- 47
- 61 043
커피번
Приєднався 3 жов 2020
구독 좋아요 댓글 감사합니다! (๑・̑◡・̑๑)
남자친구의 주드 (カレシのジュード) - covered by 카나에, 사에구사 아키나, 레오스 빈센트 【가사 해석 / 번역 / 니지산지】
ua-cam.com/video/uNO_0kXSA_A/v-deo.htmlfeature=shared
Переглядів: 117
Відео
Beyond the way - covered by 아라나루메이 (아라키, 메이쨩, 나루세) 【가사 해석/번역/nqrse】
Переглядів 59Місяць тому
ua-cam.com/video/ZUYWFpPhA3g/v-deo.htmlfeature=shared
카프리스 캐스트 (カプリスキャスト) - covered by 쿠즈하 【가사 해석 / 번역 / 니지산지】
Переглядів 92Місяць тому
ua-cam.com/video/CaHX7RIHASw/v-deo.htmlfeature=shared 쿠즈하 생일 축하해
W●RK - covered by 호시마치 스이세이, 쿠즈하 【가사 해석 / 번역 / 니지산지 / 홀로라이브】
Переглядів 153Місяць тому
ua-cam.com/video/lGQDHKzLznE/v-deo.htmlfeature=shared
SPECIALZ - covered by ChroNoiR (카나에, 쿠즈하) 【가사 해석/번역/니지산지/쿠로노와】
Переглядів 462Місяць тому
ua-cam.com/video/EJInP72F4W4/v-deo.htmlfeature=shared
모험의 서가 사라졌습니다! (ぼうけんのしょがきえました!) - covered by 와타라이 히바리, 사사키 사쿠 【가사 해석/번역/니지산지】
Переглядів 862 місяці тому
ua-cam.com/video/JaSwKFMi9Bc/v-deo.htmlfeature=shared
Flyer! - covered by 야미쿠모양 (슈 야미노, 무라쿠모 카게츠, 양나리) 【가사 번역/해석/니지산지】
Переглядів 8993 місяці тому
ua-cam.com/video/l_kbfPWBosM/v-deo.htmlfeature=shared
월드 이즈 마인 (ワールドイズマイン/ World Is Mine) - covered by 사오토메 베리 【가사 해석/번역/니지산지】
Переглядів 1723 місяці тому
ua-cam.com/video/migRSqMc2eI/v-deo.htmlfeature=shared
트윈 테일은 20살까지♡ (ツインテールは20歳まで♡) - covered by 호쇼 마린, 미나토 아쿠아 【가사 해석/번역/홀로라이브】
Переглядів 1 тис.4 місяці тому
ua-cam.com/video/VikX8f_N2D4/v-deo.htmlfeature=shared
사이버 펑크 데드 보이 (サイバーパンクデッドボーイ) - covered by 혼마 히마와리, 후우라 카나토, 사사키 사쿠, 히구치 카에데, 후와 미나토 【가사 해석/번역/니지산지】
Переглядів 3464 місяці тому
ua-cam.com/video/SbEiz1cXpCQ/v-deo.html
위풍당당 (威風堂々) - covered by 3SKM (키타미 유우세이, 카이세이, 사카키 네스) 【가사 해석/번역/니지산지】
Переглядів 1,6 тис.4 місяці тому
ua-cam.com/video/XW_ADDZB_wA/v-deo.htmlfeature=shared
브리키의 댄스 (ブリキノダンス) - covered by 메이쨩 【가사 해석/번역】
Переглядів 2025 місяців тому
브리키의 댄스 (ブリキノダンス) - covered by 메이쨩 【가사 해석/번역】
소녀 레이 (少女レイ) - covered by 호시마치 스이세이 【가사 해석/번역/홀로라이브】
Переглядів 1785 місяців тому
소녀 레이 (少女レイ) - covered by 호시마치 스이세이 【가사 해석/번역/홀로라이브】
웨이비 (ウェイビー / WAVEY) - 사에구사 아키나 【가사 해석/번역/니지산지】
Переглядів 3085 місяців тому
웨이비 (ウェイビー / WAVEY) - 사에구사 아키나 【가사 해석/번역/니지산지】
래빗 홀 (ラビットホール) - covered by HIMEHINA, 스오 산고, 호시카와 사라 【가사 해석/번역/니지산지/히메히나】
Переглядів 3546 місяців тому
래빗 홀 (ラビットホール) - covered by HIMEHINA, 스오 산고, 호시카와 사라 【가사 해석/번역/니지산지/히메히나】
목숨을 먹는 방법 (いのちの食べ方) - covered by 후와 미나토 【가사 해석/번역/니지산지】
Переглядів 4536 місяців тому
목숨을 먹는 방법 (いのちの食べ方) - covered by 후와 미나토 【가사 해석/번역/니지산지】
마음 예보 (心予報) - covered by 카나에 【가사 해석/번역/니지산지】
Переглядів 3556 місяців тому
마음 예보 (心予報) - covered by 카나에 【가사 해석/번역/니지산지】
1000년 살고 있어 (1000年生きてる) - covered by 츠키노 미토 【가사 해석/번역/니지산지】
Переглядів 8 тис.6 місяців тому
1000년 살고 있어 (1000年生きてる) - covered by 츠키노 미토 【가사 해석/번역/니지산지】
III - 호쇼 마린, 코보 카나에루 【가사 해석/번역/홀로라이브】
Переглядів 6 тис.7 місяців тому
III - 호쇼 마린, 코보 카나에루 【가사 해석/번역/홀로라이브】
로워 (ロウワー) - covered by 햐쿠만텐바라 살로메, 소피아 발렌타인 【가사 해석/번역/니지산지】
Переглядів 5577 місяців тому
로워 (ロウワー) - covered by 햐쿠만텐바라 살로메, 소피아 발렌타인 【가사 해석/번역/니지산지】
죽지마! (死ぬな!) - covered by 히오도시 아오 【가사해석/번역/홀로라이브/ReGLOSS】
Переглядів 10 тис.7 місяців тому
죽지마! (死ぬな!) - covered by 히오도시 아오 【가사해석/번역/홀로라이브/ReGLOSS】
숙청!! 로리신 레퀴엠☆(粛聖!!ロリ神レクイエム☆) - covered by 아마네 카나타,아마미야 코코로,AZKi,시시도 아카리,히메모리 루나 【가사해석/번역/니지산지/홀로라이브】
Переглядів 1147 місяців тому
숙청!! 로리신 레퀴엠☆(粛聖!!ロリ神レクイエム☆) - covered by 아마네 카나타,아마미야 코코로,AZKi,시시도 아카리,히메모리 루나 【가사해석/번역/니지산지/홀로라이브】
귀신의 잔치 (鬼ノ宴) - covered by 후와 미나토 【가사 해석/번역/니지산지】
Переглядів 4708 місяців тому
귀신의 잔치 (鬼ノ宴) - covered by 후와 미나토 【가사 해석/번역/니지산지】
망상질환◼︎걸 New ver. (妄想疾患■ガール New ver.) - covered by 타치바나 히나노 【가사 해석/번역/니지산지】
Переглядів 1,5 тис.8 місяців тому
망상질환◼︎걸 New ver. (妄想疾患■ガール New ver.) - covered by 타치바나 히나노 【가사 해석/번역/니지산지】
큐트한 그녀 (キュートなカノジョ) covered by 이누이 토코 【가사 해석/번역/니지산지】
Переглядів 2778 місяців тому
큐트한 그녀 (キュートなカノジョ) covered by 이누이 토코 【가사 해석/번역/니지산지】
미라주 (ミラージュ) - 후와 미나토 【가사 해석/번역/니지산지】
Переглядів 4158 місяців тому
미라주 (ミラージュ) - 후와 미나토 【가사 해석/번역/니지산지】
진짜 유구한 추구미 계속되길
감사합니당 살짝 기울어진 폰트도 잘어울리고 좋아요🫶🏻
어떻게 아셨지..!! 항상 감사합니다~
사클에서 봤었는데 니지산지아가였구나 ㅠㅠ 오래가라!!
👍🏻👍🏻
아무생각 없이 들어왔는데 홀렸습니다 책임지시죠
감사합니다.
❤
명창 거물들이다...
번역 감사합니당
이거 번역 궁금했는데!,,, 감사합니다 😢❤❤
자막감샤합나댜ㅑㅑ
아니!!!.. 이거 번역 진짜 궁금했는데 이제서야 찾았네요ㅜ 번역 감사합니다!!!
풀 번역 감사해요 이 집 번역 잘하네 ㅇㅇ
감사합니다!
번역찾고있었는데 ㅜㅜㅜ 정말 감사합니다!!🥹❤️❤️❤️
0:45~0:53 1:59
잘 보고 갑니다
ㄳ용
감사합니다......❤❤❤❤❤
혹시 있나 검색해봤더니 이런 퀄리티 좋은 영상이😭🥹 정말 감사합니다! 잘 보고 가요🔑🐍
탁 터지는 부분 좋지 않나요..(ex 코에가- 잘듣고갑니당
번역 정말로 감사합니다🥹❤❤ 원본링크?를 유튜브뮤직 재생목록에 담으면 국가제한 걸려서 못 들었었거든요... 덕분에 이제는 들을 수 있게 되었어요ㅠㅠㅠ 감사합니다!!!!
👍
가사 해석 감사합니다
사랑합니다
😭😭😭👍🏻👍🏻👍🏻
아 번역 너무 감사해요 ㅠ
28세에서 나이를 먹지 않겠다는 선언과 함께 찾아온 오니화 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ 번역 감사합니당🤍
번역 감사합니다 이번 후와 새커버도 부탁드려요..🤍
이번주 토요일에 올라가요!! 꼭 봐주세요…🤤🩷
@@nveono 헉‼️지금 커피번님 영상 중에 4개 플리에 담아놧어요 음악취향이..잘맞나봐요 감사합니다 토요일만 존버할게요 ₍ᐢ ɞ̴̶̷ ̫ ɞ̴̶̷ ᐢ₎
시즌 아니고 세션라이브네요…^^