Angielski tytuł, polski autor - czy to w ogóle ma sens?! Sprawdzam wydawniczy trend

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 18 лис 2024

КОМЕНТАРІ • 25

  •  2 місяці тому +6

    Jako polonistka bardzo dziękuję za ten film.Nie czytam takich książek,bo nie znam angielskiego,więc nie rozumiem tytułów.Być może trend ten wynika z kompleksu językowego.Pewnie myślą,że nasz język jest zaściankowy,natomiast angielski jest światowy.I chcą być "jak by światowi"?Pozdrawiam serdecznie.

  • @emka1267
    @emka1267 2 місяці тому +3

    Dzięki Tobie wiem już czego absolutnie nie czytać 😀

  • @martaosinska6772
    @martaosinska6772 2 місяці тому +3

    Podziwiam za wytrwałość i poświęcenie😂 Zgadzam się z każdym słowem. Co ciekawe, kiedy rozmawiałam z uczennicą czytającą "Rodzinę Monet" (w liceum), ona sama odradzała mi tę książkę jako słabą, głupiutką. Ale czytała.

    • @londyneczkaczyta8673
      @londyneczkaczyta8673  2 місяці тому +2

      Tak właśnie myślałam, że nawet grupa docelowa „ma bekę” 🤣

    • @AnetaZ.
      @AnetaZ. 2 місяці тому +2

      Potwierdzam. Córka przeczytała, nie poleca, bo głupie.

  • @kkswiss1902
    @kkswiss1902 2 місяці тому +4

    W zyciu nie slyszalam tak zabawnych spoilerow 😅
    Pozdrawiam

  • @karolinaford2255
    @karolinaford2255 2 місяці тому +3

    Fajny film. Ja też jest za tym żeby polskie tytuły były po polsku. A te obcojęzyczne tłumaczone na polski. Życzyłabym sobie tez żeby w OPISACH książek, obok gatunku itp (np. Na Legimi) był podany tytuł oryginału bo czasem tłumaczenie nie jest jednoznaczne. Taka moja fanaberia. 😊😊 pozdrawiam.

  • @katarzynaremesz
    @katarzynaremesz 2 місяці тому +2

    Poproszę więcej takich filmów 😁

    • @londyneczkaczyta8673
      @londyneczkaczyta8673  2 місяці тому

      Nie wiem czy nie skończy się to uszczerbkiem na zdrowiu psychicznym 😂

  • @izzizzi78
    @izzizzi78 2 місяці тому +3

    Zgadzam się w 100% z Twoją opinią, dziwny trend, szkoda papieru na takie czytadła 📜📚

  • @milenaa949
    @milenaa949 Місяць тому

    Polecała Twój filmik pani Ania i cieszę się, że do Ciebie trafiłam. Mieszkałam wiele lat za granicą i spotkałam się z tym, że Polacy przedstawiają się Megi i Kris 😂 a ja zastanawiałam się jak zmienić moje imię, ale dałam sobie z tym spokój

    • @londyneczkaczyta8673
      @londyneczkaczyta8673  Місяць тому +1

      Cieszę się bardzo i zapraszam na dłużej u Londyneczki ❤️

  • @teresastepien5019
    @teresastepien5019 2 місяці тому +2

    Faktycznie to nie ma sensu,takie głupoty w tych książkach , mam trzynastoletnią córkę a po tym odcinku będe wiedziała jakich książek jej nie kupować 😅

  • @alicja3198
    @alicja3198 2 місяці тому +3

    Nie czytam takich książek. Jak widzę z Twojego filmu to słusznie. To jest jakiś chory trend. Ma to dla mnie sens tylko w przypadku nazw własnych. Idźmy krok dalej i nadawajmy książkom tytuły niemieckie, włoskie, szwedzkie, a może nawet chińskie? Będzie bardziej światowo.

  • @czeslawawroblewska5156
    @czeslawawroblewska5156 2 місяці тому +1

    Takie durnoty i glupoty nawet miedzy bajki wlozyc sie nie da , kto to wydaje ??????????.

  • @anielaluba3872
    @anielaluba3872 2 місяці тому +2

    Faktycznie dziwny trend na pewno nie sięgnęła bym po takie książki pozdrawiam