Розмір відео: 1280 X 720853 X 480640 X 360
Показувати елементи керування програвачем
Автоматичне відтворення
Автоповтор
첨보는데 "시원하긴 개뿔 개뜨거워" 이게 너무 중독적이에여ㅋㅋㅋ
ㅇㅈ ㅋㅋㅋㅋ
눈빛과표정 ㅋㅋ
한쿡사람말투😂😂😂
한국말 찰지게 개잘하네 ㅋㅋㅋㅋ
개웃김 ㅋㄱㅌㄱㅋ
아니 한국어 누가 알려줬냐 ㅋㅋㅋㅋ ㅁㅊ거 아니냐 ㅋㅋㅋㅋㅋ패치 ㅈㄴ잘됬네
ㄹㅇ ㅋㅋㅋㅋ
그쪽은 안 됐네요 한국 사람인데도....됬은 없는 말입니다
@@한_잔해 소리나는대로 써도 이해하는게 한국말인데 지적질은 ㅆㅂ 사회생활 가능하냐?
@@한_잔해 니는 한국 사람인데도 띄어쓰기 바로 안 하나 빙..시인가 ㅋㅋㅋ
@@재너민 '한국 사람인데도' 이 사이 띄어쓰기 하나 때문에..? 없는 말 쓰는 것 보단 나을텐데요...ㅎㅎ
아가리 다 조졌댘ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ 사라님 입담 진짜 미쳐욬ㅋㅋㅋㅋ
져두 아가리 죠져다 에서 빵터짐 ㅋㅋㅋㅋ
ㅋㅋㅋㅋㅋ
터지고 가요ㅋㅋ
토종 한국인인 나보다 더 정겹게 말씀하신다.😅
앜ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ눈물나게웈김ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅠㅠㅠㅠㅠ
시원하다는 물리적으로 이해하면 큰일나지 ㅋㅋ 목욕탕에서도 😊
이때 시원하다는 개운하다 정도로 해석 가능?
(속이) 시원하다
ㄴㄴ 다들 땡 이때시원 하다는 내가원하는것을 하고있다가 정확한표현
속이 풀려서 시원하다고 표현하는거 음식이나 탕이 시원하다는게 아니고 ㅋㅋ
@@WhydChickensCry 때로는 동의어 입니다^^;
시원하다는 영어의 cool과 비슷하다.차갑다는 의미도 있지만 막힘없이 뻥 뚫린다는 뜻도 있거든.멋지다 좋다. ^^
개운하다도 있음
뻥뚫 개운함 이 뜻인거 같네요마사지 받거나 따뜻한물 입수하면 근육 이완되고 아 뻥 뚫리고 개운한 느낌뜨뜻한 국물 마실때도 으아아아아아
일본인 친구한테 저거 설명 해주니 그거 개운한거 아니야? 이래서 그것도 맞는데 개운한거도 시원하다 라고 하는거 같아 이러니 한국어 존나 어렵다고 아이크림 먹어도 시원하다 뜨거운거 먹고 뻥 뚫리면 시원하다 맛사지 받으면 시원하다 😢
움츠려졌던속이. 확풀리는느낌을. 시원하다 표현하는것임
그래서 시원하다는 표현 잘 안쓰는거 같음.뭔 느낌인지 모르겠음.
@@alistar993 모르면 안쓰는게 맞죠. 아는 사람이 쓰는거죵
한발뺄때도 시원하다 하자너
개운하다
@@alistar993 안마받을때도 시원하다고 하잖음. 그 시원하다랑 같은 뜻임
사라님 언어구사력은 진짜 어나더 레밸이시다 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
대본;
@@HaSooJeong_대본있어도 억양이 저정도면 대한불란서인아니냐
와 너무 예뻐서 심즈인줄 알았어요
국제결혼.
심즠ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
근데 예쁘고 못생긴걸 떠나서 진짜 분위기랑 느낌이 심즈같음
특히 뭔가 눈동자가
ㅋㅋ
한국어 패치 뒤지게 잘됐다 눈 가리면 걍 20대 한국인 억양이여.. 진짜 누가 가르쳤냐 나도 듣자
아이들도 똑같이 따라합니다..첨 배울때부터 제대로 배웠어야..
한국식 표현이져 ㅎㅎ
얼굴도 예쁘고 한국말을 이렇게 잘 하는 외국인, 사라씨 존경합니다 ~
알빠노
'시원하다'는 뜻은 쿨하다는 뜻도 있지만 뜨거워서 더운 것이 훅 달아날 정도로 좋다는 뜻도 있고, '속이 후련하다'는 뜻도 있어 온도가 쿨하다는 뜻외에 상대적으로 시원하거나 후련함을 표현하는 것이랍니다.❤❤❤❤❤❤
쉽게 말해서, 속이 시원하다 에서 [ 속이 ]를 생략하고....
시원하다 의뜻은 차갑다 의 뜻도 있지만 통증이나 긴장으로 경직된 근육이나 신체내부의 기관들의 경직이 풀리면서 편안 해 지는 느낌을 시원하다 라고 표현 하기도 합니다
설명이 틀린듯... 그럼 그냥 그리 표현하면 대죠
@@Managuer-0심리 언어 입니다
지들도 멋있다 안하고 쏘쿨 이러지 않음?
혈액 순환이 되면서 싸아아아 퍼지는 그 느낌. 뭉친 근육이 풀리는 느낌. 그런 것을 시원하다고 하는거쥬.
시원하단게 그차가울때 시원하단게 아니라뜨끈하이 시원하네 하는거 보통 칼칼하거나 맛있는데뜨뜻한 국 마실때 그런표현을써요
와 진짜 완전 이쁘다. 와....
저게요?
@@k.8142프사 본인임? 중탄소년단 아니누;
@Cheese_Hunter7 그게머임이거 13년전 아이돌프사 귀찬아서안바꾼건데
@Cheese_Hunter7 그게머여 이거프사몰라 13년전에햇던건데
@@k.8142 표독스러움보단 아름다움이 묻어나는 얼굴이죠 저정도면..다수의 사람들이 예쁘다고 하시니 객관적으로도 예쁜 얼굴이 맞구욥😊
사라님이 언어 구사력은...역대급 인정!!!!
어릴땐 몰랐는데, 요즘에는뜨거운걸 먹거나 탕에 들어가면 뭉친 근육이 나른하게풀리면서 무거웠던 몸이 개운한 느낌이 나는게느껴지기 시작했어요. 아 이게 시원하다는 뜻이였구나~를 알게되면서 한 살을 더 먹고 .. 😢
답답한거 확 풀리면 시원하죠 .
한 사~오십넘으면 시원하다는 말이 저절루 나올걸😅😅
ㅎㅎㅎ 시원하다♡♡잉꼬부부 늘건강하시고 행복하세요.
외국인 분 치고는 한국말 되게 잘하네요 심지어 너무 이쁘셔❤역사나 외국인 여자가 제일 이쁘더라
시원하다 = 개운하다 ㅋㅋ 그나저나 언어능력무엇
한국어를 어디서 배우셨나요? 아주 욕을 찰지게 하시네요. ㅎㅎㅎ 근데 한국말 중에 예쁜 말도 엄청 많으니 방송에서도 많이 사용해주시길 바래요..
🎉사리님 아가리 조졌다고 프랑스 최고 미녀 명언 인정합니다 🎉
사라는 구여워 너무많이 ^^
엌!!!!!!!!!🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣저보다 한국말을 더 잘 하시는것 같아요!!!🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣
ㅋ😂😂😂대한이 잘해라
최민식 같은 저 표정과 말투 ㅋㅋㅋ 진짜 외국인 맞아?ㅋㅋㅋㅋㅋ
속이 풀리는 느낌, 근육풀리는 느낌, 개운한 느낌을 시원하다라고 이해하시면 되는데 발음이 완벽하시군요
프랑스 아내는 이쁘고 말도 재미있게 잘하고 웃겨요 😂😂😂😂😂🎉🎉🎉🎉🎉❤❤❤❤❤
아직 젊다는 증거죠. 나이 들면 저절로 시원하다 할겁니다. 😊
너무 잘 한다한국에 다시 오면 한잔 살게요
시원하다. ㅋㅋㅋ 🎉🎉🎉🎉
그 시원하다 라는 뜻이몸의 피로가 싹 갸셔서 시원하다 라고 하는 거에요 ㅋㅋㅋㅋㅋ
와...오디오 씌운건지 알았는데 아니었구나... 한국어를 겁나게 잘하시네ㅋㅋㅋ
속 시원하다!무엇인가 엉어리진것이 풀리다.몹시 어렵든 문제 같은게 풀리다.음식을 먹어면서 시원하다는 말그대로 차고 시원하다. 정신이 맑아진다.순대국밥에 시원하다? ㅡ.ㅡㅋ뜨거운거 먹고 속이 뜨겁다가 시원해지는 느낌!
사라님, 조금만 더 한국살이 해보면. 저절로 "시원하다" 라는 뜻이 이해가 되고, 말도 하게 될 것입니다. 😂
정말 좋을때 속이 확풀어질때 아 시원하다라고 표현하는거지요한국사람 만 쓰는 표현
시원하다 =속이 개운하다 속이 풀린다 뭉친게 내려간다 독소가 해소된다
한국말너무잘하는사라씨!이쁜애기가지세요
속이 시원하게 확 풀리고 오장육부가 평온해짐을 뜻합니다~~!🥰
뽀뽀 하기 힘들겠다🤣🤪😜🥰
ㅋㅋㅋㅋ😂😂😂😂😂😂사라 최고? 사라 사랑해😅
아니 외국다큐에 소리 입혀놓은 영상인줄 알았어요 ㅜㅜㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ 톤이 완전 성우의 그것이시다...
이쁜 부부😊
시원합니다 ㅎㅎ
뜨거운 뒤에 오는 그 시원함이 있어요.뜨거운 것이 지나가면 살짝 온도가 떨어지니 느껴지는 그 느낌?첫 위스키 마실 때 내장의 혈관 위치가 느껴질 때 그 느낌?
저 여자분보고 사샤님인줄 알았는데 시원하긴 개뿔 듣고 아닌걸 알았...한국어 패치가 너무 잘됬는뎈ㅋㅋㅋ
입을 데였다. 할때는 아ㄱ리 가 아닌 주둥ㅇ리 로 바꿔 말하는게 더 찰져요
어휘력 죽이네❤
난 아직도 사라님이 프랑스 사람인게 이해가 안가요. 분명 프랑스 사람 탈을 쓴 한국사람이 틀림없습니다.
오늘은 매를 모면했네요~운수대통!
뜨겁지만 해장으로 속이 풀리거나 뜨겁지만 온몸에 피로가 개운하게 풀려서 내 기분과 뇌가 기분이 행복함을 ‘시원하게’ 느꼈어 라는 의미임 시원하다는 물리적인 표현이 아닌 감정의 표현임 ㅎㅎ
나이가 들어야 이해할수있는 `시원하다` 표현입니다.
우리나라 말 욕말고 예쁜 표현도 정말 많아요~ 꼭 비속어 쓰지않아도 충분히 아름답고 좋을텐데...
시원하다 그 의미 이해 하게 만들수가 있어요 맛있다 상쾌하다 말하는겁니다 나이 40 60 80 90 부터 사람들이 쓰는말 한국에서 그렇게 하니까 아는겁니다 맛을 느끼면 맛있다 하는겁니다
마음이 시원하다는 뜻😊
역쉬 욕이 찰지셔 ㅋㅋ
아니 더빙인줄 알았네 ㅋㅋㅋ
ㅍㅎㅎㅎㅎ 시원~하게 말 잘 하네 ㅎㅎ
혈관이 풀리듯 나른해지는 느낌을 시원하다고 하지요.ㅎㅎ
사라는 사랑입니다♡
개운해서 속이 뻥뚫린다혹은몸의 피로가 확 풀린다ㅎㅎ외국에서 오래 살았던 저도 이해하기 힘들었던 표현입니다
속이 확 풀린다를 시원하다고 하는건데. 시원하다를 말 그대로 받아들이면 안돼고 속뜻을 이해하고 들어야 하는 말임
ㅋㅋ. 나도 예전엔 시원하다란 말이 이해 안 됐는데 이젠 이해돼요. 그걸 이해하기엔 아내분이 너~~ 무 젊어요.
스파할때 몸 속까지 따뜻해 지니까 몸이 풀리는거야 그래서 시원하다고 하는거야
토닥 토닥..😝👏👍💗
어제 술 진창마시고 방금 순대국밥 먹었습니다. 다대기 풀고 한숟가락 입안에 넣고 꿀꺽 삼키니 ''으허~ 시원하다'' 나오더군요
시원하다는 의미를 아는순간 그때가 한국인이 백프로되었다는걸 의미
개운하다~ 속이 풀릴정도로 뜨거우며 맛있다~
억양이랑 어휘 선택에 인지부조화 씨게 오네ㅋㅋㅋㅋㅋ
몸이 풀린다~~
국물이 시원한게 아니라 몸이 시원한겁니다.
말하시는게 왜이리 한국인 같지 ㅋㅋㅋㅋ 너무 자연스러워 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ 프랑스 아내 라고 써 있는거 없었으면 외국인인거 모를뻔
ㅎ❤❤❤❤😂🎉😅😊
언어 마술사야..ㅋㅋ
시원하다=>개운하다😂😂😂😂😂😂😂
한국 사람이면 모를일 없겠지만 의미적 시원하다는 감탄사임. 풀리거나 뚫릴거나 뽑힐때 쓰는 감탄사로 쓰는 말임.
아니 그 뜨거운 김도 나고 손도 뜨겁지 않아요 진짜그냥 받자마자 바로 드셨나보네ㅋㅋㅋ
아가리 조짐 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ😂😂😂😂😂😂😂
ㅋㅋㅋㅋㅋ😊😅😂❤❤
몸이 편하고 개운하다의 또 다른 표현이죠.
프랑스말에도 개뿔 시원하다 나빌래라 같은 표현이 있는지요
땡 틀렸 습니다
ㅋㅋㅋㅋ ㅋㅋㅋㅋ ㅋㅋㅋㅋ ㅋㅋㅋㅋ
그 시원하다는 온몸에 체증이나 피로가 씻겨나가는 듯한 느낌이라서 시원하다인듯
이제는 시원하는 표현을 이해 하셨겠죠^^
시원하다는 말은 온도가 차갑다는 뜻 말고도 아주 많습니다.예1)할 말을 시원하게(유창하게) 한다.예2) 얼굴이 시원시원하게(큼직큼직하고 훤칠하게) 생겼다.예3) 속마음을 시원하게(숨김없이 편안하게, 거리낌없이) 털어놓다.
땡 틀렸습니다
ㅎㅎㅎ^^
아가리 조져? ㅋㅋㅋㅋㅋ 😅
개운하다 같은 뜻임!! Cool~
아가리 ㅋㅋㅋㅋ ㅋㅋㅋㅋ ㅋㅋㅋㅋ
ㅋㅋㅋ
이 정도의 언어 구사력이면, 완전한 한국사람입니다.귀화하시지요.^^
다들 시원하긴 개뿔 이거 언급하는데 그 뒤에야 대한아.이게 너무 형님말투라서 개웃김 ㅠㅋㅋㅋㅋ
나도 어릴적 이해를 못했어 그런데 나이들어 가면서 저절로 시원하다 하게 되더라 ㅎㅎㅎㅎ
한국에서 마음이 충만할걸 시원하다고 많이 하는거 같음
ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ 소리만 들으면 진짜 한국인인줄 알겠음
시원하다가.. 속시원하다는 느낌에 가까운 듯. 속이, 혈관이 뻥뚫린다 개운하다... 싹 긴장이 풀린다 기타등등
뜨거운걸 하면 먹던 드가던 뜨겁지 고거 좀지남 으~~크~~하는게 시원한거임 알면서 투덜대는 사라씨
시원하다=따듯해서 몸이 편해진다 일걸요?ㅎ
한국의 시원하다몸을 뜨끈하게 조지면서 긴장되있던 몸과 근육을 풀어주는 느낌
첨보는데 "시원하긴 개뿔 개뜨거워" 이게 너무 중독적이에여ㅋㅋㅋ
ㅇㅈ ㅋㅋㅋㅋ
눈빛과표정 ㅋㅋ
한쿡사람말투😂😂😂
한국말 찰지게 개잘하네 ㅋㅋㅋㅋ
개웃김 ㅋㄱㅌㄱㅋ
아니 한국어 누가 알려줬냐 ㅋㅋㅋㅋ ㅁㅊ거 아니냐 ㅋㅋㅋㅋㅋ패치 ㅈㄴ잘됬네
ㄹㅇ ㅋㅋㅋㅋ
그쪽은 안 됐네요 한국 사람인데도....됬은 없는 말입니다
@@한_잔해 소리나는대로 써도 이해하는게 한국말인데 지적질은 ㅆㅂ 사회생활 가능하냐?
@@한_잔해 니는 한국 사람인데도 띄어쓰기 바로 안 하나 빙..시인가 ㅋㅋㅋ
@@재너민 '한국 사람인데도' 이 사이 띄어쓰기 하나 때문에..? 없는 말 쓰는 것 보단 나을텐데요...ㅎㅎ
아가리 다 조졌댘ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ 사라님 입담 진짜 미쳐욬ㅋㅋㅋㅋ
져두 아가리 죠져다 에서 빵터짐 ㅋㅋㅋㅋ
ㅋㅋㅋㅋㅋ
터지고 가요ㅋㅋ
토종 한국인인 나보다 더 정겹게 말씀하신다.😅
앜ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ눈물나게웈김ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅠㅠㅠㅠㅠ
시원하다는 물리적으로 이해하면 큰일나지 ㅋㅋ 목욕탕에서도 😊
이때 시원하다는 개운하다 정도로 해석 가능?
(속이) 시원하다
ㄴㄴ 다들 땡 이때시원 하다는 내가원하는것을 하고있다가 정확한표현
속이 풀려서 시원하다고 표현하는거 음식이나 탕이 시원하다는게 아니고 ㅋㅋ
@@WhydChickensCry 때로는 동의어 입니다^^;
시원하다는 영어의 cool과 비슷하다.
차갑다는 의미도 있지만 막힘없이 뻥 뚫린다는 뜻도 있거든.
멋지다 좋다. ^^
개운하다도 있음
뻥뚫 개운함 이 뜻인거 같네요
마사지 받거나 따뜻한물 입수하면 근육 이완되고 아 뻥 뚫리고 개운한 느낌
뜨뜻한 국물 마실때도 으아아아아아
일본인 친구한테 저거 설명 해주니 그거 개운한거 아니야? 이래서 그것도 맞는데 개운한거도 시원하다 라고 하는거 같아 이러니 한국어 존나 어렵다고 아이크림 먹어도 시원하다 뜨거운거 먹고 뻥 뚫리면 시원하다 맛사지 받으면 시원하다 😢
움츠려졌던속이. 확풀리는느낌을. 시원하다 표현하는것임
그래서 시원하다는 표현 잘 안쓰는거 같음.
뭔 느낌인지 모르겠음.
@@alistar993 모르면 안쓰는게 맞죠. 아는 사람이 쓰는거죵
한발뺄때도 시원하다 하자너
개운하다
@@alistar993 안마받을때도 시원하다고 하잖음. 그 시원하다랑 같은 뜻임
사라님 언어구사력은 진짜 어나더 레밸이시다 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
대본;
@@HaSooJeong_대본있어도 억양이 저정도면 대한불란서인아니냐
와 너무 예뻐서 심즈인줄 알았어요
국제결혼.
심즠ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
근데 예쁘고 못생긴걸 떠나서 진짜 분위기랑 느낌이 심즈같음
특히 뭔가 눈동자가
ㅋㅋ
한국어 패치 뒤지게 잘됐다 눈 가리면 걍 20대 한국인 억양이여.. 진짜 누가 가르쳤냐 나도 듣자
아이들도 똑같이 따라합니다..첨 배울때부터 제대로 배웠어야..
한국식 표현이져 ㅎㅎ
얼굴도 예쁘고 한국말을 이렇게 잘 하는 외국인, 사라씨 존경합니다 ~
알빠노
'시원하다'는 뜻은 쿨하다는 뜻도 있지만 뜨거워서 더운 것이 훅 달아날 정도로 좋다는 뜻도 있고, '속이 후련하다'는 뜻도 있어 온도가 쿨하다는 뜻외에 상대적으로 시원하거나 후련함을 표현하는 것이랍니다.❤❤❤❤❤❤
쉽게 말해서, 속이 시원하다 에서 [ 속이 ]를 생략하고....
시원하다 의뜻은 차갑다 의 뜻도 있지만 통증이나 긴장으로 경직된 근육이나 신체내부의 기관들의 경직이 풀리면서 편안 해 지는 느낌을 시원하다 라고 표현 하기도 합니다
설명이 틀린듯... 그럼 그냥 그리 표현하면 대죠
@@Managuer-0심리 언어 입니다
지들도 멋있다 안하고 쏘쿨 이러지 않음?
혈액 순환이 되면서 싸아아아 퍼지는 그 느낌. 뭉친 근육이 풀리는 느낌. 그런 것을 시원하다고 하는거쥬.
시원하단게 그차가울때 시원하단게 아니라
뜨끈하이 시원하네 하는거
보통 칼칼하거나 맛있는데뜨뜻한 국 마실때 그런표현을써요
와 진짜 완전 이쁘다. 와....
저게요?
@@k.8142프사 본인임? 중탄소년단 아니누;
@Cheese_Hunter7 그게머임이거 13년전 아이돌프사 귀찬아서안바꾼건데
@Cheese_Hunter7 그게머여 이거프사몰라 13년전에햇던건데
@@k.8142 표독스러움보단 아름다움이 묻어나는 얼굴이죠 저정도면..
다수의 사람들이 예쁘다고 하시니 객관적으로도 예쁜 얼굴이 맞구욥😊
사라님이 언어 구사력은...
역대급 인정!!!!
어릴땐 몰랐는데, 요즘에는
뜨거운걸 먹거나 탕에 들어가면 뭉친 근육이 나른하게
풀리면서 무거웠던 몸이 개운한 느낌이 나는게
느껴지기 시작했어요.
아 이게 시원하다는 뜻이였구나~
를 알게되면서 한 살을 더 먹고 .. 😢
답답한거 확 풀리면 시원하죠 .
한 사~오십넘으면 시원하다는 말이 저절루 나올걸
😅😅
ㅎㅎㅎ 시원하다♡♡
잉꼬부부 늘건강하시고
행복하세요.
외국인 분 치고는 한국말 되게 잘하네요 심지어 너무 이쁘셔❤역사나 외국인 여자가 제일 이쁘더라
시원하다 = 개운하다 ㅋㅋ 그나저나 언어능력무엇
한국어를 어디서 배우셨나요? 아주 욕을 찰지게 하시네요. ㅎㅎㅎ 근데 한국말 중에 예쁜 말도 엄청 많으니 방송에서도 많이 사용해주시길 바래요..
🎉사리님 아가리 조졌다고 프랑스 최고 미녀 명언 인정합니다 🎉
사라는 구여워 너무많이 ^^
엌!!!!!!!!!🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣
저보다 한국말을 더 잘 하시는것 같아요!!!🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣
ㅋ😂😂😂
대한이 잘해라
최민식 같은 저 표정과 말투 ㅋㅋㅋ 진짜 외국인 맞아?ㅋㅋㅋㅋㅋ
속이 풀리는 느낌, 근육풀리는 느낌, 개운한 느낌을 시원하다라고 이해하시면 되는데 발음이 완벽하시군요
프랑스 아내는 이쁘고 말도 재미있게 잘하고 웃겨요 😂😂😂😂😂🎉🎉🎉🎉🎉❤❤❤❤❤
아직 젊다는 증거죠. 나이 들면 저절로 시원하다 할겁니다. 😊
너무 잘 한다
한국에 다시 오면 한잔 살게요
시원하다. ㅋㅋㅋ 🎉🎉🎉🎉
그 시원하다 라는 뜻이
몸의 피로가 싹 갸셔서 시원하다 라고 하는 거에요 ㅋㅋㅋㅋㅋ
와...오디오 씌운건지 알았는데 아니었구나... 한국어를 겁나게 잘하시네ㅋㅋㅋ
속 시원하다!
무엇인가 엉어리진것이 풀리다.
몹시 어렵든 문제 같은게 풀리다.
음식을 먹어면서 시원하다는 말그대로 차고 시원하다. 정신이 맑아진다.
순대국밥에 시원하다? ㅡ.ㅡㅋ
뜨거운거 먹고 속이 뜨겁다가 시원해지는 느낌!
사라님, 조금만 더 한국살이 해보면. 저절로 "시원하다" 라는 뜻이 이해가 되고, 말도 하게 될 것입니다. 😂
정말 좋을때 속이 확풀어질때 아 시원하다라고 표현하는거지요
한국사람 만 쓰는 표현
시원하다 =속이 개운하다 속이 풀린다 뭉친게 내려간다 독소가 해소된다
한국말너무잘하는사라씨!
이쁜애기가지세요
속이 시원하게 확 풀리고 오장육부가 평온해짐을 뜻합니다~~!🥰
뽀뽀 하기 힘들겠다🤣🤪😜🥰
ㅋㅋㅋㅋ😂😂😂😂😂😂
사라 최고? 사라 사랑해😅
아니 외국다큐에 소리 입혀놓은 영상인줄 알았어요 ㅜㅜㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ 톤이 완전 성우의 그것이시다...
이쁜 부부😊
시원합니다 ㅎㅎ
뜨거운 뒤에 오는 그 시원함이 있어요.
뜨거운 것이 지나가면 살짝 온도가 떨어지니 느껴지는 그 느낌?
첫 위스키 마실 때 내장의 혈관 위치가 느껴질 때 그 느낌?
저 여자분보고 사샤님인줄 알았는데 시원하긴 개뿔 듣고 아닌걸 알았...한국어 패치가 너무 잘됬는뎈ㅋㅋㅋ
입을 데였다. 할때는 아ㄱ리 가 아닌 주둥ㅇ리 로 바꿔 말하는게 더 찰져요
어휘력 죽이네❤
난 아직도 사라님이 프랑스 사람인게 이해가 안가요. 분명 프랑스 사람 탈을 쓴 한국사람이 틀림없습니다.
오늘은 매를 모면했네요~운수대통!
뜨겁지만 해장으로 속이 풀리거나 뜨겁지만 온몸에 피로가 개운하게 풀려서 내 기분과 뇌가 기분이 행복함을 ‘시원하게’ 느꼈어 라는 의미임 시원하다는 물리적인 표현이 아닌 감정의 표현임 ㅎㅎ
나이가 들어야 이해할수있는 `시원하다` 표현입니다.
우리나라 말 욕말고 예쁜 표현도 정말 많아요~ 꼭 비속어 쓰지않아도 충분히 아름답고 좋을텐데...
시원하다 그 의미 이해 하게 만들수가 있어요 맛있다 상쾌하다 말하는겁니다 나이 40 60 80 90 부터 사람들이 쓰는말 한국에서 그렇게 하니까 아는겁니다 맛을 느끼면 맛있다 하는겁니다
마음이 시원하다는 뜻😊
역쉬 욕이 찰지셔 ㅋㅋ
아니 더빙인줄 알았네 ㅋㅋㅋ
ㅍㅎㅎㅎㅎ 시원~하게 말 잘 하네 ㅎㅎ
혈관이 풀리듯 나른해지는 느낌을 시원하다고 하지요.ㅎㅎ
사라는 사랑입니다♡
개운해서 속이 뻥뚫린다
혹은
몸의 피로가 확 풀린다
ㅎㅎ
외국에서 오래 살았던 저도 이해하기 힘들었던 표현입니다
속이 확 풀린다를 시원하다고 하는건데. 시원하다를 말 그대로 받아들이면 안돼고 속뜻을 이해하고 들어야 하는 말임
ㅋㅋ. 나도 예전엔 시원하다란 말이 이해 안 됐는데 이젠 이해돼요. 그걸 이해하기엔 아내분이 너~~ 무 젊어요.
스파할때 몸 속까지 따뜻해 지니까 몸이 풀리는거야 그래서 시원하다고 하는거야
토닥 토닥..😝👏👍💗
어제 술 진창마시고 방금 순대국밥 먹었습니다. 다대기 풀고 한숟가락 입안에 넣고 꿀꺽 삼키니 ''으허~ 시원하다'' 나오더군요
시원하다는 의미를 아는순간 그때가 한국인이 백프로되었다는걸 의미
개운하다~ 속이 풀릴정도로 뜨거우며 맛있다~
억양이랑 어휘 선택에 인지부조화 씨게 오네ㅋㅋㅋㅋㅋ
몸이 풀린다~~
국물이 시원한게 아니라 몸이 시원한겁니다.
말하시는게 왜이리 한국인 같지 ㅋㅋㅋㅋ 너무 자연스러워 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ 프랑스 아내 라고 써 있는거 없었으면 외국인인거 모를뻔
ㅎ❤❤❤❤😂🎉😅😊
언어 마술사야..ㅋㅋ
시원하다=>개운하다
😂😂😂😂😂😂😂
한국 사람이면 모를일 없겠지만 의미적 시원하다는 감탄사임. 풀리거나 뚫릴거나 뽑힐때 쓰는 감탄사로 쓰는 말임.
아니 그 뜨거운 김도 나고 손도 뜨겁지 않아요 진짜그냥 받자마자 바로 드셨나보네ㅋㅋㅋ
아가리 조짐 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ😂😂😂😂😂😂😂
ㅋㅋㅋㅋㅋ😊😅😂❤❤
몸이 편하고 개운하다의 또 다른 표현이죠.
프랑스말에도 개뿔 시원하다 나빌래라 같은 표현이 있는지요
땡 틀렸 습니다
ㅋㅋㅋㅋ ㅋㅋㅋㅋ ㅋㅋㅋㅋ ㅋㅋㅋㅋ
그 시원하다는 온몸에 체증이나 피로가 씻겨나가는 듯한 느낌이라서 시원하다인듯
이제는 시원하는 표현을 이해 하셨겠죠^^
시원하다는 말은 온도가 차갑다는 뜻 말고도 아주 많습니다.
예1)
할 말을 시원하게(유창하게) 한다.
예2) 얼굴이 시원시원하게(큼직큼직하고 훤칠하게) 생겼다.
예3) 속마음을 시원하게(숨김없이 편안하게, 거리낌없이) 털어놓다.
땡 틀렸습니다
ㅎㅎㅎ^^
아가리 조져? ㅋㅋㅋㅋㅋ 😅
개운하다 같은 뜻임!! Cool~
아가리 ㅋㅋㅋㅋ ㅋㅋㅋㅋ ㅋㅋㅋㅋ
ㅋㅋㅋ
이 정도의 언어 구사력이면, 완전한 한국사람입니다.
귀화하시지요.^^
다들 시원하긴 개뿔 이거 언급하는데 그 뒤에
야 대한아.
이게 너무 형님말투라서 개웃김 ㅠㅋㅋㅋㅋ
나도 어릴적 이해를 못했어 그런데 나이들어 가면서 저절로 시원하다 하게 되더라 ㅎㅎㅎㅎ
한국에서 마음이 충만할걸 시원하다고 많이 하는거 같음
ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ 소리만 들으면 진짜 한국인인줄 알겠음
시원하다가.. 속시원하다는 느낌에 가까운 듯.
속이, 혈관이 뻥뚫린다 개운하다... 싹 긴장이 풀린다 기타등등
뜨거운걸 하면 먹던 드가던 뜨겁지 고거 좀지남 으~~크~~하는게 시원한거임
알면서 투덜대는 사라씨
시원하다=따듯해서 몸이 편해진다 일걸요?ㅎ
한국의 시원하다
몸을 뜨끈하게 조지면서 긴장되있던 몸과 근육을 풀어주는 느낌