lasah - MOTHER feat. sasakure.UK (Music Video)

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 9 гру 2019
  • from lasah 3rd album "MOTHER"
    listen digitally on Apple Music, Spotify and more: linkco.re/SCBAneaY
    buy on Amazon: www.amazon.co.jp/dp/B07FPMT4DQ/
    composer // sasakure.UK
    illustrator // Kana Ohtsuki
    vocal & lyrics // lasah
    / lasah_ichijo
    www.lasah-sound.com/

КОМЕНТАРІ • 106

  • @HowManyPoco
    @HowManyPoco 23 дні тому +17

    “In one of those stars I shall be living. In one of them I shall be laughing. And so it will be as if all the stars were laughing, when you look at the sky at night."
    Though not captioned, this is what is said last in the song, and it is a quote from The Little Prince.

  • @user-kc9eq3nb8b
    @user-kc9eq3nb8b 3 роки тому +92

    「全部全部愛してしまってたのです」
    この過去になってから愛してしまった遅さと後悔とその自覚した言葉の短さが端的で技術というかセンスが凄いなっていう

  • @za_sus
    @za_sus Рік тому +29

    this is still too underated

  • @user-xp5ul1ch3u
    @user-xp5ul1ch3u 11 місяців тому +25

    サビで耐えられず泣いてしまう
    私を泣かせる楽曲は非常に少ないが、この曲は美しすぎる

  • @user-gurugurudokkan
    @user-gurugurudokkan 4 роки тому +72

    Motherって母なる地球ってことか。。?

  • @cloverflower373
    @cloverflower373 2 роки тому +20

    2:13から麒麟のフレーズ入るの白熱過ぎて好き

  • @yakumitsuyu
    @yakumitsuyu Рік тому +23

    sasakure楽曲って
    何故こんなに
    惹きつけられるモノがあるんだろ...

  • @kosakamioikemen8962
    @kosakamioikemen8962 4 роки тому +59

    手塚治虫を題材にした曲と聞いて恐らく「火の鳥 望郷編」では無かろうかと勝手に思っている

    • @user-vd3qc6uo6s
      @user-vd3qc6uo6s 3 роки тому +1

      twitter.com/lasah_ichijo/status/1204385676495446026

  • @user-yg5cb5ug9q
    @user-yg5cb5ug9q Рік тому +62

    火の鳥望郷編を読んだ身として思ったことは、夫も失い、報われない主人公が人生の最後に夢見た故郷へ帰る旅路への餞の曲なのかなと

  • @zyrax4450
    @zyrax4450 5 місяців тому +21

    I just know I will listen to this if my mother passes away and relate. Thinking about it makes me teary.

  • @Cd-22
    @Cd-22 8 місяців тому +10

    En efecto... Es arte.

  • @user-dl5my9jo1q
    @user-dl5my9jo1q 8 місяців тому +6

    なんて泣きそうになるほど綺麗で優しさに溢れていて、包み込んでくれるような曲なんだろう。

  • @user-qg4vg8xj1f
    @user-qg4vg8xj1f 20 днів тому +1

    火の鳥が元ネタなんだろうけど、私が思い出したのはノーマンだった
    主人公に対して月の王子ノーマンが「君のママを僕たちにくれ」と頼むシーン
    月の人々は母という存在によって、地球人の自分たちとは違う何かが理解出来るかもしれない。でもそれは他人の母親ではきっと理解し得ないもの。「自分の母親」という替えのきかない存在を欲しがる様は、本当に地球人の持つ愛を理解できていないのだと感じた。

  • @p2k9
    @p2k9 4 роки тому +61

    Hauntingly beautiful. Reminds me of my time with my dad

  • @user-gh4pw1xf6t
    @user-gh4pw1xf6t 2 роки тому +13

    これはいい曲を見つけてしまったぞ

  • @user-uo4gt3sr1v
    @user-uo4gt3sr1v Рік тому +7

    世界でいちばん美しい曲だと思う

  • @user-ff7sz4ql5p
    @user-ff7sz4ql5p 2 роки тому +25

    和訳
    母さん、お変わりないですか
    そちらでは終末が近づいていると聞いています
    草花は死に絶え 星々は崩れ堕ち
    遺っているのは追憶の残骸だけ、追憶の残骸だけ
    母さん、新しい故郷は良いところです
    此処を第二のエデンと呼ぶ人もいるのですよ
    でも私の心は幻に囚われた侭で
    追い掛けるのは貴方の面影ばかり、貴方の面影ばかり
    虚空にぽつりと浮かぶ貴方の姿は
    まるで銀河が流した涙のよう
    焼け落ちるようなあの夕日も、
    今にも飛び立ちそうな鳥の群れも
    全部、全部、愛してしまっていたのです!
    何処までも愚かな子だと嘲笑ってくれたなら
    餞に、餞に、此処から最後の花束を贈ります
    母さん、旅立ちの日を憶えていますか
    時が止まったみたいに私達は何も云えない侭で
    咲き誇る秋桜の噎せるような香りと共に
    貴方は唯の思い出になった、唯の思い出になった
    丸型の窓越しに年老いた唇が呟いた
    「さようなら、どうかお元気で」
    目を覆いたくなるような美しさも、
    貴方の取るに足らない人生も
    全部、全部、憎んでいたはずだったのです!
    貴方に掛けた言葉の数々を悔やみながら
    お元気で、お元気でと、まだ聞こえていますか
    焼け落ちるようなあの夕日も、
    今にも飛び立ちそうな鳥の群れも
    全部、全部、愛してしまっていたのです!
    何処までも愚かな子だと嘲笑ってくれたなら
    餞に、餞に、此処から最後の花束を贈ります
    あの日、さよならを云えなかったのは
    いつか貴方のもとに帰れると信じていたから
    でも、もうお別れを云わないと
    貴方の唯の思い出になる為に、唯の思い出になる為に

  • @user-ew8lu5ti7r
    @user-ew8lu5ti7r 3 роки тому +17

    間奏の文章書き出してみました。間違えてたらすみません
    dear I hope going things mother every well
    dear home is our new pleasant place oh mother
    dear I hope mother I still day our think of
    dear I hope mother I still I miss

  • @monsonnguyen6929
    @monsonnguyen6929 3 роки тому +7

    This song slaps.

  • @user-rc3qn2eh1i
    @user-rc3qn2eh1i 4 роки тому +2

    しゅき…

  • @user-kb9ft7py1m
    @user-kb9ft7py1m 4 роки тому +3

    とてつもなく好きです………

  • @user-ej4hh9xx8o
    @user-ej4hh9xx8o 4 роки тому +1

    しゅてき…

  • @user-gp9km5jh8e
    @user-gp9km5jh8e 4 роки тому +6

    全てが美しい……

  • @kornizm6
    @kornizm6 4 роки тому +7

    世界一好きな曲になりました

  • @lukili8462
    @lukili8462 4 роки тому +1

    amazing

  • @celtube
    @celtube 3 роки тому +3

    Genuinely love this song

  • @tukimi820
    @tukimi820 4 роки тому +13

    和訳が好きすぎる……

  • @user-ji5yp2op3b
    @user-ji5yp2op3b 4 роки тому +11

    ああーー😭1番好きな組み合わせですほんとに昔から大好きです待ってました🥺

  • @gyutaroosu
    @gyutaroosu 4 роки тому +2

    はぁ~、癒しです

  • @user-cf3vz3cy4z
    @user-cf3vz3cy4z 4 роки тому +1

    あーーー!!!!うぽつです!!!!
    待ってました!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!

  • @user-eu2yu9yj9u
    @user-eu2yu9yj9u 4 роки тому +3

    素敵…

  • @llll-is2lc
    @llll-is2lc 4 роки тому +4

    yesssss one of my fav lasah x sasakure.UK appeared once againn

  • @spacebubble1552
    @spacebubble1552 2 роки тому +3

    I love this!

  • @Social-Introvert
    @Social-Introvert Місяць тому

    Revisiting this after about a year, thank you for this masterpiece.

  • @asleep1433
    @asleep1433 4 роки тому +9

    曲の始めでもう心を掴まれ、歌詞でもうやられました。
    完敗です(笑)

  • @user-ch7ki6qn7s
    @user-ch7ki6qn7s 2 роки тому +4

    ずっとずっと大好きです

  • @dpression5882
    @dpression5882 2 роки тому +13

    I love this mix of Japanese composing and English lyrics, it goes so well together.
    Also, bassline is fire :D

  • @user-jl2sl2fi1h
    @user-jl2sl2fi1h 4 роки тому +2

    素敵だ。。

  • @user-si8rv4rf9t
    @user-si8rv4rf9t Рік тому

    これ聞きながら歩くのが最高に気持ちええのじゃ……

  • @uyuni_youtube
    @uyuni_youtube 4 роки тому +2

    素敵です、、😍

  • @bomba3626
    @bomba3626 2 роки тому +1

    This thing is fire

  • @user-ux1fj5qu4h
    @user-ux1fj5qu4h 4 роки тому +22

    lasahさんのこのアルバムが手塚治虫さんの作品を知るきっかけになりました…!今ではその深い世界観の沼にはまってしまっています。
    素敵なものに出会わせてくれた素晴らしい楽曲に感謝…🙇‍♀️

  • @user-ji5jb8nm4v
    @user-ji5jb8nm4v 2 роки тому +2

    i love it 👏👏

  • @new_shinshi
    @new_shinshi 2 роки тому +6

    Thank you for recommending this song to me. I love it.

  • @ryosiv5847
    @ryosiv5847 3 роки тому +3

    このアーティスト、もっと売れてほしい。実力は確かだから。

  • @name-wv2lf
    @name-wv2lf 4 роки тому +9

    麒麟のアレンジ入ってますね
    素敵です。

  • @soonas8289
    @soonas8289 4 роки тому +14

    間奏のたたみかけが好きすぎる

  • @user-s8da4697
    @user-s8da4697 4 роки тому +94

    曲調も、リズムも、音も、歌詞も、絵も、歌声も、
    全部、全部、愛してしまっていたのです!

  • @liamin5451
    @liamin5451 4 роки тому +7

    早くカラオケに追加してほしい〜

  • @DustyMusician
    @DustyMusician 4 роки тому +4

    Gorgeous as usual!

  • @lilac.0464
    @lilac.0464 3 роки тому +9

    ae these lyrics hit too close to home :')) its a really pretty song tho! i love the instrumental~

  • @bi__ro
    @bi__ro 2 роки тому +7

    化孵化から、母繋がりで来てしまった…!

  • @glasssanetoshi
    @glasssanetoshi 4 роки тому +17

    I really love this song! Is beautiful but kinda sad. I don’t know what manga of Osamu is based of but i think it is Hi no Tori.

    • @msmsarchives7809
      @msmsarchives7809 Рік тому +4

      It is from Tezuka's Hi no Tori / Phoenix: Nostalgia.

  • @user-kc9eq3nb8b
    @user-kc9eq3nb8b Рік тому +2

    最近車で通学してるけどこの音に囲まれてて最高。

  • @ooox.rin3
    @ooox.rin3 3 роки тому +1

  • @asymbolofmentallillnesskuromi
    @asymbolofmentallillnesskuromi 3 роки тому +1

    와 좋아요
    wow good

  • @Gerokero
    @Gerokero 4 роки тому +2

    i love u bothhh

  • @knees.
    @knees. 3 роки тому +45

    found this in osu. had to find this amazing masterpiece because i cannot stop listening to it.😩👌🏼

    • @zezow2003
      @zezow2003 3 роки тому +5

      Same here

    • @dankbaby3199
      @dankbaby3199 3 роки тому +4

      In the same boat. Couldn’t even find this on SoundCloud

    • @Fitz3ooo
      @Fitz3ooo 9 місяців тому

      Same lol

    • @Cd-22
      @Cd-22 6 місяців тому

      Same lol

  • @happyQ9
    @happyQ9 2 місяці тому

    またsasakureさんとlasahさんのおかげで元ネタへの知識が一つ増えそう……。

  • @petergraham9597
    @petergraham9597 Рік тому +1

    Please tell me I’m not the only one who hears Undertale music? It’s a bit of “Death by Glamour” and “Hopes and Dreams”

  • @dragon_lion1738
    @dragon_lion1738 3 роки тому +1

    Hi, and thank you ❤

  • @user-wh6qr1mq1e
    @user-wh6qr1mq1e 2 роки тому +46

    ラスサビ前間奏の英語の和訳です。
    dear I hope going things mother every well
    親愛なる母さん、元気でいてください
    dear home is our new pleasant place oh mother
    私たちの新しい親愛なる故郷は快適な場所です、母さん
    dear I hope mother I still day our think of
    親愛なる母さん、まだ私たちのことを考えているといいのですが
    dear I hope mother I still I miss
    会いたいです母さん
    個人的な解釈です。
    (火の鳥「望郷編」を読んだことのない人がこの曲の歌詞だけ見て考えたことなので、軽い気持ちで見ていただけると幸いです)
    何らかの理由で人々は地球には住めなくなって、別の星に逃げ出したのでしょう。何らかの理由って言うのは多分、温暖化やら公害やら、とにかく人間が自分勝手に生きてきたせいで巻き起こったことだと思います。
    (草花は死に絶え 星々は崩れ堕ち)
    新しい星は人々の手によって生まれ変わり、「第二のエデン」とまで言われるようになった。地球の存在が忘れられつつある中でこの子は一人、地球を殺したのは自分だと悔いているんだろうな。
    (貴方に掛けた言葉の数々を悔やみながら)
    でも今更地球の美しさに焦がれたところで、地球に戻ることは出来ない。新しい星を心から愛することが出来ないこんな愚かな自分を、どうか嘲笑ってくれと、地球に向けて歌っているのでしょう。
    この子は地球にとって何十億人の中の一人なのにも関わらず、地球の記憶に残ることを当たり前のように歌ったり、
    (貴方の唯の思い出になる為に)
    地球のことを母さんと呼んだり、随分地球と仲良しだったようですね。

    • @user-wh6qr1mq1e
      @user-wh6qr1mq1e Рік тому +10

      追記
      読みました、火の鳥望郷編。
      「丸型の窓越しに年老いた唇が呟いた。さようならどうかお元気で」って、この少女自身が宇宙船の中でエデン17に言ったことだったんだな

  • @sherrysan6049
    @sherrysan6049 2 роки тому +11

    Es tan triste pero a la vez muy hermoso...
    "todo, todo, ahora sé que te extrañé tanto!
    ¿No te reirás de mí por ser el niño tonto que siempre he sido?
    Adiós, adiós, te envío este último ramo.
    querida madre, todavía pienso en nuestro último día
    no dijimos mucho como si el tiempo se hubiera detenido
    con cosmos en flor que olían a perfume fuerte
    te convertiste en una reminiscencia, te convertiste en una reminiscencia"
    Amo esta canción ❤

    • @katzcat8181
      @katzcat8181 2 роки тому +2

      8 meses tarde, pero aqui la traduccion de toda la letra que no eh visto que nadie mas la haya traducido-
      MOTHER
      Querida Madre, espero estés bien,
      Me han dicho ya que no te queda más,
      Las flores se marchitan, las estrellas se caen,
      Solo quedan las memorias, solo quedan las memorias.
      Querida madre, mi hogar es uno hermoso,
      Algunos lo llaman su segundo edén,
      Pero mi corazón no está aquí, en sombras se esconde,
      Mientras sueño tu memoria, mientras sueño tu memoria,
      Pérdida en la fría oscuridad,
      Eres como una gota en el océano estelar,
      Aún recuerdo nuestro último atardecer, y la manada de pájaros apunto de volar,
      Todo aquí, oh todo aquí, ¡Ahora sé porque te extrañé mucho!
      ¿No te burlarás de mi por aún ser una niña inocente?
      Adiós, adiós, te envió este último ramo de flores.
      Querida madre, aún recuerdo nuestro última día,
      No dijimos mucho, como si el tiempo se hubiera detenido,
      Con cosmos en flor, que olía a fuerte perfume,
      Te volviste una memoria, te volviste una memoria,
      Por fuera de la ventana circular, pude ver que me decías “Cuídate, adios.”
      (Se repiten varios pedazos de las oraciones pasadas, pero al final claro se escucha-
      Madre, Yo aún, Yo, Te extraño)
      Tu belleza y fragilidad no quise ver, de la vida que deje atrás,
      Es que todo, todo yo, una vez lo llegue a odiar de ti!
      Ahora me arrepiento tanto de las palabras que te solía decir,
      Adiós, adiós, madre, ¿me puedes escuchar?
      Aún recuerdo nuestro último atardecer, y la manada de pájaros apunto de volar,
      Todo aquí, oh todo aquí, ¡Ahora sé porque te extrañé mucho!*
      ¿No te burlarás de mi por aún ser una niña inocente?
      Adiós, adiós, te envió este último ramo de flores.
      ¿Por qué, no pude, decirte, adiós?
      Supongo que un día creí que volvería a casa,
      Ahora debo decir adiós,
      Para volverme tu memoria, para volverme tu memoria.**
      Nota: *- Si recuerdan, la persona comenta que vive en un lugar tan hermoso que otros lo llaman su segundo edén. En pocas palabras, quien canta siente que este paraíso le recuerda a su madre, lo cual es un sentimiento muy bonito.
      **- En si, lo que significa es "Nunca te olvidare, te volverás parte de mis memorias."
      EDIT: Al final, lo que se escuha es un pedazo del libro del Principito-
      "En una de las estrellas estaré viviendo.
      En una de ellas estaré riendo.
      Y así será como si todas las estrellas se rieran, cuando mires al cielo por la noche."
      (In one of the stars I shall be living.
      In one of them I shall be laughing.
      And so it will be as if all the stars were laughing, when you look at the sky at night.)

  • @_midsummer
    @_midsummer Місяць тому +1

    MOTHER

    dear mother, I hope everything’s going well
    母さん、 お変わりないですか
    친애하는 어머니, 잘 계시나요

    some tell me that your end is almost near
    そちらでは終末が近付いていると聞いています
    그곳에는 종말이 다가오고 있다 들었습니다

    all flowers have died out,
    all stars have fallen down
    草花は死に絶え 星々は崩れ堕ち
    화초들은 절멸하고, 별들은 무너져 떨어지고

    only ashes of reminiscence,
    only ashes of reminiscence
    残っているのは追憶の残骸だけ、 追憶の残骸だけ
    남아있는 것은 추억의 잔해뿐, 추억의 잔해뿐


    dear mother, our new home is a pleasant place
    母さん、 新しい故郷は良いところです
    친애하는 어머니, 새로운 고향은 좋은 곳입니다

    some even call it their second eden
    此処を第二のエデンと呼ぶ人もいるのですよ
    이곳을 제2의 에덴으로 부르는 사람도 있답니다

    but my heart is not here,
    in shadows they appear
    でも私の心は幻に囚われた侭で
    하지만 제 마음은 환영에 사로잡힌 채

    as I dream of your reminiscence,
    as I dream of your reminiscence
    追い掛けるのは貴方の面影ばかり、貴方の面影ばかり
    뒤쫓는 것은 당신의 모습뿐, 당신의 모습뿐

    lost in the shivering dark,
    虚空にぽつりと浮かぶ貴方の姿は,
    허공에 홀로 떠있는 당신의 모습은,

    you’re like a tiny teardrop of the universe.
    まるで銀河が流した涙のよう.
    마치 은하가 흘린 눈물 같습니다.

    I’m still longing for your burning sky
    and the herd of birds about to fly
    焼け落ちるようなあの夕日も、
    今にも飛び立ちそうな鳥の群れも
    불타버릴 듯한 저 석양도,
    금방이라도 날아오를 듯한 새의 무리도

    everything, everything,
    now I know I missed you so much!
    全部、 全部、 .愛してしまっていたのです!
    전부, 전부, 사랑해버리고 말았습니다!

    won’t you laugh at me for being
    the foolish child I’ve always been
    何処までも愚かな子だと嘲笑ってくれたなら
    어디까지나 어리석은 아이라고 비웃어 주신다면

    farewell, farewell,
    I’m sending this last bouquet to you.
    餞に、 餞に、 此処から最後の花束を贈ります.
    전별의 뜻으로, 전별의 뜻으로,
    여기서 마지막의 꽃다발을 보내겠습니다.


    dear mother, I still think of our final day
    母さん、 旅立ちの日を憶えていますか
    친애하는 어머니, 여행길에 오르던 날을 기억하시나요?

    we didn’t say much as if time had stopped
    時が止まったみたいに私達は何も云えない侭で
    시간이 멈춘 듯 우리들은 아무 말도 하지 못한 채

    with cosmoses in bloom
    that smelled like strong perfume
    咲き誇る秋桜の嘘せるような香りと共に
    만개한 가을 벚꽃의 숨 막힐 듯한 향기와 함께

    you became a reminiscence,
    you became a reminiscence
    貴方は唯の思い出になった、 唯の思い出になった
    당신은 그저 추억이, 그저 추억이 되었습니다

    outside the circle window,
    丸型の窓越しに年老いた唇が眩いた,
    둥근 창문 너머로 나이 든 입술이 중얼거렸습니다,

    I saw your wrinkled lips say “take care,good-bye.”
    「さようなら、 どうかお元気で」
    「작별이야, 부디 건강하렴」


    dear I hope going things mother every well

    dear home is our new pleasant place oh mother

    dear I hope mother I still day our think of

    dear I hope going things mother every well

    dear home is our new pleasant place oh mother

    dear I hope mother I still I miss


    your beauty made me close my eyes,
    and your fragile life I left behind
    目を覆いたくなるような美しさも、
    貴方の取るに足らない人生も
    눈을 가리고 싶어지는 아름다움도,
    당신의 보잘것없는 인생도

    everything, everything,
    once I used to hate them so much!
    全部、 全部、 憎んでいたはずだったのです!
    전부, 전부, 미워하고 있었을 터였습니다!

    now I wish I never said to you
    those words that I used to say
    貴方に掛けた言葉の数々を悔やみながら
    당신에게 한 수많은 말들을 후회하며

    farewell, farewell, can you hear me, mother?
    お元気で、 お元気でと、 まだ聴こえていますか
    건강하시길, 건강하시길, 아직 들리시나요?

    I’m still longing for your burning sky
    and the herd of birds about to fly
    焼け落ちるようなあの夕日も、
    今にも飛び立ちそうな鳥の群れも
    불타버릴 듯한 저 석양도,
    금방이라도 날아오를 듯한 새의 무리도

    everything, everything,
    now I know I missed you so much!
    全部、 全部、 .愛してしまっていたのです!
    전부, 전부, 사랑해버리고 말았습니다!

    won’t you laugh at me for being
    the foolish child I’ve always been
    何処までも愚かな子だと嘲笑ってくれたなら
    어디까지나 어리석은 아이라고 비웃어 주신다면

    farewell, farewell,
    I’m sending this last bouquet to you.
    餞に、 餞に、 此処から最後の花束を贈ります.
    전별의 뜻으로, 전별의 뜻으로,
    여기서 마지막의 꽃다발을 보내겠습니다.

    why couldn’t I say good-bye?
    あの日、 さよならを云えなかったのは
    그날, 작별을 고하지 못했던 것은

    maybe somewhere l thought
    I’m coming home one day.
    いつか貴方のもとに帰れると信じていたから.
    언젠가 당신 곁으로 돌아갈 수 있다고
    믿었기 때문입니다.

    now I need to say good-bye
    でも、 もうお別れを云わないと
    하지만, 이제는 작별인사를 해야겠지요

    to become your reminiscence,
    貴方の唯の思い出になる為に、
    그저 당신의 추억이 되기 위해서,

    to become your reminiscence.
    唯の思い出になる為に.
    그저 추억이 되기 위해서.


    오타, 오역 등의 지적 환영합니다
    [출처] MOTHER / sasakure.UK ft. lasah - 가사, 독음, 번역|작성자 모자

  • @happyQ9
    @happyQ9 2 місяці тому

    この曲のせいで手塚治虫に激ハマりそうな予感……(ありがとうございます😭😭)

  • @user-ff7sz4ql5p
    @user-ff7sz4ql5p 2 роки тому +56

    the Mother this song sings means Earth
    dear Earth, I hope everything's going well
    some tell me that your end is almost near
    all flowers have died out, all stars have fallen down
    only ashes of reminiscence
    dear Earth, our new home is a pleasant place
    some even call it their second eden
    but my heart is not here,in shadows they appear
    as I dream of your reminiscence
    lost in the shivering dark,
    you're like a tiny teardrop of the universe.
    I'm still longing for your burning sky and the herd of birds about to fly
    everything, everything, now I know I missed you so much!
    won't you laugh at me for being the foolish child I've always been
    farewell, farewell, I'm sending this last bouquet to you.
    why couldn't I say good-bye?
    maybe somewhere I thought I'm coming home one day.
    now I need to say good-bye
    to become your reminiscence,

  • @Jeahisa
    @Jeahisa Рік тому +6

    dear mother, I hope everything's going well
    친애하는 당신에게, 모든 일이 잘 풀리길 바라요
    some tell me that your end is almost near
    사람들이 말하길 곧 당신의 끝이 올 거라고 하더군요
    all flowers have died out, all stars have fallen down
    꽃과 풀들은 시들고, 별들은 떨어지고
    only ashes of reminiscence, only ashes of reminiscence
    남은 것은 타고 남은 추억의 잿더미 뿐이라고, 오직 그것이 남았다고.
    dear mother, our now home is a pleasant place
    친애하는 당신에게, 새로 생긴 보금자리는 좋은 곳이에요
    some even call it their second eden
    어떤 이들은 이곳을 두 번째 낙원이라고 부르더군요
    but my heart is not here, in shadows they appear
    하지만 제 마음은 이곳에 없고, 그림자 속에서 모습을 드러내죠
    as I dream of your reminiscence, as I dream of your reminiscence
    내가 당신의 기억이 담긴 꿈을 꾸던 것처럼, 그 추억에 잠겨 꿈꾸던 것처럼요.
    lost in the shivering dark,
    떨리는 어둠 속에서 길 잃고,
    you're like a tiny teardrop of the universe.
    당신은 우주의 작은 눈물 방울과도 같아요.
    I'm still longing for your burning sky and the herd of birds about to fly
    나는 아직도 타들어가는 하늘과 비상하는 새 무리를 기다리며
    everything, everything, now I know I missed you so much!
    전부, 전부, 내가 당신을 그리워했다는 것을 깨닫죠!
    won't you laugh at me for being the foolish child I've always been
    하다못해 보아온 이 중 가장 어리석었다고 비웃지 그랬어요
    farewell, farewell, I'm sending this last bouquet to you.
    안녕, 작별이에요, 당신에게 마지막 꽃다발을 보낼게요
    dear mother, I still think of our final day
    친애하는 당신에게, 전 아직도 우리의 마지막 날을 생각해요
    we didn't sat much as if time had stopped
    우리는 꼭 시간이 멈추기라도 한 것처럼 아무 말도 못 했죠
    with cosmoses in bloom that smelled like strong perfume
    만개한 코스모스와 강한 내음들과 함께
    you became a reminiscence, you became a reminiscence
    당신은 추억이 되었죠, 추억으로만 남게 되었죠
    outside the circle window,
    동그란 창문의 밖에서
    I saw your wrinkled lips say "take care, good-bye."
    당신의 주름진 입술이 “안녕, 잘 있어.”라고 말하는 걸 봤어요
    dear, I, hope, going, things, mother, every, well
    친애하는, 난, 바라요, 당신에게, 모든 것이, 잘 되기를
    dear, home, is, our, new, pleasant, place, oh, mother
    친애하는, 집은, 우리의 새로 생긴, 좋은 곳이에요, 오, 당신
    dear, I, hope, mother, I, still, day, our, think, of,
    친애하는, 바라요, 당신에게, 저는, 아직도, 그 날을, 우리의, 생각해요
    dear, I, hope, going, things, mother, every, well
    친애하는, 난, 바라요, 당신에게, 모든 것이, 잘 되기를
    dear, home, is our, new, pleasant, place, oh, mother
    친애하는, 집은, 우리의 새로 생긴, 좋은 곳이에요, 오, 당신
    dear, I, hope, mother, I, still, I, miss
    친애하는, 저는, 저는, 당신, 저는, 아직도, 저는, 그리워해요
    your beauty made me close my eyes, and your fragile life I left behind
    제 눈을 멀게 만드는 당신의 아름다움도, 제가 남기고 떠난 연약한 삶마저도
    everything, everything, once I used to hate them so much!
    전부, 전부, 한때 그렇게 미워했을 텐데!
    now I wish I never said to you those words that I used to say
    이제는 그 때 전하지 못 했던 그 말들을 당신에게 들려주고 싶어요
    farewell, farewell, can you hear me, mother?
    안녕, 작별이에요, 들리시나요, 당신?
    I'm still longing for your burning sky and the herd of birds about to fly
    나는 아직도 타들어가는 하늘과 비상하는 새 무리를 기다리며
    everything, everything, now I know I missed you so much!
    전부, 전부, 내가 당신을 그리워했다는 것을 깨닫죠!
    won't you laugh at me for being the foolish child I've always been
    하다 못해 보아온 이 중 가장 어리석었다고 비웃지 그랬어요
    farewell, farewell, I'm sending this last bouquet to you.
    안녕, 작별이에요, 당신에게 마지막 꽃다발을 보낼게요
    why couldn't I say good-bye?
    왜 나는 작별을 말하지 못했던 걸까요
    maybe somewhere I thought I'm coming home one day.
    아마 언젠가는 당신의 곁으로 돌아갈 수 있다고 믿었던 탓이겠죠
    now I need to say good-bye
    그래도, 이제 안녕을 말할 때예요
    to become your reminiscence,
    당신의 추억이 되기 위해
    to become your reminiscence,
    단지 당신의 추억으로 남기 위해서…

  • @user-wi7et9nn4n
    @user-wi7et9nn4n 6 місяців тому +1

    아니 나 이노래 과장없이 100번은 넘기 들었는디 뮤비 여자애 눈 뜨고있는거 오늘 첨앎

  • @user-zd7fb3ob5l
    @user-zd7fb3ob5l 4 роки тому +4

    良すぎる……

  • @user-eu2yu9yj9u
    @user-eu2yu9yj9u 3 роки тому +1

    さようなら 母なる地球🤱🌏🤱

  • @user-wj2xx3mk9o
    @user-wj2xx3mk9o 3 роки тому +67

    歌詞です。間違ってたらすみません...
    MOTHER
    dear mother, I hope everything’s going well
    some tell me that your end is almost near
    all flowers have died out, all stars have fallen down
    only ashes of reminiscence, only ashes of reminiscence
    dear mother, our new home is a pleasant place
    some even call it their second eden
    but my heart is not here, in shadows they appear
    as I dream of your reminiscence, as I dream of your reminiscence
    lost in the shivering dark,
    you’re like a tiny teardrop of the universe.
    I’m still longing for your burning sky and the herd of birds about to fly
    everything, everything, now I know I missed you so much!
    won’t you laugh at me for being the foolish child I’ve always been
    farewell, farewell, I’m sending this last bouquet to you.
    dear mother, I still think of our final day
    we didn’t say much as if time had stopped
    with cosmoses in bloom that smelled like strong perfume
    you became a reminiscence, you became a reminiscence
    outside the circle window,
    I saw your wrinkled lips say “take care,good-bye.”
    dear i hope going things mother every well
    dear home is our new pleasant place oh
    mother
    dear i hope mother i still day our think of
    dear i hope going things mother every well
    dear home is our new pleasant place oh
    mother
    dear i hope mother i still i miss
    your beauty made me close my eyes, and your fragile life I left behind
    everything, everything, once I used to hate them so much!
    now I wish I never said to you those words that I used to say
    farewell, farewell, can you hear me, mother?
    I’m still longing for your burning sky and the herd of birds about to fly
    everything, everything, now I know I missed you so much!
    won’t you laugh at me for being the foolish child I’ve always been
    farewell, farewell, I’m sending this last bouquet to you.
    why couldn’t I say good-bye?
    maybe somewhere l thought I’m coming home one day.
    now I need to say good-bye
    to become your reminiscence, to become your reminiscence

  • @yuy4070
    @yuy4070 3 роки тому +2

    なんか今の自分と重なって泣いてしまった。

  • @radar5681
    @radar5681 2 роки тому +1

    keren+ngeri

  • @dear.484
    @dear.484 3 роки тому +6

    dear i hope going things mother every well
    dear home is our new pleasant place oh mother
    dear i hope mother i still day our think of
    dear i hope going things mother every well
    dear home is our new pleasant place oh mother
    dear i hope mother i still i miss

  • @user-if7vx3zq3b
    @user-if7vx3zq3b 2 роки тому +3

    母なる大地で死ねなかったのかな…
    MVのひとつひとつもとてもうつくしい、
    壁に飾りたいです、白梅二椿菊図の絵画が浮かびます(私は)
    最初のピコピコ音…宇宙船…?病院…?なんかに似てますね

  • @vagarypeculiar2375
    @vagarypeculiar2375 8 місяців тому +4

    This song means a lot to me.
    I see different people whom I missed a lot and being very gentle to me.
    They became the reminiscence to me, and so do I to them.
    I really like the part from 2:24, the broken expression in words is irrational yet affectionate like a baby talking to mother.

    • @vagarypeculiar2375
      @vagarypeculiar2375 8 місяців тому +2

      I don't really know is it about abortion, but I really like this song which demonstrates the devotion between two entity.

  • @joester610
    @joester610 4 роки тому +1

    420 long duuuuuudeee

  • @Rei_geDo
    @Rei_geDo Рік тому +1

    i cri evrytiem

  • @LAPlUM_
    @LAPlUM_ 2 роки тому +58

    lasah - Mother
    Dear mother,
    I hope everthing's going well
    Some tell me that your end is almost near
    All flowers have died out,
    all stars fallen down
    Only ashes of reminiscence,
    only ashes of reminiscence
    Dear mother,
    our new home is a pleasant place.
    Some even call it their second eden
    But my heart is not here,
    in shadows they appear
    As I dream of your reminisence,
    as I dream of your reminisence
    Lost in the shivering dark,
    you're like a tiny teardrop of the universe
    I'm still longing for your burning sky and a herd of birds about to fly
    Everything, everything,
    now I know I missed you so much!
    Won't you laugh at me for being the foolish child i've always been
    Farewell, farewell,
    I'm sending this last bouquet to you
    Dear mother,
    I still think of our final day
    We didn't say much as if time had stopped
    With cosmoses in bloom that smelled like strong perfume
    You became a reminiscence,
    You became a reminiscence
    Outside the circle window,
    I saw your wrinkled lips say
    " take care, good-bye. "
    Dear
    I
    hope
    going
    things
    mother
    every
    well
    Dear
    home
    is
    our
    pleasant
    place
    oh
    mother
    Dear
    I
    hope
    mother
    I
    still
    day
    our
    think
    of
    Dear
    I
    hope
    going
    things
    mother
    every
    well
    Dear
    hope
    is
    our
    new
    pleasant
    place
    oh
    mother
    Dear
    I
    hope
    mother
    I
    still
    I
    miss
    you
    Your beauty made me close my eyes,
    and your fragile life I left behind
    Everything, everything,
    Once I used to hate them so much!
    Now I wish I never said to you
    those words that I used to say
    Farewell, farewell,
    can you hear me, mother?
    I'm still longing for your
    burning and the herd of birds about to fly
    Everything, everything,
    Now I know I missed you so much!
    Won't you laugh at me for
    being the foolish child i've always been
    Farewell, farewell
    I'm sending this last bouquet to you
    Why couldn't I say good-bye?
    Mabye somewhere I thought I'm coming home one day
    Now I need to say good-bye
    to be come your reminisence,
    to be come your reminisence

    • @katzcat8181
      @katzcat8181 2 роки тому +8

      3:41-
      In one of the stars, I shall be living.
      In one of them, I shall be laughing.
      And so it will be as if all the stars were laughing, when you look at the sky at night.

    • @LAPlUM_
      @LAPlUM_ 2 роки тому +2

      @@katzcat8181 Beautiful sentences

  • @akrazzy9236
    @akrazzy9236 2 роки тому +1

    welcome to osu!

  • @playlist1054
    @playlist1054 8 місяців тому +2

    :D

  • @demavalentine5448
    @demavalentine5448 3 роки тому +2

    Could someone tell what osamu's manga is based of this song?

    • @revaryk6868
      @revaryk6868 3 роки тому +1

      Phoenix (the first part in the past).

  • @wtnvnot
    @wtnvnot 5 місяців тому

    ボカロのニルギリって曲からあなたを知りました。物凄く惹きつけられる声…

  • @dakara72
    @dakara72 4 роки тому +1

    未だに低評価0!?
    すげぇ!

  • @vespian2023
    @vespian2023 4 роки тому

    ok

  • @user-tc8gl6rb9t
    @user-tc8gl6rb9t 4 роки тому

    だれか歌詞ください

  • @user-vr1yo5tx5y
    @user-vr1yo5tx5y 2 місяці тому

    ※以下文章、ネタバレ注意です。
    お含みおきください。
    手塚治虫先生の「火の鳥」より
    望郷編にて...
    物語のクライマックスで
    コムが花となるシーンを目の当たりにして全てが繋がったように思えました。
    母なる星地球に降り立ち、
    そこで果てたいという夢が叶ったロミ...
    餞に手向けた花束とはコムそのものだったのでは無いか、
    「全部全部、愛してしまっていた」のは果たしてロミだけだったのか。
    ロミと同じ道を辿ったとも取れるコムこそ愛してしまっていたのでは無いか...
    私にはそう思えてなりませんでした。
    理解が深まりきった所でこの曲を聴くと涙が止まりません。

  • @daveblueback8288
    @daveblueback8288 2 роки тому

    日本語バージョンはないのかな? かなり東洋旋律!二子玉旋律?

  • @Ferfraise
    @Ferfraise 2 місяці тому

    :(

  • @misoraerikaify
    @misoraerikaify 4 роки тому +3

    高評価273低評価0
    さすがです
    ちなみにそのうちの1は私d( ̄  ̄)