- 5
- 792 832
Saarinen_East
Russia
Приєднався 23 чер 2021
Celtic languages comparison (basic words)
In this video you will see a comparison of all modern celtic languages - Welsh, Cornish, Breton, Irish, Manx and Scottish Gaelic. They are presented in comparison with the their older word ancestors for understanding the roots of words.
If you'll write in the comments I will make a continuation with other topics for you.
If you'll write in the comments I will make a continuation with other topics for you.
Переглядів: 8 173
Відео
Celtic languages without accent (languages comparison)
Переглядів 586 тис.11 місяців тому
This short video demonstrates what Celtic languages should actually sound like. Many students of these languages (most of all Irish and Breton) do not pay enough attention to pronunciation. This video is just another reminder of how these languages sounded among native speakers. And of course, let’s not forget how beautiful and diverse the Celtic languages are! This video presents all 6 existin...
Finno-Ugric languages comparison (basic words)
Переглядів 144 тис.Рік тому
In this video you will see a comparison of all Finno-Ugric languages - Saami, Finnish, Estonian, Karelian, Livonian, Hungarian, Komi, Udmurt and others. They are presented in comparison with the their older word ancestors for understanding the roots of words. If you'll write in the comments I will make a continuation with other topics for you. Enjoy!
Slavic languages compared to Proto-Slavic - Animals
Переглядів 45 тис.2 роки тому
In this video you will see a comparison of several Slavic languages - Russian, Ukrainian, Serbo-Croatian, Polish, Bulgarian, Slovak and Croatian. They are presented in comparison with the Proto-Slavic language for understanding the roots of words. This video is inspired by "The Language Wolf" channel and his "Romance languages compared to Latin" video. If you'll write in the comments I will mak...
Try to guess slavic language! / Language challenge
Переглядів 10 тис.2 роки тому
In this video you have a chanse to try yourself in languages knowlage and guess what slavic language people speak. Good luck! Leave the comment with your results and write if you would like me to do same content!
The Scottish sounded to me like Norwegian spoken in another room.
Берегите себя.
Зачем нам убивать друг друга. я эрзя. Эрзя немасторо. мне не нужны ваши жизни. Зачем Ссорится с Россией. Россия катком пройдёт по Европе, даже я пойду. Что вам это даст?
Ну так себе. Неблагозвучные языки. Но грустно, что исчезают.
What😂
Ei Meänmaa ole Sapmi.
Galician was left out Im from South wales but im Of Turkish/Kurdish/iranian/turkic decent but my great grandmother is Galician.
What do you mean with “without accent”?
Proud to be a Finn🇫🇮🇫🇮🇫🇮🇫🇮🇫🇮
Finn - ugric ... HAZUGSÁG ... ! ! ! 😮 *
а до чого тут Московія !?
I guessed: Ukrainian Polish Chech Slovenian Serbian Russian (my mother tongue) Slovak Chech and Slovak are pretty similar to each other Greetings from Tyumen, Russia 🇷🇺
Nuts. I was brought up in Wales but not a fluent Welsh speaker but listening to Hywel Gwynfryn I could understand almost everything..compare that to all the other celtic languages that sounded like jibberish to me. And on top of that Im half genetically Irish, do I feel a yearning when that language is on? NO!
Very amazing vid, I have watched it three times! Thanks for sharing !!!
lonely planet lol
So Hungary is a landlocked country which is a little bit far from those Uralic countries, it is sitting along by itself....
Ema means = mother in Uralic language.... Oh Wow
Эээ, а белорусы с македонцами и словенцами где?!
Not full list of Slavic languages in this comparison. Weak job.
🇪🇪🇫🇮🇭🇺
Celtic languages sounds like Asian
Hungarians are very kind. It’s only Finno-Ugric nation who realised that living into / near Russian is not so good idea 😂
Polish here: never heard “skot” for cattle herd. I know it from Russian. I actually dont know one word for it :P Stado krów?
0:19 0:20 0:20 0:20 0:21 0:21 0:21 0:21 0:22 0:22 0:22 0:22 0:23 0:23 0:23 0:23 0:23 0:24 0:24 0:24 0:24 0:25 0:25 0:25 0:25 0:25 0:26 0:26 0:26 0:26 0:27 0:27 0:27 0:28 0:28 0:28 0:28 0:29 0:29 0:29 0:29 0:29 0:30 0:30 0:30 0:30 0:31 0:31 0:31 0:31 0:32 0:32 0:32 0:32 0:32 0:33 0:33 0:33 0:34 0:34 0:34 0:34 0:35 0:35 0:35 0:35 0:35 0:36 0:36 0:37 0:37 0:37 0:37 0:38 0:38 0:38 0:38 0:38 0:39 0:39 0:39 0:39 0:40 0:40
skot (cattle) in Slovak is dobytok, Škót means Scottish man
Scottish Gaelic is the most similar to Irish Gaelic I’d say
Those old Breton speakers really have the proper ''welsh'' accent .Now you hear it with a strong French accent as like the last segment .
In Slovak we dont´t say zmije but had. We used term zmija for viper. In the video disription there is a mistake. There is written Croatian instead of Czeck.
The old Celtic language was so beautifully spoken with such honor and respect i hope 1 day they can revive that language ppl should be proud of there native tongue that is the way god made them ❤
porsen - is obviously incorrect protoform: 1x porsĭ(o)nt-ĭ(o)kŏ, 3x porsĭont-a. Vedic correspondence should look like: parsantika. Existing Avestan word: paresa.
Imho, z(ĭ)vĭerĭ(o) "a beast" matches to Lithuanian žiūręti "to watch" (Lithuanian žveris borrowed from Slavic). Original meaning probably like in Ukrainian vy-zıratı "to watch from behind some obstacle". When people come to the forest beasts stares on them from behind trees and bushes.
Serbian and Croatian is basically the same language Serbo-Croatian. Its only split because of nationalist reasons. Macedonian is pretty much a dialect of Bulgarian.
We have żmija in Polish
It's amazing how older breton speakers sounded different back then, they definitely sounded welsh
Irish here, only have a bit of Irish. Listening to the old Irish man speak fluent was like nothing I ever heard before. Could only make out some words. It’s sad, I won’t point fingers at who tried to kill our languages, but you know you know.
irish. this is how I talk with my dog.
The word for sun "sawel" or "sul-i" kinda survives in Irish as: súil, which means "eye" now.
Tienen acento alemán los dos últimos.
The first two speakers of Scottish Gaelic have an unfortunate Anglicism dinned into them. The BBC was a TERRIBLE influence here. Gaelic traditionally valued a “run on” flowing delivery without glottal onset or glottal stops “separating” words. In fact, many sound changes in Gaelic grammar FACILITATE this. At least, that was the classical view within the Gaeltacht. But in RP English, the emphasis is the opposite. Think of the “barking”, staccato vowel-onset of upper class, privately educated people like Boris Johnson or the present monarch when younger, saying in their “cut glass” accent something like, “In any event, as I ate it…” For a century, native Gaelic speakers who have come under schoolteachers and elocution teachers (and often singing teachers) - and most of all, the BBC’s largely non-Gaelic speaking speech consultants - have had this horrible affectation imposed upon them. It is done on the wholly unquestioned presumption that somehow flowing speech is less understandable. B People are just TOLD that they need to cut words apart for public address. In fact speech where words “flow” rather than “step” is present in the English of most of Scotland as well: so much so that in the 1970s it was made a comic trope…in BBC comedy. You can hear the difference in the two Manx speakers, who have not had the “benefit” of this formally taught, artificial diction. You could try finding a recording of the poet Iain Crichton Smith - a Lewisman, he knew only Gaelic until he started school at about five years old. I remember that innthe 1990s he still spoke with the same easy fluency of the lifelong, near-exclusively-Gaelic speakers I knew in my childhood.
It would be helpful to know what region each speaker came from. The second Irish speaker definiteky has a lot in common, in his pitch and “melody”, and his pace or rhythm, with Hebridean speakers of Gaelic.
It’s an unfortunate title. ALL speakers have an accent. It would have been much more helpful to label it “Celtic languages - pronunciation by first-language speakers,” or “indigenous accents in Celtic languages,” or “Celtic languages in native-tongue accents,” or “Celtic languages spoken as the native tongue.”
Strange, but they sounds a little bit like semitic languages to me
Was that "The Lord's Prayer" in Celtic Manx?
Почему нет непохожего словенского и есть почти-чешский словацкий?
The English wiped out irish almost entirely, and it is on its death knell for the last few years as the new Irish aren't interested and have no connection to our culture.
That's not true. The irish language is growing. Duolingo has reported that Irish is one of the fastest growing languages. And I know many foreigners in Ireland trying to learn it. They are also developing strong connections to the cultures. Some of my friends have travelled 30 of the 32 countries on the island of Ireland. Much more than most of my Irish friends
@@zuppymac-xi8rk You're incorrect, the language is not being revived, and native Irish speakers are dwindling. Developing strong connections to the culture? would you fuck off, you don't even know what it means to be Irish, we have zero culture Jack.
@Tombs42 Our Irish music, dance, literature, heritage, speaking the language, touring the country, and visiting areas like Boyne Valley, Hill of Tara, Newgrange. All of this is part of enjoying our culture. I think you game too much to undstand what is culture. You probably celebrate American culture and are detached from your own.
Thank you
As a Latin languages speaker, I made a lot of mistajes but I'm proud that I could ckerly distinguish betwen Eastern and Western Slavic. Southern is more like the Eastern one to me.
So before the Romans took over France the mayority of the French territory spoke this?
Breton in brittany is a Brythonic language which was brought by the Britons fleeing the Anglo Saxon and Jute invasion of Britain
Could these languages have had a substrate influence on Flemish?
It is interesting to witness the Celtic languages shift from sounding like a uniquely blended conservative cousin of Latin and Greek to something else entirely different. This shift is a reflection of its massive innovations throughout time. I like the vast history of the Celtic languages, it's quite an outlier. The sound shifts each Celtic language went through must have been quick and wild. For example: Dubnowalos became the names Domhnall and Dyfnwal; Brigantī became the names Breeshey, Bríd, and Brìghde; and Katuwelnāmnos became the names Kadwallawn, Kaswallawn, Cadwallon, and Cathfollomon. Regards to Asterix the Gaul.