- 92
- 230 591
irotting
Приєднався 25 січ 2019
we were all kids
the acid - tumbling lights // türkçe çeviri
Tonight I fall from far below
I'm ready for
Dimension know, connection go
I'm highest from
Tonight I walk with matter gone
I'm ready for
Some mystery lost and died alone
I'm highest from
Tumbling Lights come
Tumbling Lights go
Tumbling Lights come
Tumbling Lights go
Tonight I call and shock the phone
Already gone
Dimension 'round the spirit fall
I'm highest
Tumbling Lights come
Tumbling Lights go
Tumbling Lights come
Tumbling Lights go
Şarkı sözleri, kahramanın düşme ve gerçeklikten kopuk hissetme deneyimiyle ilgili. Daha derin bir bağlantıya hazırdırlar ancak kendilerini kaybolmuş ve yalnız hissederler. Yuvarlanan ışıklar duygularının iniş ve çıkışlarını temsil ediyor. Genel olarak sözler, kahramanın hayatındaki özlem ve belirsizlik duygusunu aktarıyor.
Bu gece, karanlık bir yere daha da battığımı hissediyorum.
Bilinmeyene ve gerçeklikten kopma fikrine hazırlıklıyım.
Ezici bir coşku duygusu hissettiğim için en yüksek seviyedeyim.
Bu gece sanki maddiyat, dünyevi işler yokmuş gibi yürüyorum.
Gizemli bir dünyada kayboldum ve kendimi yalnız hissediyorum.
Yuvarlanan ışıklar, tıpkı hayattaki iniş çıkışlar gibi gelir ve gider.
I'm ready for
Dimension know, connection go
I'm highest from
Tonight I walk with matter gone
I'm ready for
Some mystery lost and died alone
I'm highest from
Tumbling Lights come
Tumbling Lights go
Tumbling Lights come
Tumbling Lights go
Tonight I call and shock the phone
Already gone
Dimension 'round the spirit fall
I'm highest
Tumbling Lights come
Tumbling Lights go
Tumbling Lights come
Tumbling Lights go
Şarkı sözleri, kahramanın düşme ve gerçeklikten kopuk hissetme deneyimiyle ilgili. Daha derin bir bağlantıya hazırdırlar ancak kendilerini kaybolmuş ve yalnız hissederler. Yuvarlanan ışıklar duygularının iniş ve çıkışlarını temsil ediyor. Genel olarak sözler, kahramanın hayatındaki özlem ve belirsizlik duygusunu aktarıyor.
Bu gece, karanlık bir yere daha da battığımı hissediyorum.
Bilinmeyene ve gerçeklikten kopma fikrine hazırlıklıyım.
Ezici bir coşku duygusu hissettiğim için en yüksek seviyedeyim.
Bu gece sanki maddiyat, dünyevi işler yokmuş gibi yürüyorum.
Gizemli bir dünyada kayboldum ve kendimi yalnız hissediyorum.
Yuvarlanan ışıklar, tıpkı hayattaki iniş çıkışlar gibi gelir ve gider.
Переглядів: 353
Відео
iamx - walk with the noise ' türkçe çeviri
Переглядів 1,6 тис.Рік тому
We were born into fool's world And we will die before we play the game So many blows ripping apart our gentle souls And l shudder, 'cause I know what I don't want to know And its kill me killing me laughter Wanna wash those smiles away Oh kill me killing me slowly Wanna wash those smiles away I walk with the noise It's reaching out of me I talk to the walls Face my devils When I'm losing my tou...
three days grace - i hate everything about you // türkçe çeviri
Переглядів 4742 роки тому
Every time we lie awake After every hit we take Every feeling that I get But I haven't missed you yet Every roommate kept awake By every sigh and scream we make All the feelings that I get But I still don't miss you yet Only when I stop to think about it I hate everything about you Why do I love you? I hate everything about you Why do I love you? Every time we lie awake After every hit we take ...
grouper - poison tree // türkçe çeviri
Переглядів 8352 роки тому
Throwing poison seeds into the wind Make the poison tree to grow in me begin Let your branches fork my veins Let your honey tide in me Blood loving, poison whispering Oh, beautiful poison tree Let your power grow in me Let your sorrow pour in me Take away my blood and bones Make your flowers deep inside of me Least I'll still have company In my insides, tiny poison tree I seal my love in me Tin...
mitski - brand new city // türkçe çeviri
Переглядів 5562 роки тому
mitski - brand new city // türkçe çeviri
girl in red - watch you sleep // türkçe çeviri
Переглядів 2502 роки тому
The mornin' sun Shines on your skin 'Cause your white curtains They are, paper thin Windows open I can feel the breeze But we're safe here Under the sheets I don't ever wanna leave I'll watch you sleep And listen to you breathe I don't ever wanna leave I'll watch you sleep I'll watch you sleep I never get Bored of lookin' at you 'Cause every time I see somethin' new Like the scar on your spine ...
ariana grande - one last time // türkçe çeviri
Переглядів 5392 роки тому
ariana'nın zirvesi *: arzuya teslim olup sevgiliyi aldatmak I was a liar, I gave in to the fire I know I should've fought it, at least I'm being honest Feel like a failure, 'cause I know that I failed you I should've done you better, 'cause you don't want a liar And I know, and I know, and I know she gives you everything But boy, I couldn't give it to you And I know, and I know, and I know that...
sleeping with sirens - a trophy father's trophy son // türkçe çeviri
Переглядів 6712 роки тому
Father, father, tell me where have you been? Its been hell not having you here I've been missing you so bad And you don't seem to care When I go to sleep at night, you're not there When I go to sleep at night, do you care? Do you even miss us? Your bottles and mistress I need to know, I need to know Why are you walking away? Was it something I did? Did I make a mistake cause I'm trying to deal ...
billie eilish - tv // türkçe çeviri
Переглядів 9532 роки тому
Roe v. Wade: Roe v. Wade, 410 US 113, ABD Yüksek Mahkemesi'nin Amerika'da kürtajı yasallaştıran dönüm noktası niteliğindeki kararıdır. Mahkeme'nin kararına göre ABD Anayasası, bir kadının hamileliğini sonlandırma kararını ölçüsüz devlet kısıtlamasından koruyordu. video cr. @FrancescaPVRIS I don't wanna talk right now I just wanna watch TV I'll stay in the pool and drown So I don't have to watch...
raphael lake & royal baggs - a thought is haunting me // türkçe çeviri
Переглядів 18 тис.2 роки тому
raphael lake & royal baggs - a thought is haunting me // türkçe çeviri
thomas reid - why can't i sleep? // türkçe çeviri
Переглядів 7522 роки тому
thomas reid - why can't i sleep? // türkçe çeviri
elton john - i think i'm going to kill myself // türkçe çeviri
Переглядів 1,4 тис.2 роки тому
elton john - i think i'm going to kill myself // türkçe çeviri
girl in red - apartment 402 // türkçe çeviri
Переглядів 2 тис.2 роки тому
girl in red - apartment 402 // türkçe çeviri
maddie zahm - fat funny friend // türkçe çeviri
Переглядів 21 тис.2 роки тому
maddie zahm - fat funny friend // türkçe çeviri
anna clendening - to my parents // türkçe çeviri
Переглядів 9062 роки тому
anna clendening - to my parents // türkçe çeviri
dylan conrique - birthday cake // türkçe çeviri
Переглядів 1,2 тис.2 роки тому
dylan conrique - birthday cake // türkçe çeviri