Why there is a Dutch city in the middle of Germany
Вставка
- Опубліковано 13 січ 2025
- ➡️ Become a channel member now and see new videos before they are published:
/ @map_monkey
In the middle of Schleswig-Holstein lies one of the most unusual cities in Germany. Instead of the typical North German architecture, you will find canals, Dutch brick houses and distinctive cycle paths. Although you are in the middle of Germany, you have the feeling that you have just entered the Netherlands.
And this impression doesn't come from anywhere. The small town of Friedrichsstadt was actually founded by Dutch people and over the centuries it developed into a hotspot for Dutch emigrants.
And they not only brought their architecture with them, but also their beliefs, traditions and language. To this day, many people there speak Dutch, creating a rather unique mix of cultures. And so the small town is now known as the Dutch town.
But how did this extraordinary little town in the middle of Germany come about and why is it still so Dutch to this day? We take a look at all these questions in today's video!
If you liked the video, please subscribe to the channel so you don't miss anything in the future! Thank you for watching!
🐒
Nobody speaks Dutch in Friedrichstadt. In addition to High German, many people there speak Low German, which is very similar to Dutch.
I'ts a Low Saxon language. No relation to the language they speak in Holland. It has a relation with the dialect spoken in the eastern part of the NL.
When Friedrichstadt was founded, Dutch people were settled there as specialists in hydraulic engineering, because the area was a lowland between two rivers (similar to Holland). They were Dutch people who were persecuted in their homeland because of their religion, which was different from Catholicism. In Friedrichstadt, they were guaranteed freedom of religion. The first settlers spoke Dutch, but over the centuries they changed their language to Low German, which was also spoken in the entire surrounding area. That is why I wrote that no one speaks Dutch there anymore, but rather Low German and today, of course, also standard German. But you're right, north east dutch language is not very far away from Low German (low Saxon). There are of course several regional dialects in the Low German language. In the past, everything was a common language area that only changed due to the influence and language changes of other ethnic groups, such as the Franks or, in the Netherlands, the Spaniards.
@@callsigndd9ls897 correct. I'm born and raised in the province of Groningen (N.E. Netherlands) and my dialect is pretty much the same as those from Ostfriesland. Not a big surprise because we shared quite some history together (at some point 80% of the population in Emden were Dutch refugees). On the other hand royalties from Ostfriesland (Cirksena) weren't only royals from that area but also in the province of Groningen.
@@tekk9995 Usually a dialect is defined as a variety of a language.
Not quite in the middle of Germany!
Gdansk was also a Dutch city. Danswijk.
@@dutchafrikaner1204 No, Gdansk had many name changes over the centuries (Gdanczk, Gdansk, Gdanz, Gedanc or Danzig). This town was once founded as a small settlement by the Goths and later, when the Goths moved south, it was settled by Slavic tribes. The present city was later built on this settlement by Hanseatic merchants. Gdansk was one of the most important members of the Hanseatic League in the Middle Ages. The name Gdansk means "place on the river Gdana". This river is now called Motława (German Mottlau).
Wat grappig ik wist als Nederlander hier niks van af.
Trouwens Emden en de provincie waar het in lag was trouwens ook in Nederland volgens mij.
Het was Nederlands origineel.
En dat zie je ook aan de bouwstijl in de stad. Het lijkt op een doodnormale Nederlandse stad.
Het zelfde met Duinkerke dat compleet aanvoelt als een Belgische stad of gewoon Nederlandse stad met veel invloeden uit Belgie en het was ook zelfs van Belgie.mensen denken ook nog steeds dat het van Belgie is. Maar het ligt net over de grens in Frankrijk.
In Dunkirk, West Flemish (West Vlaams) - which could be considered a Dutch dialect - is still spoken, although only French is official.
Ligt het niet gewoon in Noord Friesland? Net al Husum? Ze spreken daar volgens mij ook nog een soort van Fries.
Duitsland heeft een oost een west fryslan
Plattduuts - Dat is meer een soort van Gronings. Niet Fries..
Nee, het Fries wat ze in Friesland spreken is daar al eeuwen uitgestorven. Vroeger had je Westlauwersfries en Oostlauwersfries (dat werd gesproken in Groningen en Oost/Noord Friesland en daar zat al verschil tussen. Het Oostlauwersfries is al een poos uitgestorven en maakte plaats voor een Nedersaksisch dialect (wel met Friese invloeden). Gronings en Ostfries lijken wel heel erg veel op elkaar.
Well, groceries there are certainly cheaper than in the Netherlands proper. So a good option to move there.
Echt geweldig! Dit verhaal kende ik niet. Ik moet beslist daarheen.
Gdańsk was van oorsprong ook een Nederlandse stad: Danswijk. Gothenburg was ook een van oorsprong Nederlandse stad.
@@dutchafrikaner1204 Hartelijk dank voor de inlichting!
I never knew Germany had a city designed by my country.
Not in the middle of Germany, not even in the heart of Schleswig-Holstein. It's rather seen as a remote place on the edge of the country.
You showed the flag of Luxembourg. The Dutch one looks a little different. Find the differences in the color blue.
Was this perhaps a free haven for the Remonstants that had been conemned by the Synod of Dordrecht (1618-1619)?
The starting year of the city (1620) would surely point in that direction; also the huge Remonstrant church building.
Wat leuk, niet bekend in Nederland. How nice, this is not known in the Nethertlands.
Maar wel in Friesland.
I think History Defragged may have mentioned this place.
Thank you for this report. Yes sometimes you can find great storries on UA-cam, that you have never heard of before! I love it!
Well, I still like the idea. Ik moet er echt een keer gaan kijken! ❤
Platduuts - it's a Low Saxon language like Gronings. But no relation with Dutch (Hollands).
Having reviewed this thing, I would say that the author or authors have never been to Friedrichstadt as it is not at all what he/she or they are suggesting. Everyone is aware of the contribution of settlers from the Netherlands (who were mostly Mennonites and other Protestant minorities - not Dutch Reformed), but it is a German city where German live and speak German. Yes, there are speakers of Low German, but that has nothing to do with some people being of Dutch descent. Low German is spoken by many people throughout northern Germany. I lived in Bielefeld and there are people there who speak Low German. It is not that extraordinary. Please, consider reforming this thing for truth's sake.
@3:00 Leiduuuuuhhhhhh!!!!
Can you tell us more about Husum?
Potsdam heeft toch ook een nederlandse oorsprong dacht ik😊
If that would be the middle of Germany, Germany would be tiny.....
Maybe the netherlands is the true germany 😂
Nazi and DDR policy is in 🇳🇱 for sure.
This is not the middle of Germany....Do not try to deceive people. Besides, it is on the sea and the sea is like or was like a highway on which people who also lived on the sea readily travelled. Please do not be such a sensationalist. Also the pictures provided are not from the location or only some of them are. Very dishonest.
Same as in the city gdansk in Poland. It was because of the mennonites.
AI voice-over😐
Don't they celebrate Sinterklaas? Time to change this...
They have (at least in Ostfriesland) Sunnekloas,
"Why there is a Dutch city in the middle of Germany"
Because there isn't! >>>>> There is NO Dutch city in the middle of Germany!
Well, looking at the architecture, it definitely looks more Dutch than German heritage. But saying that it is a "Dutch city" is of course incorrect. It is a city on German soil, so it is German. Still interesting for a Dutchman to see and hear about. Grüße aus Holland.
thatis not in the middle of germany. it is near the dutch border near friesland. so maybe it was dutch first?
Not even close to Holland. It borders the German region of Nordfriesland, so Northern Frisia. It´s closer to Denmark than to Holland
@@KarlMartell732 i am dutch.
@@KarlMartell732holland and dutch (as in The Netherlands).are 2 different “things”. Holland is only a small part of The Netherlands 2/12 to be exact
Near the Dutch border? From the dutch border to the west coast of The Netherlands is a shorter distance than from the same border point to Fredrikstadt…
@@Rider-EuropeanMotorcycles ich weiß. But it is commonly used as a synonym, like with England for the UK