¡¡Adoro esta cancion !!!..❤La he cantado miles de veces en mi vida,desde mjy chiquita y la bailé con mi papá, miles de veces más, cuando él , aún estaba vivo ...¡¡Mi papá ..estás intacto en mi corazón!!.❤❤❤
¿Cómo hacen para que todo sea tan perfecto? Tatiana tienes una voz hermosa, Dios mío. La verdad esta música es la mayor cura para estos tiempos de Crisis.
4 months ago Besame, besame mucho, Embrasse-moi, mon amour, que je puisse oublier, Besame, besame mucho, Tous les regrets de l'amour fait de tant de baisers... Oui, je sais bien qu'un beau jour on revient, Mais j'hésite, ce jour est si loin... N'y croyons pas, disons-nous, toi et moi, Qu'on se voit pour la dernière fois... Besame, besame mucho Embrasse-moi, mon amour, que je puisse oublier, le temps en fuite, et ma chanson n'aura plus qu'un seul mot: aimer.. Oui, je sais bien qu'un beau jour on revient, Mais j'hésite, ce jour est si loin... N'y croyons pas, disons-nous, toi et moi, Qu'on se voit pour la dernière fois... Besame, besame mucho Embrasse-moi, mon amour, que je puisse oublier, le temps en fuite, et mon amour n'aura plus qu'un seul mot: aimer.. Cette chanson n
Compositora , Consuelito Velazquez. de " Besame mucho" . Orgullosamente mexicana. Como yo. Y gran artista!!!!!! Ha llevado el nombre de México a todo el mundo, y " Besane mucho" la cancion mas cantada a nivel mundial. Y como dato curioso, la compuso a los 16 años, sin haber sido besada. Saludos desde Cancun México.
@@mariaa.5829 The melody was taken (borrowed) from the piece 'the maiden and nightingale' a piano piece, by Enrique Granados. I think Consuelo Velasquez, a pianist herself, did acknowledged this.
Hola Tatiana: "Besame mucho" was composed by a 16 year old girl who had never kissed before! Aside this song, she wrote other hit songs, and she was born in Ciudad Guzman, Jalisco, Mexico (about 2 hours from Guadalajara, land of the mariachi).
De las únicas canciones que no tiene caducidad. ORGULLOSAMENTE MEXICANA. Arriba mi país. Viva México! De México para todo el mundo este himno universal.
Si una bella cancion, que viva el Mexico y el pueblo de buen corazon , soy brasileno, Amo la musica! I did record a paraguay song, I HOPE SO YOU ENJOY IT: ua-cam.com/video/uFLr_jaVOuY/v-deo.html
Every morning as I start making my coffee I listen to this enchanting performance. It sets the mood for the rest of the day and I go to work in a good mood. Thanks for giving people joy. Love
Soy mexicana y amo la música tradicional de mi país y en especial las composiciones de Consuelo Velázquez, he escuchado muchas versiones de esta canción y me parece perfecta en cada una de ellas, pero ¡Combinarla con Jazz y luego en francés! Literal es la mejor versión que he escuchado y me encantó 💕 amo esta hermosa banda de Jazz es mi favorita ❤️
Lo siento, pero no estoy de acuerdo. La adorable cantante Tatiana Eva-Marie podría haber rendido más homenaje a Consuelo Velásquez cantando en español. Como cantaba en francés, la mejor interpretación de "Besame mucho", para mí, sigue siendo la de Andrea Bocelli.
Es una de las versiones más bellas que he escuchado, hermosa!, bella, dulce, bien interpretada, y la música, los arreglos son excelentes! Gracias desde México...
My Grandson is learning French, I will send him this to practice listening Mon petit-fils apprend le français, je lui enverrai ceci pour pratiquer l'écoute
A mi modesto entender una belleza de interpretación esa combinación de francés y español le da un toque romántico infinito. Felicitaciones Avalon Jazz Band desde Chiclayo Perú,
Bésame mucho como si fuera esta noche la última vez Es para nosotros los latinos una joya y más aún cantada en francés por una bella dama no se que más podría pedir Gracias
Merci. Adoro esta cancion en español también. Pero Tatiana y su orchestra han tanto talento che, anche en francés, es meraviliosa. Lo siento por las errores. Soy francés.
This Songs was recognized in 1999 as the most sung and recorded Mexican song in the world. Mexican Songwriter Consuelo Velázquez wrote this song even though she had never been kissed yet at the time, and kissing, as she heard, was considered a sin, this French Version it’s just as beautiful as the original. Congratulations 🍾
When I was a toddler in lower Manhattan NY, I was in a crib near the family radio console. And this song stuck in my memory. I don’t know what year it was but they played it very often.
I an a native of Tucson, Az., & so was "Lalo Guerrero," both raised in "Barrio Viejo." So I'm an avid fan of him & his music. I love his version of this song, but to hear it in French, I'm in awe! Lalo Guerrero's music was used in the play/movie, "Zoot Suit," with Edward James Olmos playing lead in both. Check it out.
Beautifully rendered Tatiana, I have never heard the song in French before. To my mind its the best language for the song. All respect to Consuelo Velázques.
"Bésame mucho" ("Kiss me a lot") was written in 1940 by Mexican songwriter Consuelo Velázquez..... "Let's see" said the blind man, So in 1940: World War 2 was going on FULL BLAST...Most of World War II took place in the first half of the decade, which had a profound effect on most countries and people in Europe, Asia, and elsewhere. The consequences of the war lingered well into the second half of the decade, with a war-weary Europe divided between the jostling spheres of influence of the Western world and the Soviet Union, leading to the beginning of the Cold War. To some degree internal and external tensions in the post-war era were managed by new institutions, including the United Nations, the welfare state, and the Bretton Woods system, facilitating the post-World War II economic expansion, which lasted well into the 1970s. The conditions of the post-war world encouraged decolonization and the emergence of new states and governments, with India, Pakistan, Israel, Vietnam, and others declaring independence, although rarely without bloodshed. ...
In the immortal words of singer Billy Joel in his song Keeping the Faith: 'Cause the good ole days weren't Always good And tomorrow ain't as bad as it seems
И Татьяна, и каждый из группы музыкантов вложили столь много своей души в одну из песен всех времён и народов, что не назвать этот кавер совершенством невозможно! Брависсимо всем!!!
Preciosa canción. El francés me encanta. Visite este país en 1984. 4meses inolvidables con 22 años. Inolvidables. Les robé besos a mad de una francesa 😊😊
Being of Mexican descent, I’ve always loved and been proud of this particular song, but this version is so beautiful, and so enjoyable to hear. She did a wonderful job singing it ❤️
A consuelo Velázquez, la compositora, le hubiera gustado mucho está versión, ese violín qué sigue la voz hace que suene excelente gracias por compartir
The perfect combination. The romantic lenguaje, very professionals musicians a professional and pretty singer. Bésame mucho. Que bonito es lo bonito. Long live music.
The volinist is top notch oooof 😮, the singer, guitarist, the whole arrangement, wow! It literally brought tears to my eyes, the beauty is exceptional.
OOMG !!! What a lovely voice and brings back many memories, my grandma and grandpa use to love this song and the French touch absolutely beautiful thank heaven amen 🙏🏽
Had to run the lyrics through Google translator. Funny, I'm sure this song was background noise most of my life, but I have walked near it now and it's real like the distant music at a fair and suddenly you come upon it and it becomes something to make life much more joyous than before.
ago Besame, besame mucho, Embrasse-moi, mon amour, que je puisse oublier, Besame, besame mucho, Tous les regrets de l'amour fait de tant de baisers... Oui, je sais bien qu'un beau jour on revient, Mais j'hésite, ce jour est si loin... N'y croyons pas, disons-nous, toi et moi, Qu'on se voit pour la dernière fois... Besame, besame mucho Embrasse-moi, mon amour, que je puisse oublier, le temps en fuite, et ma chanson n'aura plus qu'un seul mot: aimer.. Oui, je sais bien qu'un beau jour on revient, Mais j'hésite, ce jour est si loin... N'y croyons pas, disons-nous, toi et moi, Qu'on se voit pour la dernière fois... Besame, besame mucho Embrasse-moi, mon amour, que je puisse oublier, le temps en fuite, et mon amour n'aura plus qu'un seul mot: aimer.. Cette chanson n'aura
I don't know French except 1 or 2 words ... but I came here for the violin - guitar and and their combined magic. And I love jazz and it's feel when I'm alone. Music and the retro feelings of the whole setup is amazing too.
Qué bella y dulce suena la voz de Tatiana!! Acompañada por esos músicos geniales de la Avalon Jazz Band!!!! Maravillosa versión de este tema tan emblemático para los hispanoparlantes, y tan hermoso aquí en francés...!!! Gracias desde Argentina!!
Melodious song n melody in the song makes believing one fine day love will come back ........I love music ,instruments, notes n magical worlds of faith ....... Music knows no boarders.
Tatiana you are so beautiful that until the moon is jealous of your beauty, you grew up among musicians and music is the reason of living for many like us artists ... When you sing, each look of yours shakes each one of us who see you sing ... you are beautiful, so beautiful that I even imagine that GOD when I created you was in his highest inspiration. Although lately I find in that eyes a little sadness .. but this is our music, high and low .... God is with you my dear colleague ... I am also a composer musician and I live from my music too ... I could not live without the music God made us so we vibrate differently from others ... we are like the finest glass ... Thank you for caressing our ears with the sweetness of your song ... GOD always bless you and your music ... Hector Escariz March 31 2020.
Es la primera vez que escucho esta versión en francés, y la he tenido que escuchar más de 3 veces, el formato es mágico, el ambiente, sin excesos, con dulzura y una delicadeza impresionante, este es el tipo de música que me gusta escuchar como buen trovador que soy.
EXCELENTE EXCELENTE EXCELENTE!!!!!! en serio, muuuuchas gracias!!!! se volaron la barda..... gracias por compartir...... tocan y cantan SENSACIONAL!!!! Saludos desde Ciudad de México. Besos y mucho éxito
Vous etes fabuleux. Il n'y a pas de voix qui vous bat ou l'egale merci l'avoir inclus la compiteur, je vois que ça no je berance pas de parteger, tu es unique. Je suis content por je grand coeur, Salutations a Avalon et tu reçois un bisou.
wow that violin was really singing to her. Beautiful.
Tatiana, you make the world a richer and more beautiful place. I am so grateful we have you. Love you. Love you. Love you.
Historica canción compuesra por el alma de una chica mexicana de 16 años a la que jamás habían besado❤
Such a beautiful group of talented performers!
¡¡Adoro esta cancion !!!..❤La he cantado miles de veces en mi vida,desde mjy chiquita y la bailé con mi papá, miles de veces más, cuando él , aún estaba vivo ...¡¡Mi papá ..estás intacto en mi corazón!!.❤❤❤
What would this world be without music like this?
The texture of her voice and the violin are amazing together.
Impresionante, no hay palabras
Where has this beautiful young lady with a fantastic voice with these marvelous musicians been all my life! Thank you!
¿Cómo hacen para que todo sea tan perfecto?
Tatiana tienes una voz hermosa, Dios mío.
La verdad esta música es la mayor cura
para estos tiempos de Crisis.
Tatiana your voz is hermoza and you so Beautiful
Claro qu si!
C'est bien vrai
@@donovandonovan535 estoy de acuerdo, que voz tan hermosa nmms
What a beautiful voice and music !! Can anyone traithe lyric?
Que elegancia la de Francia!!! 😍🇨🇵❤️🇲🇽
njajajajajaja
Jajajajajaja x2
jajaX3
Buenas Noches señor ¿podría retirarse de inmediato y sin hacer escándalo? ...
4 months ago
Besame, besame mucho,
Embrasse-moi, mon amour, que je puisse oublier,
Besame, besame mucho,
Tous les regrets de l'amour fait de tant de baisers...
Oui, je sais bien qu'un beau jour on revient,
Mais j'hésite, ce jour est si loin...
N'y croyons pas, disons-nous, toi et moi,
Qu'on se voit pour la dernière fois...
Besame, besame mucho
Embrasse-moi, mon amour, que je puisse oublier,
le temps en fuite,
et ma chanson n'aura plus qu'un seul mot: aimer..
Oui, je sais bien qu'un beau jour on revient,
Mais j'hésite, ce jour est si loin...
N'y croyons pas, disons-nous, toi et moi,
Qu'on se voit pour la dernière fois...
Besame, besame mucho
Embrasse-moi, mon amour, que je puisse oublier,
le temps en fuite,
et mon amour n'aura plus qu'un seul mot: aimer..
Cette chanson n
From México to the World, Consuelo Velázquez
❤🇲🇽❤
LA CANCIÓN MÁS BELLA DEL MUNDO... DE LA MEJOR COMPOSITORA DEL MUNDO... LE PESE A QUIEN LE PESE.
Ahuevo !
Gracias desde Indonesia
@@estakkasergioescamilla8032 no pesa, tienes toda la razón, es la canción mas sensual de todos los tiempos
Compositora , Consuelito Velazquez. de " Besame mucho" . Orgullosamente mexicana. Como yo. Y gran artista!!!!!! Ha llevado el nombre de México a todo el mundo, y " Besane mucho" la cancion mas cantada a nivel mundial. Y como dato curioso, la compuso a los 16 años, sin haber sido besada.
Saludos desde Cancun México.
Ay Dios!!!. La canción, la voz, la banda y encima el idioma, perfecto.
Soy francesa, y la verdad amo mucha su musica
Yeah, nice performance!
Ca va bien
😃😁😍😍😢💘💋👌
A cover done by 1 Musician on 20 Instruments
I miss that moment while I work at 5 star hotel.I heard this song every evening and old customer will sing together with us.
The violinist is superb!
The composer of “Bésame Mucho” is Consuelo Velazquez, a great Mexican woman.
Excellent interpretation.
Wrote this song as a young teen. Fifteen years old, I think.
@@mariaa.5829 Amazing honestly, just fine art in my opinion
@@mariaa.5829 The melody was taken (borrowed) from the piece 'the maiden and nightingale' a piano piece, by Enrique Granados. I think Consuelo Velasquez, a pianist herself, did acknowledged this.
@@mariaa.5829 She was born in 1916 and the song was written in 1940
Es mi paisana orgullo d cd guzman jal mexivo
An italian guitarist, British violinist, German bassist and a French singer, all singing a Spanish song..In NY, You gonna love your "confinement" ^^
mexican song*
That vocalist put the FINE in confinement.
It's not a spanish song just because it's in spanish.
Te song no is Spanish, is Mexican
Is not Spanish, its Mexicana
I’m not sure why the algorithms brought me here, but she’s so good I don’t want to leave!
Samee
Same here. I hesitated for a moment then thought to myself that I was never disappointed by UA-cam algorithms for music.
Wonderful voice , talented musicians. Thank you so much love it !
you might have watched something related to Amelie (like me).
same thoughts!
Hola Tatiana: "Besame mucho" was composed by a 16 year old girl who had never kissed before! Aside this song, she wrote other hit songs, and she was born in Ciudad Guzman, Jalisco, Mexico (about 2 hours from Guadalajara, land of the mariachi).
Great coment i live 2 hours away from Guadalajara but going nort in los altos de Jalisco greetings
A toda Madre, gracias. No lo sabía.
Thanks for thé history
Merci 👍👍👍
She was born in 1916 and wrote the song in 1940. Can't be 16.
She was a Jalapeno, so, no wonder it's a hot song. This was really popular in Japan in the late 50s - early 60s.
Thanks
De las únicas canciones que no tiene caducidad. ORGULLOSAMENTE MEXICANA. Arriba mi país. Viva México! De México para todo el mundo este himno universal.
Arriba México!!! paisana donde quieras que estés, saludos.
Su país es lindo!
Viva Mexico muchos besos de Francia xxxx
pues si arriba mexico pero poss, en frances se oye mas chingon XD
Si una bella cancion, que viva el Mexico y el pueblo de buen corazon , soy brasileno, Amo la musica! I did record a paraguay song, I HOPE SO YOU ENJOY IT: ua-cam.com/video/uFLr_jaVOuY/v-deo.html
Every morning as I start making my coffee I listen to this enchanting performance. It sets the mood for the rest of the day and I go to work in a good mood.
Thanks for giving people joy.
Love
Who needs coffee after this??????????
Soy mexicana y amo la música tradicional de mi país y en especial las composiciones de Consuelo Velázquez, he escuchado muchas versiones de esta canción y me parece perfecta en cada una de ellas, pero ¡Combinarla con Jazz y luego en francés! Literal es la mejor versión que he escuchado y me encantó 💕 amo esta hermosa banda de Jazz es mi favorita ❤️
Sumamente exquisito 💖🔥🔥
Es muy bonita!!! Aquí en Cuba son muy famosas esas canciones
Lo siento, pero no estoy de acuerdo. La adorable cantante Tatiana Eva-Marie podría haber rendido más homenaje a Consuelo Velásquez cantando en español. Como cantaba en francés, la mejor interpretación de "Besame mucho", para mí, sigue siendo la de Andrea Bocelli.
Defiendo la música en español pero soy brasileño.
ya pero eres o no eres?
뱃살에... 뱃살에 묻혀- (joke.. korean sound like similar) 😅 아무튼 좋아하는 명곡이죠. 목소리 너무 아름답고 연주는 정말 훌륭합니다. 특히 바이올린 연주 정말 훌륭해요
The Best Cover of this Song I ever heard.Eva Marie you are so heartful❤❤
Ohhh Tatiana your voice has never sounded better and your guys are smooth as silk. Thank you for helping us through this tough time.
Hasn't she ever matured so wonderfully. She matches soooooo well with a violin. As yous say we soo need what she gives us.
Yes, what an absolutely pleasant experience to listen and watch you!
Cannot agree more than 100%. Classic and everlasting.
Blessings from Vietnam 🇻🇳
Wonderful
Es una de las versiones más bellas que he escuchado, hermosa!, bella, dulce, bien interpretada, y la música, los arreglos son excelentes! Gracias desde México...
Cantarle al amor en francés el idioma más romántico. Guau!!!
WOW..Beautiful, golden voice..
..🎉❤
My Grandson is learning French, I will send him this to practice listening
Mon petit-fils apprend le français, je lui enverrai ceci pour pratiquer l'écoute
A mi modesto entender una belleza de interpretación esa combinación de francés y español le da un toque romántico infinito. Felicitaciones Avalon Jazz Band desde Chiclayo Perú,
Soy francès y me gusta la version original tambien.
You have brought a tear to the eye of this old man.
Thanks!
Depuis que nos maisons sont devenues des prisons, quelques minutes d'évasion nous réchauffent le cœur. Merci à vous et à vos talentueux musiciens.
Bésame mucho como si fuera esta noche la última vez
Es para nosotros los latinos una joya y más aún cantada en francés por una bella dama no se que más podría pedir
Gracias
Merci. Adoro esta cancion en español también. Pero Tatiana y su orchestra han tanto talento che, anche en francés, es meraviliosa. Lo siento por las errores. Soy francés.
Merci. Soy francés y adoro esta cancion en español. Pero Tatiana y su orchestra han tanto talento che adoro también esta interpretacion en francés.
100% de acuerdo!
Excelente comentario! Con mucho Corazon y sentimiento.
Gracias.
100% mexicana
This Songs was recognized in 1999 as the most sung and recorded Mexican song in the world. Mexican Songwriter Consuelo Velázquez wrote this song even though she had never been kissed yet at the time, and kissing, as she heard, was considered a sin, this French Version it’s just as beautiful as the original. Congratulations 🍾
When I was a toddler in lower Manhattan NY, I was in a crib near the family radio console. And this song stuck in my memory. I don’t know what year it was but they played it very often.
And it's the third most Spanish song played in the world...
I an a native of Tucson, Az., & so was "Lalo Guerrero," both raised in "Barrio Viejo." So I'm an avid fan of him & his music. I love his version of this song, but to hear it in French, I'm in awe! Lalo Guerrero's music was used in the play/movie, "Zoot Suit," with Edward James Olmos playing lead in both. Check it out.
Esencia Fotográfica thanks god although , I can’t know French but I know English🙏🏻🌴🙏🏻
Esencia Fotográfica :
Mexicans are very talented.
"very, Very, VERY well done!" Absolutely wonderful!
Beautifully rendered Tatiana, I have never heard the song in French before. To my mind its the best language for the song. All respect to Consuelo Velázques.
What is she singing Because I try to get the words done and I thought I had them all? What is this about the song?
Tatiana sweet voice. The musicians excelents .
Love your voice, Tatiana, and the violinist plays beautifully.
Thanks so much!
Bésame Mucho…Wooow!
Tatiana Eva Marie and Avalon Jazz Band!
Beautiful Voice!!❤
You guys are bringing the good old days to rotten contemporary world.
Yes, it is a good time fo this kind of songs!
do not get upset bro, just enjoy.
"Bésame mucho" ("Kiss me a lot") was written in 1940 by Mexican songwriter Consuelo Velázquez..... "Let's see" said the blind man, So in 1940: World War 2 was going on FULL BLAST...Most of World War II took place in the first half of the decade, which had a profound effect on most countries and people in Europe, Asia, and elsewhere. The consequences of the war lingered well into the second half of the decade, with a war-weary Europe divided between the jostling spheres of influence of the Western world and the Soviet Union, leading to the beginning of the Cold War. To some degree internal and external tensions in the post-war era were managed by new institutions, including the United Nations, the welfare state, and the Bretton Woods system, facilitating the post-World War II economic expansion, which lasted well into the 1970s. The conditions of the post-war world encouraged decolonization and the emergence of new states and governments, with India, Pakistan, Israel, Vietnam, and others declaring independence, although rarely without bloodshed. ...
In the immortal words of singer Billy Joel in his song Keeping the Faith:
'Cause the good ole days weren't
Always good
And tomorrow ain't as bad as it seems
YES
И Татьяна, и каждый из группы музыкантов вложили столь много своей души в одну из песен всех времён и народов, что не назвать этот кавер совершенством невозможно! Брависсимо всем!!!
сагласен из швицарии
Я ставил лак всем не читая коментарий думая что солисика и акмпонимент между прочим потрясающий французы
@@philippefarphilippegeaud9979 Швейцария
Que voz extraordinaria,que músicos,!!. Esto es arte,música sentimiento y querer la vida!
Bravissimo to all! Musicians simple The Best!👏👏👏👏👏
Lovely performance. The vocalist was marvelous, the band was tight and the violinist was sublime!
Thanks!
😢
Bieñ
J'adore cette chanson en espagnol, mais vous me la faites adorer également dans ma langue maternelle. Quel régal !
You can tell you've just heard a great song when you can't understand a single lyric but it becomes an instant favourite
This is my favorite version of this song. She's wonderful.
So many versions of this beautiful song out there. This is right up there with the best.
Preciosa canción. El francés me encanta. Visite este país en 1984. 4meses inolvidables con 22 años. Inolvidables. Les robé besos a mad de una francesa 😊😊
Simply the best band ever. Tatiana is absolutely exquisitely beautiful and her interpretation is exactly perfect.
¡Gracias!
This girl has a beautiful voice. And the lads accompanying her are excellent musicians 🇬🇧👍
Being of Mexican descent, I’ve always loved and been proud of this particular song, but this version is so beautiful, and so enjoyable to hear. She did a wonderful job singing it ❤️
Beautiful vocalist with golden voice...not many nowadays.
多謝!
Superbe interprétation et sans rien enlever au talent de l'ensemble du groupe je dois avouer que le violoniste est tout simplement extraordinaire
Now I know, why Tatiana's grandmother's favorite song!, I don't understand a single word but I can feel dept in every line.
A beautiful song interpreted in the language of love by a beautiful and talented singer. Love the trio.
I just love her voice, sweet, clear and pure!
The instruments are like the leaves on the stem where she's a beautiful violet!
A consuelo Velázquez, la compositora, le hubiera gustado mucho está versión, ese violín qué sigue la voz hace que suene excelente gracias por compartir
muy atinado tu comentario... bien bien
That incredible violin solo, amazing rhythm section, and beautiful vocals?? Who could ask for more
What a fine voice and great vibrato. And the feel ... wonderfully warm and emotional.
Consuelo Velázquez estaría orgullosa...soy catalán pero llegué a México a los años....soy mexicano...
My God! Really fantastic the interpretation of this music with Tatiana and his group! God save theses people!
Her*
You don't have to speak French to understand the beauty of the music. Bravo!👏
So true M Hall, so very much true sir.
Quel plaisir de l'entendre merci pour cette merveilleuse interprétation.
Υπέροχοι όλοι τους ! Και πιο πολύ η. Τατιάνα !
Η πιο ωραία εκτέλεση !
Μπράβο τους !
This song, the way this lady sings is lovely enjoyable.
The French lyric adds so much freshness to this tune. Beautiful work, guys.
the violinist is making sweet love to the music
romancing its soul and every essence
Well usually I offer to buy it dinner first...thanks :)
Niečo nádherné 😢……. Láskavo zaspievané od srdiečka . 👌👌👌👌❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️🌺🌺🌺🌺🌺🌺🌺🌺
Tatiana's crazy-smooth voice is straight out of the 30's or 40's. Absolutely Wonderful!
Ваше исполнение восхищает, в нем любовь и нежность, спасибо.
The perfect combination. The romantic lenguaje, very professionals musicians a professional and pretty singer. Bésame mucho. Que bonito es lo bonito. Long live music.
The volinist is top notch oooof 😮, the singer, guitarist, the whole arrangement, wow! It literally brought tears to my eyes, the beauty is exceptional.
OOMG !!! What a lovely voice and brings back many memories, my grandma and grandpa use to love this song and the French touch absolutely beautiful thank heaven amen 🙏🏽
Had to run the lyrics through Google translator. Funny, I'm sure this song was background noise most of my life, but I have walked near it now and it's real like the distant music at a fair and suddenly you come upon it and it becomes something to make life much more joyous than before.
ago
Besame, besame mucho,
Embrasse-moi, mon amour, que je puisse oublier,
Besame, besame mucho,
Tous les regrets de l'amour fait de tant de baisers...
Oui, je sais bien qu'un beau jour on revient,
Mais j'hésite, ce jour est si loin...
N'y croyons pas, disons-nous, toi et moi,
Qu'on se voit pour la dernière fois...
Besame, besame mucho
Embrasse-moi, mon amour, que je puisse oublier,
le temps en fuite,
et ma chanson n'aura plus qu'un seul mot: aimer..
Oui, je sais bien qu'un beau jour on revient,
Mais j'hésite, ce jour est si loin...
N'y croyons pas, disons-nous, toi et moi,
Qu'on se voit pour la dernière fois...
Besame, besame mucho
Embrasse-moi, mon amour, que je puisse oublier,
le temps en fuite,
et mon amour n'aura plus qu'un seul mot: aimer..
Cette chanson n'aura
I don't know French except 1 or 2 words ... but I came here for the violin - guitar and and their combined magic. And I love jazz and it's feel when I'm alone. Music and the retro feelings of the whole setup is amazing too.
Von Mal zu Mal gefällt mir diese Künstlergruppe besser...diese Stimme, dieser Ausdruck, der Geiger,...Schönheit und Harmonie pur!Danke...😉😘🙏
Qué bella y dulce suena la voz de Tatiana!! Acompañada por esos músicos geniales de la Avalon Jazz Band!!!! Maravillosa versión de este tema tan emblemático para los hispanoparlantes, y tan hermoso aquí en francés...!!! Gracias desde Argentina!!
La cascada de sonidos que brotan de Tatiana Eva Marie me quita el sueño y me sumerge en las volutas del olvido. La mejor versión indudablemente
from MEXICO to the world!!! stay strong world!!!!
Ditto from upstate New York. Here's thinking of you all around the world, our one world family. Stay safe and live long...........
Melodious song n melody in the song makes believing one fine day love will come back ........I love music ,instruments, notes n magical worlds of faith .......
Music knows no boarders.
Bésame Mucho, se ha convertido en una canción universal, la he escuchado en varios idiomas, hasta los Beatles la cantaron
H8yxuf3
2😛😀😅🐦🐦🐗🐼🐷😙🐑🐮🐷🐷🐘🐮🐧
"BESAME MUCHO" fue compuesta por la compositora Mexicana CONSUELO VELÁZQUEZ
La Sra. Consuelo estaría más que conmovida por esta interpretación. Muy, pero que muy buena. ¡Felicitaciones! 🇲🇽👌🏼
Excelente interpretación. Saludos desde México. 👏👏👏👏👏👏
The magic of this song is that it can be sung in any language and the charm is always present.
Et mieux exprimer : elle peut etre chantee sans mots- rien que la melodie !
Merci - impeccablement interprété - c'est tres romantique!
Tatiana you are so beautiful that until the moon is jealous of your beauty, you grew up among musicians and music is the reason of living for many like us artists ...
When you sing, each look of yours shakes each one of us who see you sing ... you are beautiful, so beautiful that I even imagine that GOD when I created you was in his highest inspiration.
Although lately I find in that eyes a little sadness ..
but this is our music, high and low .... God is with you my dear colleague ...
I am also a composer musician and I live from my music too ... I could not live without the music God made us so we vibrate differently from others ... we are like the finest glass ...
Thank you for caressing our ears with the sweetness of your song ...
GOD always bless you and your music ...
Hector Escariz March 31 2020.
C’est vraiment un régal délicieux et j’adore l’écouter 😍
Juste magnifique. L’arrangement, les musiciens et cette voix. Merci à vous !
Es la primera vez que escucho esta versión en francés, y la he tenido que escuchar más de 3 veces, el formato es mágico, el ambiente, sin excesos, con dulzura y una delicadeza impresionante, este es el tipo de música que me gusta escuchar como buen trovador que soy.
Usted lo describe a la perfección. También disfruté escuchando esta versión.
Concuerdo
Siempre los covers en francés tienen algo especial.
TROVADOR A LA ANTIGUA USANZA ????
Hermosisima cancion en espanol,hermosisima cancion en frances,que hermoso trabajo. Arriba la Francia!!!!.
Absolute magic and wonderful feelings !!!!
EXCELENTE EXCELENTE EXCELENTE!!!!!! en serio, muuuuchas gracias!!!! se volaron la barda..... gracias por compartir...... tocan y cantan SENSACIONAL!!!! Saludos desde Ciudad de México. Besos y mucho éxito
Breathtaking, as usual. Love to you all ❤️❤️❤️
Dios de mi vida... Talento... Belleza... CALIDAD indiscutible.
Vous etes fabuleux. Il n'y a pas de voix qui vous bat ou l'egale merci l'avoir inclus la compiteur, je vois que ça no je berance pas de parteger, tu es unique. Je suis content por je grand coeur, Salutations a Avalon et tu reçois un bisou.