Solon Lekkas - Agiasos- Σόλων Λέκκας
Вставка
- Опубліковано 6 жов 2024
- Aπο την εκπομπη Ελληνων Δρωμενα της ΕΤ3 ενα βιντεο κλοπυραιτ με τον Σολων Λεκκα και μια ομορφη ιστορια ...In old years during the Turkish occupation someone married to a girl and after three days the Turks came and took him slave .... after 20 years the parents of girls decided to marry her again but at the same time the Turks leave the man free and while he returning at home along with a horse he passed from his vineyard and there was his father monk but no one knew each other and the boy asked the old man who owns the vineyard and the old man says that is of the wilderness and the darkness and of my son Yiannakos that he was three days married and 20 years slave and now his wife will married another man.... and the young man asked the old man if he really have time to go to the wedding and says if you have a fast horse you mail arrives at the wedding ..he run with the horse and request God the marriage does not become.. On the street he met the river Abyss and he speak to the river he said that I lost the woman that I love and the river stoped he crossed the river and he heard the priest but the horse braying and his wife also heard the horse and told the priest the priest to stop the wedding because the horse is like her old husband Yiannakis ....she recognized her husband's horse....
Mehmet heara is the translation:
Some time ago back in the old days of Turkish occupation.
Young Gianco married a young girl in the village. The Turks passed through this village 3 days later.
The Turks grabbed several persons including Gianco and force them into slavery and bondage.
The Turks pressed them to do hard labor for twenty years. Gianco escaped somehow and travelled back to his village.
He went back to where his family lived and labored. There Gianco met an old man and his horse. The old man was Giancos father but a Gianco did not recognize him neither did the old man recognize his son.
But the horse recognized Gianco because that was Giancos horse he road as a young man.
The old man casually mention there was a wedding today in the village. Gianco asked who getting married and the old said a name which Gianco recognized as his wife.
Gianco went hurriedly to the church to get there in time. But the horse followed him to the church as well. So Giancograbs the horse
And rides him to the church. When the woman saw the horse she exclaimed
That is my Gianco coming back to me
So Gianco got there in time to stop the wedding and to renew his vows to the woman
The dance is in honor of the couple.
Ο τελευταίος άνθρωπος αιώνια η μνήμη του και μεις να τον μιμηθούμε,αγνός μερακλής
Ջան Սոլոն Լեքքաս .... Armenia loves you !
Τι όμορφη ιστορία
Μπορεί φυσικά να είχε συμβεί κιόλας, η ίσως μια παρόμοια
20 χρόνια σκλάβος των Τούρκων, μόλις στεφανώθηκε, τραγικό, τουλάχιστον είχε όμορφο τέλος!
Αληθινό ζεϊμπέκικο μπράβο στον αείμνηστο Σόλων
Solon amcam. Rahat uyu...
Καταπληκτικό χώρος και όμορφη ιστορία για την δύναμή της αγάπης.
ΜΠΡΑΒΟ ΣΟΛΩΝ ΕΙΣΑΙ ΜΑΓΓΑΣ
Δεν έχω λόγια ❤φυλακια σα να βρίσκομαι σε άλλη χώρα
Γνησιος Μικρασιατης Μυτιληνιος
The original see here: ua-cam.com/video/0eQ3B9V5WcA/v-deo.html&feature=share
But we love all… Ξεκουραστείτε με ειρήνη αγαπητέ Σόλον.
telio
somebody please translate all these to English
@BigJonas7
Τί εννοείς ενδιαφέρον...αλήθεια...