Большое спасибо за новый сезон о новой реке! С удовольствием посмотрел предыдущие, про Березину и Птичь. Очень нравится формат: что присутствует не только техническая часть, про байдарку и прочее, но и исторические, философские части. Ждём новых серий.
Дзякуй за цікавую, мейсцамі нават шчымліва-хвалюючую вандроўку! Нам з жонкай асабліва займальна было глядзець, бо жывем цяперака ў мясцінах пад Уздой. Чакаем працягу.
Здравствуйте Александр! Благодарю Вас за бесконечную искренность и доброту, справедливость и рассудительность! Ждём с нетерпением каждый Ваш фильм! Привет из Гомеля:)
Очень нравится. Удачный формат как по мне. Посмотрел с удовольствием. Жду с нетерпением Немана, хочется увидеть места по которым сам проходил и сравнить впечатления.
@@BelarusRivers от Песочного почти до Николаевщины, но к сожалению начался затяжной дождь и четвертый день сплава так и не начался, но зато три дня наслаждения Неманом удались на славу!
Спасибо за интересный сюжет . Жду продолжения , как уроженец Немана , Калининградская область (Прусское название города - Ragnit , в честь ведьмы). На прусских картах видел так же другое название реки - Russa .
@@BelarusRivers вообще корабли ходили раньше, круизные, грузовые , да и просто на лодке можно было. Ночью конечно лучше было не плавать, по ночам контрабандистов ловили. Что сейчас там не знаю, время другое. Сейчас я живу в РБ.
зумеры можт в Гродно и называёт Нёман Немоном-не все русифицированны. Не обобщайте. Самый лучший город на земле.. это Гродно! Жыве! ) Снимайте ещё где камни с захоронений поубирали.
@BelarusRivers ой как ещё Гродно откроется) начните с того что ещё не угробили гуглите Оптический телеграф Гродно. Больше расскажут и совсем под другим углом увидите город, Места намеренно не даю, когда интерестно найдёте, флёр вандовничества потеряется ) миру мир!
Очень интересная серия. Вы прекрасный чтец. Моё почтение. Вот только библию Скарына издал на самом, что ни на есть, русском (старо русском) языке. О чем сам Скарына и упоминает на первых страницах. В этом легко убедиться, посмотрев и почитав её. А белорусского языка ещё просто не существовало.
Спасибо за добрые слова и за уточнение. Язык перевода Скорины исследователями относится к белорусской редакции церковнославянского языка (белорусский извод). Да, говорить, что это был белорусский язык, было неправильно. Но что-то белорусское в нем, несомненно, было. 🙂
@@Darkfisherby Различными учеными различных стран, в зависимости от политической конъюнктуры, язык скариновских зданий именуется от старо белорусского до русинского. Однако, на этот счёт имеется более 2 десятков высказываний самого автора в предисловиях и послесловиях, где он однозначно называет язык русским. Да и своим глазам я привык доверять). Если я читаю тест на русском, пусть и устар., то у меня не возникает вопросов, на каком языке он написан)).
@@kdv1478 насчёт читать и понимать есть сомнения, уж простите. А термин руський, народ руски, язык руски и пр. это же ведь политонимы того времени и уж никак не современные их аналогии ) да и в самом начале прадмоаы своей Франциск (имя кстати тоже не очень вяжется с русским) говорит что писана книга словами русскими на словенском языке!
Очень интересно, спасибо!
Рад видеть, Ваня! 🙂
Thank you!, Aleksandr ❤
We really appreciate your work 👍
Thank you so much!
I really appreciate your attention and good words! 🙂
Dziękuję bardzo za kolejny interesujący film! ❤
Bardzo się cieszę, że jesteś zainteresowany moimi treściami!
Przy okazji, w tym roku po raz pierwszy odwiedziłem Kraków. To bardzo piękne miasto!
Спасибо за позитивный настрой ...Особенно впечатлили слова сонета.Ведь так и есть все тлен и суета.А вера должна быть в душе...Мне кажется.
Конечно, прежде всего в душе.
Спасибо и Вам за отзыв, Василий. 🙂
Прекрасное начало! И музыка очень нравится. Благодарю Вас!😊
И Вам спасибо за комментарий. 🙂
Продолжение следует!
Спасибо Александр за новое прекрасное кинт.
Рад, что Вам нравится. 🙂
Большое спасибо за новый сезон о новой реке! С удовольствием посмотрел предыдущие, про Березину и Птичь. Очень нравится формат: что присутствует не только техническая часть, про байдарку и прочее, но и исторические, философские части. Ждём новых серий.
Спасибо за отзыв, Максим.
Новая серия уже на подходе. 🙂
Дзякуй за цікавую, мейсцамі нават шчымліва-хвалюючую вандроўку! Нам з жонкай асабліва займальна было глядзець, бо жывем цяперака ў мясцінах пад Уздой. Чакаем працягу.
Дзякуй і Вам за добры водгук і за беларускую мову!
Мне было вельмі прыемна пабываць у вашых мясцінах. 🙂
Как всегда,на одном дыхании😊 Спасибо 😊
До чего же нравятся такие комментарии! 🙂
Спасибо!
Здравствуйте Александр! Благодарю Вас за бесконечную искренность и доброту, справедливость и рассудительность! Ждём с нетерпением каждый Ваш фильм! Привет из Гомеля:)
И Вам сердечный привет. 🙂
Большое спасибо за добрые слова. Вы мощно стимулируете на новые ролики. 😉
Спасибо за интригующее начало! Будем ждать продолжения.
Спасибо и Вам за внимание. Уже работаем. 🙂
Gespannt auf die Fortsetzung!
Ich kann es kaum erwarten! 🙂
Как всегда шикарный выпуск и Песняры в тему! Батя мой когда-то курил папиросы Неман. Спасибо!
Спасибо, Евгений. 🙂
Очень нравится. Удачный формат как по мне. Посмотрел с удовольствием. Жду с нетерпением Немана, хочется увидеть места по которым сам проходил и сравнить впечатления.
Спасибо! 🙂
Такие отзывы вдохновляют. А Вы где проходили?
@@BelarusRivers от Песочного почти до Николаевщины, но к сожалению начался затяжной дождь и четвертый день сплава так и не начался, но зато три дня наслаждения Неманом удались на славу!
👍
Наконец дождались Александра. Удачи вам.
Спасибо! Рад видеть. 🙂
Як заусёды усё вельмi вельмi вельмi дзякуй Вам Аляксандр
Дзякуй Вам, шаноўны цёзка. 🙂
Рады, што падабаецца.
👍💯🔥
😉💪🐬
Спасибо большое, Александр, очень интересно, что там впереди!!?
Только небо, только ветер, только радость впереди, Наталья! 🙂
С возращением....Ждём продолжения.
Спасибо, Сергей! 🙂
Уже работаю.
Александр, здравствуйте. Ждем видео путешествия по Неману.
Постараюсь не задерживать. 🙂
Спасибо за интересный сюжет . Жду продолжения , как уроженец Немана , Калининградская область (Прусское название города - Ragnit , в честь ведьмы). На прусских картах видел так же другое название реки - Russa .
Вот это да! А скажите, у вас там по Неману можно сплавляться? Он ведь служит границей.
@@BelarusRivers вообще корабли ходили раньше, круизные, грузовые , да и просто на лодке можно было. Ночью конечно лучше было не плавать, по ночам контрабандистов ловили. Что сейчас там не знаю, время другое. Сейчас я живу в РБ.
Я хотел бы пройти по Неману до моря. Но вот вопрос с границей беспокоит.
Интересно узнать, как река называлась до христианизации.
Об этом поговорим в следующих роликах. 🙂
зумеры можт в Гродно и называёт Нёман Немоном-не все русифицированны. Не обобщайте. Самый лучший город на земле.. это Гродно! Жыве! ) Снимайте ещё где камни с захоронений поубирали.
Гродно, несомненно, красавец.
А где камни с захоронений поубирали?
@BelarusRivers ой как ещё Гродно откроется) начните с того что ещё не угробили гуглите Оптический телеграф Гродно. Больше расскажут и совсем под другим углом увидите город, Места намеренно не даю, когда интерестно найдёте, флёр вандовничества потеряется ) миру мир!
Очень интересная серия. Вы прекрасный чтец. Моё почтение. Вот только библию Скарына издал на самом, что ни на есть, русском (старо русском) языке. О чем сам Скарына и упоминает на первых страницах. В этом легко убедиться, посмотрев и почитав её. А белорусского языка ещё просто не существовало.
если быть уж столь точным, то не на русском, поскольку сей язык тоже только формировался, а на церковнославянском.
Спасибо за добрые слова и за уточнение.
Язык перевода Скорины исследователями относится к белорусской редакции церковнославянского языка (белорусский извод). Да, говорить, что это был белорусский язык, было неправильно. Но что-то белорусское в нем, несомненно, было. 🙂
@@Darkfisherby вопрос терминологии. Сам Скарына однозначно называет его русским.
@@Darkfisherby Различными учеными различных стран, в зависимости от политической конъюнктуры, язык скариновских зданий именуется от старо белорусского до русинского. Однако, на этот счёт имеется более 2 десятков высказываний самого автора в предисловиях и послесловиях, где он однозначно называет язык русским. Да и своим глазам я привык доверять). Если я читаю тест на русском, пусть и устар., то у меня не возникает вопросов, на каком языке он написан)).
@@kdv1478 насчёт читать и понимать есть сомнения, уж простите. А термин руський, народ руски, язык руски и пр. это же ведь политонимы того времени и уж никак не современные их аналогии ) да и в самом начале прадмоаы своей Франциск (имя кстати тоже не очень вяжется с русским) говорит что писана книга словами русскими на словенском языке!