рік тому

      임진왜란때 대마도가 주요 거점이었는데 무신..

  • @시나브로-u3j
    @시나브로-u3j Рік тому +10

    대마도는 원래 대한민국 땅입니다. 부산에서의 거리도 49키로 정도밖에 안됩니다.
    가야와 신라쪽이 마한이었는데 대마의 의미가 마한과 마주하고 하고 있다는 뜻입니다.
    대마도의 본래 이름은 임라입니다.

    • @rene__kim
      @rene__kim Рік тому +3

      와 내용 감사합니다!!
      여기는(부산 영도) 날 좋으면 대마도가 보이는데 가깝다는게 실감이나더라구요. 마한을 마주보는 '대마도' 꼭 기억하겠습니다

    • @자연인권형석2
      @자연인권형석2 Рік тому +1

      바라볼 대
      마한 마
      허경영도 얘기했지

    • @가소롭노
      @가소롭노 Рік тому +5

      역사적으로도 대마도는 한국땅이였던 적이없습니다

  • @dipartcom6884
    @dipartcom6884 8 місяців тому

    대마도라는 지명 자체가 우리말 '두 섬'이라는 말로 일본에서는 'too'의 발음은 'tsu'가 되며 '対馬(tsusima)'에 島(shima)가 없이 쓰인 것은 우리말 '두 섬'을 한자로 표기하다 보니 '섬 島'가 빠진 표기로 쓰인거고 우리는 이 이름이 우리말이었다는 것을 잊고 뒤에 '역전앞'처럼 '対馬島(두섬도)라 부르게된 것입니다.

  • @마이클손-c2u
    @마이클손-c2u Рік тому +9

    대마도분 한국인에 너무 닮았다

  • @이덕종-l9g
    @이덕종-l9g Рік тому

    뿌리를 찾아가 봅시다...예전에는 붕우 중국어로는 펑요우라고 하죠. 이게 한국에 전해졌겠고, 친구라는 표현은 한국에서 대마도 점령기에 대마도로 전해지지 않았을까?? 이런 말은 중국어와 한국어에 비슷한 게 더 많습니다...

  • @seogichan
    @seogichan Рік тому +4

    아마 대마도가 탐라(제주)때부터 이제 우리나라 아랫지방사람들이 배타면서 무인도라고 생각했던 섬을 오가면서 이제 거기에 정착해서 살았는데, 일본이 처음 대마도를 침략했을때 일본어가아닌 이상한 말을 쓰는 사람들이 거주하고있다고 역사적 자료에 남아있었다고합니다, 고로 제주사투리를쓰는 사람들이 거기에 거주했던게 아닌가라는 추측도 있었습니다

  • @정바름-e7v
    @정바름-e7v 10 місяців тому +1

    이렇게 가까운데도 거의 다른말이라는게 더 신기하네요

  • @SS-ik4kg
    @SS-ik4kg Рік тому +4

    친구(親舊)는 원래는 친고(親故)와 같은 말로 '친척과 벗'을 뜻하는 한자어였다. 친(親)은 친척, 구(舊)는 '오랜 벗'을 뜻한다. 그러던 것이 한국에서는 친척의 의미가 빠지고 '벗'의 의미로 한정되어 쓰이게 되었다. 지인과는 구분된다. 한국전쟁 이전까지만 해도 중장년층 이상에서만 쓰이는 단어였다.

    • @헌트마크
      @헌트마크 10 місяців тому

      그래서 한자어의 원주인은 중국 화하족 인가요?
      한자어와 순 우리말은 다른건가요?

  • @chuncheoncity-mayor
    @chuncheoncity-mayor Рік тому

    옛날에 한국은 벗이라고 했는데 언제퍼진건가요?

  • @Oh-jh9kx
    @Oh-jh9kx Рік тому +4

    독도는 우리땅 !
    대마도도 우리땅!

  • @이상해씨-k2d
    @이상해씨-k2d Рік тому +1

    그만큼 우리나라도 일본이랑 같은 단어 뜻 발음도 많고 같은 한자를 바탕이라 한중일 같거나 비슷한 발음 엄청 많음 뜻은 당연히 같고.

  • @최용석-v7m
    @최용석-v7m Рік тому +6

    대마도가 한국땅이라는 증거.,!

    • @freeada4
      @freeada4 Рік тому

      전라도가 외국이라는 증거

    • @자이언트친구
      @자이언트친구 Рік тому +1

      그렇죠, 대마도도 옛 한국 지명이죠.

  • @신나라-g2r
    @신나라-g2r Рік тому

    부산에서 대마도 보임
    대마도에선 부산 불꽃축제 구경함.
    대마도서 부산으로 많이 놀러 옴.
    하루만에 일본여행 가능. 부산ㆍ대마도 왕복.

  • @ryanchangkorea
    @ryanchangkorea Рік тому +11

    젊은게 이쁜거여. 이것은 진리 ㅋㅋㅋㅋ 심지어 홍록기조차 아름다워 ㅎ

  • @달호수-j8e
    @달호수-j8e Рік тому

    4:53 왜 이렇게 삮았어 쟤는...? 이라고 작은소리 들림 ㅋㅋㅋ

  • @batisttwota3223
    @batisttwota3223 Рік тому +11

    선수-센슈, 야구-야큐는 한자어를 읽은거라 동아시아 한자쓰는 나라, 일본,중국,대만,홍콩,베트남,한국,북한 다 비슷해. 그런것말고 순수어가 비슷한게 있는가 봐야지

    • @hk4030
      @hk4030 Рік тому

      ㅇㅈ

    • @Ricardo-g6g2p
      @Ricardo-g6g2p Рік тому

      친구도 한자 아니야?

    • @hk4030
      @hk4030 Рік тому

      @@Ricardo-g6g2p ㅋㅋㅋㅋ 그러게요

    • @snart1014
      @snart1014 Рік тому

      @@Ricardo-g6g2p 한자맞음

    • @Eagles-ly1mz
      @Eagles-ly1mz Рік тому

      이지현이 말한 4단어 전부 일본말입니다

  • @KDO0929
    @KDO0929 Рік тому +1

    [4:55] 왜케 삭얐녴ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ

  • @lltiger88888
    @lltiger88888 Рік тому +13

    이렇게 치면 중국말은(베이징어)의 한자어는 한국어와 생각보다 많이 비슷하게 발음함, 다만 성조가 있을뿐... 한국말중 한자어라고 생각되면 대부분 중국어 비슷하게 발음함.. 일본은 바다건너 위치해 있고... 중국은 붙어 있어서 비슷한 말이 더 많음..

    • @DoDo.Shibal
      @DoDo.Shibal Рік тому +3

      그건 한자어 발음이고...저런 순한국어 단어들은 노상관임

    • @DogBarkingAtMoon
      @DogBarkingAtMoon Рік тому +3

      아무리 그래도 도모다찌랑 친구는 거리가 멀잖어 ㅠ

    • @jyl-kj6zy
      @jyl-kj6zy Рік тому +1

      @@DoDo.Shibal 친구는 순 한국어 단어가 아니란다;;; 한자어란다;;;

    • @haryun9511
      @haryun9511 Рік тому

      @@DogBarkingAtMoon 토모=동무

    • @naru7518
      @naru7518 Рік тому +1

      @@jyl-kj6zy 친구가 한자어라 해도 일본 본토에서는 친구라고 안하잖아..
      그리고 한자어도 한국어란다..