Conversations: Interpreting and Translating
Conversations: Interpreting and Translating
  • 107
  • 71 196
S05E06 - Professor Marc Orlando, Department Director T&I, Macquarie University, NSW
Marc is a distinguished figure in the Translation and Interpreting field, serving as Professor and Director of the Translation & Interpreting Program at Macquarie University in NSW and Vice-President of CIUTI. In this episode, Marc shares his insights on the latest advancements in Translation & Interpreting technologies. We discuss a recent NAATI-commissioned report on the impact of these technologies and explore key findings about technology uptake, professional training, and the future landscape of Translation & Interpreting education. Don't miss this enlightening conversation with one of the leading experts in the field.
Guest Bio:
Marc Orlando is a Professor and Director of the Translation and Interpreting Program at Macquarie University. He serves as the Vice-President and board membe of CIUTI, and is a member of the Multicultural NSW Language Services Advisory Forum. Marc is an active conference interpreter and a full member of AIIC, where he also coordinated the Research Committee from 2017 to 2022. Additionally, he served on the NAATI Technical Reference and Advisory Committee from 2016 to 2021.
Episode Chapters
00:00 Introduction and Background
04:21 Advancements in Technology in Translation and Interpreting
09:01 Exploring the Categories of Interpreting Technology
14:34 Technology-Mediated Interpreting
25:27 Technology Generated Interpreting
32:23 Insights from the NAATI Report on Translation and Interpreting Technologies
42:06 Introduction and Overview of the Survey
46:41 The Lack of Formal Qualifications in the Workforce
49:36 The Need for More Training and Professional Development
52:54 The Importance of Collaboration in T&I Training
58:28 Moving Towards Augmented Translation and Interpreting
Visit our website nexpd.com/ for on-demand and live courses, webinars, workshops and more.
Переглядів: 290

Відео

Professor Sandra Hale - The what and the HOW
Переглядів 722 місяці тому
Research into forensic linguistics has shown that in monolingual cases, people are judged not only on what they say but also on how they say it. This applies to interpreting as well, where the competence of the interpreter can influence jurors' perceptions. For the full episode go to: ua-cam.com/video/3AK1EDhk49g/v-deo.htmlsi=Gf_GutF28eplxd5a
Professor Sandra Hale - The Origin Story of the RNS
Переглядів 402 місяці тому
Despite initial challenges due to the state-based legal system, a national survey led to a report with key recommendations. The Judicial Council for Cultural Diversity (JCCD) then invited experts to draft a national protocol, which evolved into a comprehensive document outlining recommended national standards which is now known as The Recommended National Standards for Working with Interpreters...
Professor Sandra Hale - Overcoming Obstacles and Advancing Standards
Переглядів 382 місяці тому
Over 30 years, improvements in interpreter training, professional standards, and judicial support have transformed the field. Initially, scepticism about formal education and widespread unethical practices were common. Today, there is a strong, concerted effort to advance the profession, making significant progress that once seemed impossible. For the Full Episode go to: ua-cam.com/video/3AK1ED...
Professor Sandra Hale - The what and the HOW
Переглядів 342 місяці тому
Research into forensic linguistics has shown that in monolingual cases, people are judged not only on what they say but also on how they say it. This applies to interpreting as well, where the competence of the interpreter can influence jurors' perceptions. For the full episode go to: ua-cam.com/video/3AK1EDhk49g/v-deo.htmlsi=Gf_GutF28eplxd5a
Professor Sandra Hale - How It All Began
Переглядів 742 місяці тому
Sandra Hale shares her inspiring journey from a non-English speaking migrant to a renowned interpreter and translator. For the Full Episode go to: ua-cam.com/video/3AK1EDhk49g/v-deo.htmlsi=bjcMrPC2_83Oo1in
S05E05 - Professor Sandra Hale, UNSW
Переглядів 5332 місяці тому
In this episode, Sandra shares her inspiring journey from the early days of her career to becoming a leading figure in interpreting research. She discusses the crucial roles and challenges of community interpreters in high-stakes environments like courtrooms and hospitals, underscoring the necessity for precise and accurate interpretation to ensure fairness and justice. Sandra sheds light on he...
S05E04 - Leigh Cox, Director of the Language Services Policy Section, Department of Home Affairs
Переглядів 4993 місяці тому
In this episode of "Conversations: Interpreting & Translating," Fatih chats with Leigh Cox, Director of the Language Services Policy Section at the Department of Home Affairs. They discuss Leigh's work and its impact on interpreters, translators, and language service users. Leigh talks about the main challenges in the translating and interpreting (T&I) field, sharing key issues he's noticed. Th...
Introduction to Community Translation Lesson 1 - Back to Basics (NEXPD Training On-Demand Course )
Переглядів 1303 місяці тому
Discover the art of community translation with our "Introduction to Community Translation" course on NEXPD Training. This teaser lesson, led by Associate Professor Mustapha Taibi, provides a glimpse into our comprehensive 12-module program designed to equip you with essential translation skills. Explore the complexities of translating for diverse audiences and public services, and learn how to ...
S05E03 - Dr Holly Silvestri, SAFE AI Task Force
Переглядів 2644 місяці тому
Dive into the forefront of language innovation with the ground-breaking study on automated interpreting and discover how AI is revolutionising our field. We had the pleasure of having a conversation with Dr. Holly Silvestri from the University of Arizona in the US who brought us the highlights of this survey conducted by Interpreting Safe AI Task Force (safeaitf.org). Join us to explore the piv...
S05E02 - Kilian Seeber, A/Professor & Vice Dean, Faculty of Trans&Interp, Uni Geneva, Switzerland
Переглядів 2745 місяців тому
In this episode of the Conversations Podcast, Fatih chats with Kilian Seeber who is the Vice Dean of the Faculty of Translation and Interpreting at the University of Geneva. Fatih and Kilian talk about Kilian’s journey from being an interpreter to becoming an academic in the field of interpreting studies as well as his approach to research and what he has been working on recently. They also cha...
S05E01 - 2023 AUSIT Excellence Award Winners - Amy XiaoXing Wang and Cintia Lee
Переглядів 4556 місяців тому
In this episode of the Conversations Podcast, Fatih chats with 2023 AUSIT Excellence Award winners Amy XiaoXing Wang for her Outstanding Contribution to Interpreting, and Cintia Lee for her Outstanding Leadership in the Profession. The AUSIT Excellence Awards recognise initiatives and activities by NAATI-credentialled practitioners and organisations operating in all sectors of the translating a...
S04 E06 - Translanguaging on the Streets of Hong Kong - Nick Wong & Max Lee.
Переглядів 3949 місяців тому
In this episode of the Conversations Podcast Fatih interviews two academics from Hong Kong. Max Lee from Hong Kong Baptist University and Nick Wong from Hong Kong University of Science and Technology. Together they try to explain to Fatih what Translanguaging really is. Guests: Nick Wong During the day, Nick Wong, who does not take the bus to school (a famous Kongish phrase), is a lecturer at t...
Intro to Medical Terminology Part 1
Переглядів 22110 місяців тому
This video is the first lesson of "Introduction to Medical Terminology" course, created by Conversations: Education. Click on the link for more information and to enrol: nexpd.com/product/introduction-to-medical-terminology-full-course/
Interpreting in Domestic Violence Settings - Part 2
Переглядів 15410 місяців тому
This description covers both Parts I and II of this series. The Royal Commission into Family Violence published six recommendations relating to interpreting services. The final report concluded that interpreting services were inadequate and highlighted the need for training in relation to understanding the nature and dynamics of family violence. Disclosures and discussions of domestic violence ...
Interpreting in Domestic Violence Settings - Part 1
Переглядів 21510 місяців тому
Interpreting in Domestic Violence Settings - Part 1
Vicarious Trauma for Interpreters
Переглядів 15310 місяців тому
Vicarious Trauma for Interpreters
Interpreting Diabetes
Переглядів 23010 місяців тому
Interpreting Diabetes
Interpreting in Speech Pathology Settings
Переглядів 15210 місяців тому
Interpreting in Speech Pathology Settings
Ethics for Police Translators and Interpreters
Переглядів 41810 місяців тому
Ethics for Police Translators and Interpreters
Interpreter role from strict boundaries to necessary cooperation
Переглядів 9610 місяців тому
Interpreter role from strict boundaries to necessary cooperation
What is and what is not in the AUSIT Code of Ethics
Переглядів 23610 місяців тому
What is and what is not in the AUSIT Code of Ethics
Understanding Pain
Переглядів 11410 місяців тому
Understanding Pain
Introduction to the Musculoskeletal System Part 1 - The Skeletal System
Переглядів 14310 місяців тому
Introduction to the Musculoskeletal System Part 1 - The Skeletal System
Introduction to the Musculoskeletal System Part 2 - The Muscular System
Переглядів 25510 місяців тому
Introduction to the Musculoskeletal System Part 2 - The Muscular System
S04 E05 - Ask NAATI October 2023 - Michael Nemarich, Trang Do
Переглядів 42711 місяців тому
S04 E05 - Ask NAATI October 2023 - Michael Nemarich, Trang Do
S04E04 AUSIT News - J. Angelo Berbotto, AUSIT National President
Переглядів 259Рік тому
S04E04 AUSIT News - J. Angelo Berbotto, AUSIT National President
S04E03 NAATI Specialist Interpreter Credentials
Переглядів 1,7 тис.Рік тому
S04E03 NAATI Specialist Interpreter Credentials
S04E02 - Professor Ineke Crezee, Auckland University of Technology
Переглядів 471Рік тому
S04E02 - Professor Ineke Crezee, Auckland University of Technology
S04 E01 - J. Angelo Berbotto, AUSIT National President
Переглядів 496Рік тому
S04 E01 - J. Angelo Berbotto, AUSIT National President