姜育恒(강육항) - 梅花三弄(매화삼롱) 【가사번역】

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 23 сер 2024
  • 타이완의 소설가, 극작가인 경요(琼瑶)가 지은 소설 매화삼롱(梅花三弄) 중에 대표적인 이야기 세 편이 있는데 이 세 편을 일컬어 일롱(一弄) - 매화락(梅花烙), 이롱(二弄) - 귀장부(鬼丈夫), 삼롱(三弄) - 수운간(水云间)이라고 하며 모두 드라마로 만들어졌다.
    경요가 작사하고 강육항(姜育恒)이 부른 이 노래는 1편 매화락(梅花烙)의 주제곡이다.
    ※ 梅花三弄(매화삼롱)이란?
    중국고전십대명곡 중의 하나로《梅花引》《玉妃引》이라고도 한다.
    명나라 때 주권(朱權)이 편찬한《신기비보(神奇秘譜)》에 동진(東晉)시대(317〜420년) 환이(桓伊)라는 사람이 적곡(笛曲 : 피리곡)으로 처음 연주하였다고 하며, 이 적곡(笛曲)은 후대로 내려오면서 고금곡(古琴曲)으로 개작되었다고 전한다.
    이 곡은 매화의 순결함과 짙은 향기, 혹한에도 굴하지 않는 매화의 고상한 품성을 표현함과 동시에 고매하고 지조있는 선비를 칭송하는 내용을 담고 있다.
    전체 10단락으로 구성되어 있으며 크게 전반부(1~6단락)와 후반부(7~10단락)로 나누어 진다.
    곡의 구성상 순환재현의 기법을 쓰고 있으며, 배음주법을 써서 반복하여 변주되는 부분이 세 차례 있어 이를 두고 삼롱(三弄)이라고 한다.
    ※ 若非一番寒彻骨,那得梅花扑鼻香
    이 구절은 당나라 때 고승 황벽선사(黄檗禅师)가 지은 상당개시송(上堂开示颂)의 한 구절을 차용했는데 원문은 아래와 같다.
    不经一番寒彻骨,怎得梅花扑鼻香
    뼛속까지 스며드는 추위를 겪지 않았다면 어찌 매화가 코를 찌르는 향기를 낼 수 있으랴.
    ※ 问世间,情为何物 直教人生死相许
    이 구절은 금(金)나라 때 학자 원호문(元好问)이 지은 사(詞) 《雁丘词(안구사)》의 첫 구절을 인용한 것으로 원문은 아래와 같다.
    问世间,情为何物 直教生死相许
    세상에 묻노니, 정이란 대체 무어잇길래 끝내 삶과 죽음을 서로 허락하게 한단 말인가?
    여기서 直는 竟然(결국. 마침내. 끝내)의 뜻으로 쓰였다.

КОМЕНТАРІ • 8

  • @user-uc5vl8gv8t
    @user-uc5vl8gv8t Рік тому +2

    오늘도 나 혼자서 슬그머니 공부방으로 들어가니...
    쟁반에 쇠주 한병과 김치 한접시를 방문을 조용히 열고서 슬며시 놓고 나가며 눈물 고인 나의 모습을 애써 이해하고 또 이해 해주는 아내가...
    어느덧 할매가 되었구려.

  • @sunkistmoon6489
    @sunkistmoon6489 Рік тому +3

    이 곡 유명한데 대만작가 경요가 쓴 작품의 드라마화 매화락 재밌게 본 생각이 잘 듣고가용 ^-^

    • @Jinnysuncle_c-pop
      @Jinnysuncle_c-pop  Рік тому

      그렇죠. 매화락 주제곡.저는 보지는 못했어요.^^
      저는 홍콩 대만 노래 좋아하고 홍콩영화를 좋아해도 드라마는 거의 본 적이 없어요.
      당시 인기있었던 포청천도 한두 번 본 게 다였으니.ㅎ

  • @Jinnysuncle_c-pop
    @Jinnysuncle_c-pop  Рік тому +2

    누가 요청했는지 까먹었는데 요청하신 분 즐감하세요.

  • @kmyung
    @kmyung Рік тому +1

    강육항… 한국화교… 그래서인지 특유의 꺽기 창법이 참 익숙합니다.

    • @Jinnysuncle_c-pop
      @Jinnysuncle_c-pop  Рік тому

      제가 중국 있을 때 앨범을 제일 많이 산 가수가 강육항, 맹정위이고 그 다음이 왕비, 유덕화,장학우였습니다.
      그래서 그런지 강육항 노래는 모르는 게 별로 없지요.ㅎ
      80년대 초창기 앨범 재킷에 한국 기와집 배경이 나오길래 좀 의아했었는데
      나중에 한국 화교라는 걸 알고 신기해했던 기억이 납니다.^^

    • @user-xj8nw2vu6v
      @user-xj8nw2vu6v Рік тому

      강육항 좋은. 노래 잘하는. 이 노래 가사 좋은.