Amén, Eugenio Derbez me cae muy bien, siempre me ha parecido divertido y también directo y profesional con lo que hace. Yo pienso que es admirable ver a un actor latinoamericano emprenderse en el cine de habla inglesa porque saben tomar riesgos, y creo que él sí ha sacado lo suyo. Aunque...no quiero sonar muy aguafiestas, soy muy fanboy del doblaje mexicano, pero a mí también me gusta mucho el doblaje venezolano, si sabes de que estoy hablando.
Wow.. que GENIAL GENIAL PODCATS maestro Mario Filio, que interesantes anécdotas de Eugenio Derbez que NO sabíamos Y QUE BUENO QUE EL SE SOLIDARIZA CON LA IDEA QUE UN ACTOR DE DOBLAJE DEBE VALER LO MISMO QUE UN STAR TALENT, eso así tiene que ser... ambas personas merecen el mismo respeto y valor profesional en lo que hacen... que bonito programa de podcats APLAUSOS A LOS DOS EUGENIO Y MARIO 👏👏👏👏👏👏👏👏 admiración total para ambos que Dios los bendiga 🇸🇻🤗🇲🇽
Totalmente de acuerdo con el señor Derbez, en México deberian pagar de acuerdo a la preparación y calidad. El trabajo de video y audio de calidad no es para nada facil y será por abuso o por falta de conocimiento pero la gente no lo valora como se merece.
Yo creo que hay varias formas en que pueden mejorar sus condiciones salariales y de trabajo: 1) Que los actores de doblaje generen su propio engachement: Que los actores de doblaje se vuelvan "mini-influencers" que jalen su propio público a las películas, ya sea por que hagan podcast (como este), tiktok, instagram o lo que sea. Lalo Garza (voz de Krillin) menciono que algo muy similar a esto en uno de sus podcast. 2) Que el público exija calidad de doblaje y se vuelque masivamente a ver películas dobladas: Si los productores notan que sus películas van a tener un mejor/peor desempeño en la taquilla dependiendo de si el doblaje es buen/malo, claro que a la larga van a buscar a los mejores del doblaje y van a ir subiendo la competencia por conseguirlos (y eso implica un aumento de sueldo). 3) Que los actores de doblaje generen vías de monetización alternas a las casas productoras tradicionales: Me parece, por lo que he oído en podcasts, que actualmente la mayor parte de los ingresos de los actores de doblaje es la locución, el doblaje de contenidos en otros idiomas o comerciales, estos nichos tienen presupuestos muy ajustados y es difícil que se le destine un poco mas de este presupuesto a un actor de doblaje por muy bueno que sea. Si el actor de doblaje logra tener monetización alterna a estas vías actuales, puede lograr a la larga unas condiciones de trabajo mas dignas, por que al no estar encadenado al doblaje para sobrevivir puede darse el lujo de elegir los personajes que realmente le convenzan y le den una buena exposición. Así aun si el pago por doblar un personaje de una película es bajo, el actor de doblaje puede sacar un provecho monetario mayor debido a la exposición que después puede canalizar a sus vías de monetización alternas (Ejemplos de vías de monetización: Twitter, Facebook, UA-cam, Instagram, Tiktok, Patreon, hacer lives, etc). 4) Abrir productoras de doblajes dirigidas por actores de doblaje con convicción a mejorar las condiciones: Quizá la forma mas difícil, por que tendría que luchar contra todo un sistema, tendría grandes probabilidades de fallar o volverse como todas las demás productoras para poder sobrevivir y ser negocio.
Me encanta el saber que el Sr. Eugenio y Mario digan que el humor ya ahora no es humor. Que ahora toda persona sensible que no sabe reir en un chiste que ofende: gordo, flaco, negro, blanco, cafe... cabellos multicolor o un color. Homo, hetero, bisexual, etc., chaparros o altos se rian y no se afendan. Además de defender el doblaje... Lo amo este postcas
46:38 Probablemente eran ingenieros de puro estudio de cine pues en Los Angeles sí hay estudios de doblaje para inglés y español como CCI, Inventure Studios y con el gran Javier Pontón.
Nos encanto ver esta nota.!!! luego de ver a dos grandes profesionales como uds sumamente admirables. lo que percibimos fue que son grandes por su sencillez como personas que son y eso es una parte sumamente incomparable a nada. FELICITACIONES MARIO Y FELICITACIONES A EUGENIO. LOS ADMIRAMOS MAS DE LO QUE SE IMAGINAN. Saludos desde ARGENTINA. SALTA
Que joya de entrevista señor Filio, muchas mas del mismo tipo. Ojala tuviera mas visualizaciones e interacciones, pero ahí le va mi Like y compartir para aportar mi granito de arena a que su trabajo sea mas valorado.
Gran episodio Mario! Acabo de oirlo en Spotify y ahora me lo avente aqui en YT. Pero veo que no tiene muchos views. Siendo un gran episodio, increible. Tantos temas tan sensibles y bien explicados, deberia tener mas reproducciones.
¡Fantástico capítulo, muy genial capítulo!, realmente a diferencia de muchos, a mí no me molesta para nada lo del asunto de los "Startalents". Creo que han habido algunos que si se han destacado en roles clásicos y que saben defenderse, y que es bueno saber que no hay rencores entre los actores de doblaje y los Startalents; en el caso de mi país (Colombia) han traído a gente como Sebastián Yatra e Iván Marín, de quienes les doy mérito por el trabajo que hicieron, no soy muy fan de ambos pero sé que se esforzaron. Me hizo feliz saber que Eugenio apoya mucho a los actores de doblaje, y considero que ha hecho un muy buen trabajo con los roles que ha hecho, y con como ha sacado un gran esfuerzo de su carrera. Y también que tan grande y fascinante es la historia de Shrek dentro del doblaje latinoamericano, es que no importa donde lo vean, Shrek realmente rompió casi todos los esquemas de la animación al inicio del siglo 21, así de grande es su impacto e historia. Le deseo todo lo mejor a Eugenio Derbez, y que siga siendo así de divertido y arriesgado como es él 👍🏻👍🏻👍🏻. Y no veo la hora de descubrir que otros Startalents vaya a traer Mario, sería increíble que trajera a Adal Ramones y saber de su experiencia
Estupendo programa, estimado Mario. Derbez estuvo muy bien, está muy ubicado en cuanto a su rol en el doblaje. Yo estoy de acuerdo con él, los star talents normalmente le restan a las producciones. El último ejemplo, es Senseya en Los Caballeros del Zodiaco de Netflix, es terrible y arruina la serie, ya que dicho star talent, que no sé ni cómo se llama, es el protagonista. Y aunque haya en la serie presencias como Gerardo Reyero y otros, la serie no funciona por culpa de este "actor".
a mi me gusto la pelicula en la que es el hijo de un riquillo con amnesia XD y ahora entiendo porque en todos sus doblajes suena igual o casi igual, si seria mejor que le dieran mas libertad, aunque la gente diga "y al final que personaje era eugenio?" pero que luego al saber que personaje hizo digan "ooo que buen actor sabe hacer voces diferentes"
Buen análisis sobre el humor y a dónde va... si definitivamente generaciones de papel, estamos volviendo a la edad media en donde te perseguían por pensar, decir, en fin es un totalitarismo mediático!
ya que estás en eso habla del crossover por que tu ademá cines de doblaje has hecho teatro y por lo que le comentas a Eugenio también tele . comodijo don Paco colmenero en una entrevista el que es perico donde quiera es verde .
¡Qué episodio!... ¡Qué episodio!. Un gran abrazo a Eugenio desde Venezuela. Parece que nos hablara un gran amigo. Qué natural éste señor.
Amén, Eugenio Derbez me cae muy bien, siempre me ha parecido divertido y también directo y profesional con lo que hace. Yo pienso que es admirable ver a un actor latinoamericano emprenderse en el cine de habla inglesa porque saben tomar riesgos, y creo que él sí ha sacado lo suyo.
Aunque...no quiero sonar muy aguafiestas, soy muy fanboy del doblaje mexicano, pero a mí también me gusta mucho el doblaje venezolano, si sabes de que estoy hablando.
Wow.. que GENIAL GENIAL PODCATS maestro Mario Filio, que interesantes anécdotas de Eugenio Derbez que NO sabíamos Y QUE BUENO QUE EL SE SOLIDARIZA CON LA IDEA QUE UN ACTOR DE DOBLAJE DEBE VALER LO MISMO QUE UN STAR TALENT, eso así tiene que ser... ambas personas merecen el mismo respeto y valor profesional en lo que hacen... que bonito programa de podcats APLAUSOS A LOS DOS EUGENIO Y MARIO 👏👏👏👏👏👏👏👏 admiración total para ambos que Dios los bendiga 🇸🇻🤗🇲🇽
Totalmente de acuerdo con el señor Derbez, en México deberian pagar de acuerdo a la preparación y calidad. El trabajo de video y audio de calidad no es para nada facil y será por abuso o por falta de conocimiento pero la gente no lo valora como se merece.
Me encantan grandes actores, gran humor y muy guapos. 👌❤️❤️😘
Lo escuché es Spotify y me encantó. Es súper sencillo y profesional. Pregunta ¿cómo pueden mejorar sus condiciones?
Haciendo peticiones en Change.org y marchas para que las compañías e ingenieros se den cuenta de esto
Yo creo que hay varias formas en que pueden mejorar sus condiciones salariales y de trabajo:
1) Que los actores de doblaje generen su propio engachement: Que los actores de doblaje se vuelvan "mini-influencers" que jalen su propio público a las películas, ya sea por que hagan podcast (como este), tiktok, instagram o lo que sea. Lalo Garza (voz de Krillin) menciono que algo muy similar a esto en uno de sus podcast.
2) Que el público exija calidad de doblaje y se vuelque masivamente a ver películas dobladas: Si los productores notan que sus películas van a tener un mejor/peor desempeño en la taquilla dependiendo de si el doblaje es buen/malo, claro que a la larga van a buscar a los mejores del doblaje y van a ir subiendo la competencia por conseguirlos (y eso implica un aumento de sueldo).
3) Que los actores de doblaje generen vías de monetización alternas a las casas productoras tradicionales: Me parece, por lo que he oído en podcasts, que actualmente la mayor parte de los ingresos de los actores de doblaje es la locución, el doblaje de contenidos en otros idiomas o comerciales, estos nichos tienen presupuestos muy ajustados y es difícil que se le destine un poco mas de este presupuesto a un actor de doblaje por muy bueno que sea. Si el actor de doblaje logra tener monetización alterna a estas vías actuales, puede lograr a la larga unas condiciones de trabajo mas dignas, por que al no estar encadenado al doblaje para sobrevivir puede darse el lujo de elegir los personajes que realmente le convenzan y le den una buena exposición. Así aun si el pago por doblar un personaje de una película es bajo, el actor de doblaje puede sacar un provecho monetario mayor debido a la exposición que después puede canalizar a sus vías de monetización alternas (Ejemplos de vías de monetización: Twitter, Facebook, UA-cam, Instagram, Tiktok, Patreon, hacer lives, etc).
4) Abrir productoras de doblajes dirigidas por actores de doblaje con convicción a mejorar las condiciones: Quizá la forma mas difícil, por que tendría que luchar contra todo un sistema, tendría grandes probabilidades de fallar o volverse como todas las demás productoras para poder sobrevivir y ser negocio.
Me encanta el saber que el Sr. Eugenio y Mario digan que el humor ya ahora no es humor. Que ahora toda persona sensible que no sabe reir en un chiste que ofende: gordo, flaco, negro, blanco, cafe... cabellos multicolor o un color. Homo, hetero, bisexual, etc., chaparros o altos se rian y no se afendan.
Además de defender el doblaje... Lo amo este postcas
Espectacular como todo lo que haces Mario, genial y junto a otro gran maestro. 🤗🤗👍🏻👍🏻👍🏻👍🏻👍🏻👍🏻🇨🇴🇨🇴🇨🇴🇨🇴🇨🇴🇨🇴
Mario. Eres genial y con grandes invitados. Por cierto falta Víctor Trujillo y Andrés Bustamante
El Unico Start Talent que de verdad vale la pena, respeto fuerte, lo rre banco, se lo quiere!👏
46:38 Probablemente eran ingenieros de puro estudio de cine pues en Los Angeles sí hay estudios de doblaje para inglés y español como CCI, Inventure Studios y con el gran Javier Pontón.
Feliz cumpleaños a Eugenio Derbez que lo pasé muy bien que Dios lo bendiga y cumpla sus sueños 💖😘😍🎊🎊🎉🎉🎂🤩
Un increíble capitulo , muy genial !
Nos encanto ver esta nota.!!! luego de ver a dos grandes profesionales como uds sumamente admirables. lo que percibimos fue que son grandes por su sencillez como personas que son y eso es una parte sumamente incomparable a nada. FELICITACIONES MARIO Y FELICITACIONES A EUGENIO. LOS ADMIRAMOS MAS DE LO QUE SE IMAGINAN. Saludos desde ARGENTINA. SALTA
Que joya de entrevista señor Filio, muchas mas del mismo tipo. Ojala tuviera mas visualizaciones e interacciones, pero ahí le va mi Like y compartir para aportar mi granito de arena a que su trabajo sea mas valorado.
Gran episodio Mario! Acabo de oirlo en Spotify y ahora me lo avente aqui en YT. Pero veo que no tiene muchos views. Siendo un gran episodio, increible. Tantos temas tan sensibles y bien explicados, deberia tener mas reproducciones.
Mario! Deberías de hacer todos los podcast así con videos, son más divertidos! Es un grande
ME ENCANTÓ!💕❤
Qué hermoso episodio. Los admiro muchísimo!❤😍
Saludos desde Paraguay💕
Que grandioso programa, Eugenio tan geniales sus opiniones!!
¡Fantástico capítulo, muy genial capítulo!, realmente a diferencia de muchos, a mí no me molesta para nada lo del asunto de los "Startalents". Creo que han habido algunos que si se han destacado en roles clásicos y que saben defenderse, y que es bueno saber que no hay rencores entre los actores de doblaje y los Startalents; en el caso de mi país (Colombia) han traído a gente como Sebastián Yatra e Iván Marín, de quienes les doy mérito por el trabajo que hicieron, no soy muy fan de ambos pero sé que se esforzaron. Me hizo feliz saber que Eugenio apoya mucho a los actores de doblaje, y considero que ha hecho un muy buen trabajo con los roles que ha hecho, y con como ha sacado un gran esfuerzo de su carrera. Y también que tan grande y fascinante es la historia de Shrek dentro del doblaje latinoamericano, es que no importa donde lo vean, Shrek realmente rompió casi todos los esquemas de la animación al inicio del siglo 21, así de grande es su impacto e historia. Le deseo todo lo mejor a Eugenio Derbez, y que siga siendo así de divertido y arriesgado como es él 👍🏻👍🏻👍🏻. Y no veo la hora de descubrir que otros Startalents vaya a traer Mario, sería increíble que trajera a Adal Ramones y saber de su experiencia
¡TREMENDO DUO!
Nmms no se cómo me ví todo el vídeo jajaja muy bueno e interesante
Que episodio tan divertido y la historia de Eugenio Derbez. 🙌🏻🙌🏻
Hagan más podcast juntos 😂🤗
Soy fan de Eugenio Derbez 😊💕💕💕💕💕💕💕💕💕💕💕💕💕💕💕💕💕🤗
El tema de: "ya se acabó el humor" seria fantástico desarrollarlo
Para mí y creo que para Todo el mundo el mejor doblaje en español es el hecho por mexicanos!!! Arriba México 🇲🇽!!
Estuvo super Kawaii la entrevista!!
Exelente son los mejores estoy estudiando por que quiero ser como tu
Estupendo programa, estimado Mario. Derbez estuvo muy bien, está muy ubicado en cuanto a su rol en el doblaje. Yo estoy de acuerdo con él, los star talents normalmente le restan a las producciones. El último ejemplo, es Senseya en Los Caballeros del Zodiaco de Netflix, es terrible y arruina la serie, ya que dicho star talent, que no sé ni cómo se llama, es el protagonista. Y aunque haya en la serie presencias como Gerardo Reyero y otros, la serie no funciona por culpa de este "actor".
Al parecer los otros invitados del Podcast, son tan poca cosa, que no merecen que el Gran Mario Filio aparezca a cuadro junto con ellos.
jajaja 102 dalmatas claro, como olvidar la referencia que hizo derbez al lonje moco "ES HORRIBLE, HORRIBLE".
Que bonito programa, ya quiero ver a quién más vas a invitar :D
Holaa mario
a mi me gusto la pelicula en la que es el hijo de un riquillo con amnesia XD y ahora entiendo porque en todos sus doblajes suena igual o casi igual, si seria mejor que le dieran mas libertad, aunque la gente diga "y al final que personaje era eugenio?" pero que luego al saber que personaje hizo digan "ooo que buen actor sabe hacer voces diferentes"
Como me gustaría hacer doblaje
Esto es buen contenido y desafortunadamente no se le da la popularidad como otro contenido que no es tan bueno
Me pongo a pensar como Disney dobla series en Argentina y nosotros mexicanos no nos ponemos así 🤔 🙄
Jajaja y yo criticando a Eugenio que siempre hace igual su voz cuando yo sabía que podía hacer algo diferente y pues ahora lo entiendo todo jajaja
Buen análisis sobre el humor y a dónde va... si definitivamente generaciones de papel, estamos volviendo a la edad media en donde te perseguían por pensar, decir, en fin es un totalitarismo mediático!
ya que estás en eso habla del crossover por que tu ademá cines de doblaje has hecho teatro y por lo que le comentas a Eugenio también tele . comodijo don Paco colmenero en una entrevista el que es perico donde quiera es verde .
yo ...yo.. yo quiero ser star talent!!! yo quiero hacer doblaje...manejo varios personajes... preguntenme preguntenme!!!!
bueno star talent, no....pero si me gustaria mucho actuar en el ,doblaje o locucion comercial...
Familia P.luche se copió de Pataclaun, pero no muchos los dicen u.u
Si tambien le robaba sketches a Andres Bustamante "el güiri güiri"
Eso es como decir que Family Guy y American Dad (o cualquier caricatura de familias) se copiaron de Los Simpson solo por ser familias/comedia.
Me desespera cada que Mario Filio dice "ay amigo", se oye tan falso