煉我愈精 Olives that Have Known No Pressure/曲:Stephen Foster/詞:倪柝聲/Pianist: by gracehome251/Solo: Teresa

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 4 жов 2024
  • #典藏傳統聖詩 #Traditional Hymns/Classic Christian hymns
    更多#基督教讚美詩歌 #聖詩 #原創歌曲,歡迎點讚、留言、訂閱、推薦!
    / @teresahymns
    請打開小鈴鐺,您能收到最新分享!
    ---------------
    煉我愈精
    祢若不壓橄欖成渣
    Olives that Have Known No Pressure
    音樂:Stephen Foster(1826-1864)所作「Massa’s in De Cold, Cold Ground」
    填詞:倪柝聲
    Pianist by gracehome251
    • 炼我愈精(伴奏)
    Solo by Teresa Huang
    ------------------
    一、
    祢若不壓橄欖成渣,它就不能成油;
    祢若不投葡萄入酢,它就不能變成酒;
    祢若不煉哪撻成膏,它就不流芬芳;
    主,我這人是否也要受祢許可的創傷?
    副、
    每次的打擊,都是真利益;
    如果祢收去的東西,祢以自己來代替。
    二、
    祢是否要鼓我心絃,發出祢的音樂?
    是否要使音樂甘甜,須有祢愛來苦虐?
    是否當我下倒之時,纔能識「愛」的心?
    我是不怕任何損失,若祢讓我來相親。
    三、
    主,我慚愧,因我感覺總是保留自己;
    雖我也曾受祢雕削,我卻感覺受強逼。
    主,祢能否照祢喜樂,沒有顧忌去行,
    不顧我的感覺如何,只是要求祢歡欣?
    四、
    如果祢我所有苦樂不能完全相同,
    要祢喜樂,須我負軛,我就願意多苦痛。
    主,我全心求祢喜悅,不惜任何代價;
    祢若喜悅,並得榮耀,我背任何十字架。
    五、
    我要讚美,再要讚美,讚美何等甘甜;
    雖我邊讚美邊流淚,甘甜比前更加添。
    能有甚麼比祢更好?比祢喜悅可寶?
    主,我只有一個禱告:祢能加增,我減少。
    1.
    Olives that have known no pressure Never can oil bestow;
    If the grapes escape the wine-press, Cheering wine can never flow;
    Spikenard only thro'the crushing, Its fragrance can diffuse.
    Shall I then, shrink from the suffr'ring that Thy love would so induce?
    Refrain.
    Each blow I suffer Is true gain to me.
    In the place of what Thou takest Thou dost give Thyself to me.
    2.
    Do my heart-strings need Thy stretching, Music divine to prove?
    Must the sweetest music come from The harsh treatment of Thy love?
    Lord, I fear no deprivation if I be drawn to Thee;
    I would yield in full surrender All Thy heart of love to see.
    3.
    I'm ashamed, my Lord, for seeking Myself to guard always;
    Though Thy love had done its stripping, yet i felt compelled Thy way.
    Lord, according to Thy pleasure Complete Thy work in me;
    Heeding not my human feelings, Only do what pleases Thee.
    4.
    If Thy mind and mine should differ, Pursue, O Lord, Thy way;
    If Thy pleasure means my sorrow, Still my heart shall answer, “Yea!”
    'Tis my deep desire to please Thee, though I might suffer loss;
    E'en though Thy delight and glory Mean that i endure the cross.
    5.
    Oh, I'll praise The, e'en if weeping Be mingled with my song.
    Thine increasing sweetness calls forth Grateful praises all day long.
    Thou hast made Thyself more precious That everything to me:
    Thou increase and I decrease, Lord This is now my only plea.
    ---------------------
    #聖詩 #基督教詩歌 #讚美詩 #傳統聖詩 #classicalmusic #hymns #WorshipSongs #圣诗 #赞美诗 #基督教诗歌
    ------------------------------
    歡迎敬拜使用!若下載我的演唱重新製作分享:
    1、請在視頻封面、標題、內容簡介三處註明:
    A. 詞曲作者 B. 演奏者 C.演唱者
    2、請在您自己的分享鏈接內容下方分享我的視頻鏈接。

КОМЕНТАРІ • 10

  • @kittytam1343
    @kittytam1343 20 днів тому +2

    🙏

    • @TeresaHymns
      @TeresaHymns  20 днів тому

      God bless you.❤🙏🙏🙏

  • @bridgeportrmd
    @bridgeportrmd 20 днів тому +1

    I love this song. It speaks to my heart. Thanks, Teresa, for singing so beautifully.

    • @TeresaHymns
      @TeresaHymns  20 днів тому

      Thank you for your kindly words and encouragement! ❤
      To God be the Glory!🙏🙏🙏
      God bless you.🙏🙏🙏

  • @林小惠-n5d
    @林小惠-n5d 20 днів тому +1

    讚!❤❤❤

  • @willycristiano
    @willycristiano 9 днів тому +1

    excellent, thank you very much :)

    • @TeresaHymns
      @TeresaHymns  9 днів тому +1

      Thank you for your encouragement! ❤
      To God be the Glory!Amen!🙏🙏🙏
      God bless you.🙏🙏🙏

  • @andyyang2237
    @andyyang2237 19 днів тому +1

    🙏