Conversa Selvagem - Ailton Krenak e Emanuele Coccia
Вставка
- Опубліковано 16 вер 2024
- 🐛🦋🌿CONVERSA sobre METAMORFOSES🌿🦋🍃
.
.
⚡️O Istituto Italiano di Cultura do Rio de Janeiro @iicrio e a @dantes_editora apresentam DIÁLOGOS ÍTALO-BRASILEIROS:⚡️
🍃Conversa com Emanuele Coccia @unicamens e @ailtonkrenak , com mediação da Anna Dantes por ocasião do lançamento do livro METAMORFOSES (Dantes, 2020) quarta-feira dia 16/09 às 10H da manhã no canal UA-cam do Selvagem e facebook do @iicrio 🍃
#selvagem #metamorfoses #seresmultiespecies #terra #floresta #ailtonkrenak #emanuelecoccia
🌄✨
Eu sinto uma necessidade de escutar esses silêncios também, entre um e outro...sou professora e sou cobrada para ajudar a pessoa a entender textos, diálogos, palavras....mas existe uma forma incrível de comunicação que é interna. De se ouvir e ouvir também aquilo que não é palavra. Olha a beleza que é o sorriso e as expressões e os silêncios de cada ser antes de responder. Vê como é bonito, a espontaneidade do riso. Vê que lindo é rir consigo mesmo. agradeço com a alma pelos diálogos selvagens. Esse diálogo que me faço no trajeto pra dar aula que me pergunta o que realmente é importante de ser ensinado? Dá vontade de ensinar brincando e observando. Não é deixar fazer, mas inspirar o sentir, porque estamos precisando viver sabendo que vivemos. É como se desse uma saudade incrível de ser.
Obrigado pelo seu relato, Analice! Você é professora de qual segmento? Nós temos um grupo na Comunidade Selvagem que está pesquisando maneiras de ativar os conteúdos do Selvagem com as crianças. Se você tiver interesse em saber mais e participar dessa conversa, pode se inscrever em selvagemciclo.com.br/comunidade/ :)
Anna Dantes.....que doçura.
Gente a tradutora é um heroína!!
Demais, que memoria... E como ela anota rápido!
Maravilhoso diálogo, obrigada Anna, Krenak e Emanuele!
Me sinto honrada com o acesso a essas informações gratidão 🙏
Que maravilha essa laive.
fala maravilhosa e a intérprete incrível, senti falta de saber o nome dela!
A intérprete é Irma Caputo. Foi dito por Ana Dantes no início do vídeo. :)
a tradutora merece um prêmio!
É uma honra ter acesso a esse conhecimento. Poderia ser só bem menor porque fica muito dificil consumir tudo e fica difícil popularizar o conhecimento tbm
Maravilhoso tudo, todas e todos do Selvagem!!! Perfeito!! Gratidão!!!
Agora é uma Necessidade a revolução permanente pá defender às fonteira us indiginas campones Amazonas us trabalhadores pá tomar o poder pá defender a vida
o dialogo foi excelente, mas me chamou muito atenção a interprete. Como ela conseguiu traduzir tão bem tanta informação em curto espaço de tempo
Muito bom!!! Ampliando a visão da conectividade com Tudo e Todos; a Teia da Vida; o Imenso Organismo Vida do qual fazemos parte; o conter/estar contido; a Unidade da Vida!!
Maravilha estas informações, conhecimento, sabedoria!
Maravilha!!
Grata, parabéns
Excelente! Gratidão!
Adorei
Uau!
como eu amo vcs, obrigada
Muito bom!
como é lindo isso
que maravilha! papo que flui.......obrigada
Conhecimento fundamental!
Lindo! Parabéns ! Gratidão !
Humanidade: alguns selvagens se afastaram de suas aldeias e retornaram bárbaros em grande número. AHenriqueFGuimarães
Me interessa muito participar mais ativamente desses Ciclos de estudos. Como proceder?
Dear members of the Nobel Prize committee, I would like to suggest the name of citizen Ailton Krena, of the Krenak ethnic group, one of the original peoples of the Forest in Brazil, as a candidate for the Nobel Prize in Literature, due to his political trajectory as represented our ancestors, as for his fight for the preservation of the planet and for his literary work spread in France, Canada, Argentina, Italy, besides Brazil. The appointment of Ailton Krenak would be a great gesture in the fight for the environmental cause at such a crucial moment in human history. Sincerely, Alex Pereira de Araújo (Afro-Brazilian writer, educator and poet).