- 34
- 292 750
Arabiczade
Приєднався 8 тра 2021
Ehlen ve Sehlen Arapça severler. Bu kanal sizlerin en pratik ve en keyifli şekilde Arapça öğrenmenizi sağlayacak.
Tavşan ve Kaplumbağa hikayesini Arapça okudum(Türkçe alt yazılı)قرأت قصة الأرنب و السلحفاة
قِصَّة الأرْنَب و السُّلْحُفَاة
كَانَ ياما كَان في غَابَة بَعِيدَة يَعِيشُ أرْنَب مَغْرُور،
كان دَائِم التَّباهي أمامَ الحَيَوانَات الأُخْرى بِسُرْعَتِه الفَائِقَة وَ قَفْزِه العالِي.
وَ في يَوم من الأيَّام بَيْنما كَان الأرْنب يَتَجَوَّل في الغَابَة صَادف في طَرِيقِه سُلْحفاة تَمْشي ببطء شَدِيد .
فَسَخِرَ منها وَهو يَضْحَك قَائِلا : بِهذه السُّرْعَة سَتَصِلِينَ إلى وَجهتك في فَجْر يَوْم غد.
فَرَدَّت عَلَيه السُّلْحُفاة بِكُلِّ هُدُوء : في التَّأني السَّلامَة و في العَجَلَة النَّدامّة.
فَأغْتاظ الأرْنب من جَواب السُّلْحُفَاء و تَحَداها قَائِلا: أتَحَدَّاكِ في سِباق حتى الشَّجَرَة الكَبِيرَة في وَسط الغابَة.
فَقَبلَت السُّلْحفاة التَّحَدي بِكُل ثِقَة في النَّفس .
و عند إِشَارة الانْطلاق، رَكَض الأرْنَبُ كالسَّهْم حتى أصْبَح غَيْر مَرْئِي، بَيْنما تَقَدَّمت السُّلْحفاء بِخُطوات بَطِيئَة.
و في وَسط الطَّرِيق لاحَظَ الأرْنب أن السُّلْحفاة بُعِيدَة جدا
فَقَرَر أنْ يَرْتاحَ في ظِل شَجَرَة حتى تَلْحق به فَيَعُود إلى السِّباق من جَدِيد.
ولكِنَّه غَطَّ في نَوم عَمِيق فَسَبَقَته السُّلحفاء إلى خَط النِّهايَة، و فَازت عليْه في السِّباق بِفَضل مُثابَرتها و عدم استِسلامها.
و فَشِل الأرْنب بسبب غُرُوره و تعاليه على بَقِيَّة الحَيَوانات.
Tavşan ile Kaplumbağa
Bir varmış bir yokmuş uzak bir ormanda kendini beğenmiş bir tavşan yaşarmış
Her zaman diğer hayvanların önünde hızlı koştuğunu, yükseklere zıplayabildiğini anlatıp kendiyle övünürmüş
Günlerden bir gün tavşan, ormanda gezerken yavaş yürüyen bir kaplumbağayla karşılaşmış
Tavşan kaplumbağayla dalga geçmiş ve gülerek şöyle demiş
Bu hızla gideceğin yere yarın sabaha anca varırsın
Kaplumbağa ona sakince şöyle cevap verdi
Yavaş olmakta selamet, acele etmekte pişmanlık vardır
Tavşan kaplumbağanın cevabına sinirlenip şöyle dedi : Ormanın ortasındaki büyük ağaca kadar yarışa ne dersin
Kaplumbağa büyük bir öz güvenle bu meydan okumayı kabul etti
Kaplumbağa yavaş adımlarla ilerlerken tavşan, başlangıç noktasından bir ok gibi fırladı (koştu) öyle ki gözden kayboldu
Yolun ortasında tavşan, kaplumbağanın çok uzakta olduğunu fark etti. Kaplumbağa ona yetişip tekrardan yarışa dönene kadar bir ağacın altında dinlenmeye karar verdi
Ancak tavşan derin bir uykuya daldı öyle ki kaplumbağa onu geçip bitiş çizgisine vardı
Sabrı ve teslim olmayışı sayesinde yarışı kazandı
Tavşan ise gururu ve diğer hayvanlara karşı kibrinden dolayı yenildi
كَانَ ياما كَان في غَابَة بَعِيدَة يَعِيشُ أرْنَب مَغْرُور،
كان دَائِم التَّباهي أمامَ الحَيَوانَات الأُخْرى بِسُرْعَتِه الفَائِقَة وَ قَفْزِه العالِي.
وَ في يَوم من الأيَّام بَيْنما كَان الأرْنب يَتَجَوَّل في الغَابَة صَادف في طَرِيقِه سُلْحفاة تَمْشي ببطء شَدِيد .
فَسَخِرَ منها وَهو يَضْحَك قَائِلا : بِهذه السُّرْعَة سَتَصِلِينَ إلى وَجهتك في فَجْر يَوْم غد.
فَرَدَّت عَلَيه السُّلْحُفاة بِكُلِّ هُدُوء : في التَّأني السَّلامَة و في العَجَلَة النَّدامّة.
فَأغْتاظ الأرْنب من جَواب السُّلْحُفَاء و تَحَداها قَائِلا: أتَحَدَّاكِ في سِباق حتى الشَّجَرَة الكَبِيرَة في وَسط الغابَة.
فَقَبلَت السُّلْحفاة التَّحَدي بِكُل ثِقَة في النَّفس .
و عند إِشَارة الانْطلاق، رَكَض الأرْنَبُ كالسَّهْم حتى أصْبَح غَيْر مَرْئِي، بَيْنما تَقَدَّمت السُّلْحفاء بِخُطوات بَطِيئَة.
و في وَسط الطَّرِيق لاحَظَ الأرْنب أن السُّلْحفاة بُعِيدَة جدا
فَقَرَر أنْ يَرْتاحَ في ظِل شَجَرَة حتى تَلْحق به فَيَعُود إلى السِّباق من جَدِيد.
ولكِنَّه غَطَّ في نَوم عَمِيق فَسَبَقَته السُّلحفاء إلى خَط النِّهايَة، و فَازت عليْه في السِّباق بِفَضل مُثابَرتها و عدم استِسلامها.
و فَشِل الأرْنب بسبب غُرُوره و تعاليه على بَقِيَّة الحَيَوانات.
Tavşan ile Kaplumbağa
Bir varmış bir yokmuş uzak bir ormanda kendini beğenmiş bir tavşan yaşarmış
Her zaman diğer hayvanların önünde hızlı koştuğunu, yükseklere zıplayabildiğini anlatıp kendiyle övünürmüş
Günlerden bir gün tavşan, ormanda gezerken yavaş yürüyen bir kaplumbağayla karşılaşmış
Tavşan kaplumbağayla dalga geçmiş ve gülerek şöyle demiş
Bu hızla gideceğin yere yarın sabaha anca varırsın
Kaplumbağa ona sakince şöyle cevap verdi
Yavaş olmakta selamet, acele etmekte pişmanlık vardır
Tavşan kaplumbağanın cevabına sinirlenip şöyle dedi : Ormanın ortasındaki büyük ağaca kadar yarışa ne dersin
Kaplumbağa büyük bir öz güvenle bu meydan okumayı kabul etti
Kaplumbağa yavaş adımlarla ilerlerken tavşan, başlangıç noktasından bir ok gibi fırladı (koştu) öyle ki gözden kayboldu
Yolun ortasında tavşan, kaplumbağanın çok uzakta olduğunu fark etti. Kaplumbağa ona yetişip tekrardan yarışa dönene kadar bir ağacın altında dinlenmeye karar verdi
Ancak tavşan derin bir uykuya daldı öyle ki kaplumbağa onu geçip bitiş çizgisine vardı
Sabrı ve teslim olmayışı sayesinde yarışı kazandı
Tavşan ise gururu ve diğer hayvanlara karşı kibrinden dolayı yenildi
Переглядів: 3 084
Відео
Dil öğrenirken telaffuzunu nasıl geliştirebilirsin? Bu altı madde işini kolaylaştıracak.
Переглядів 9 тис.2 роки тому
Ehlen ve sehlen Arapça severler. Bu videoda sizlere telaffuzunuzu geliştirmenize yardımcı olacak bazı tecrübelerimi altı maddede sıraladım. Eğer videoyu faydalı bulduysanız kanalıma abone olup videoyu beğenmeyi unutmayın. En pratik ve en keyifli yöntemlerle Arapça öğrenmek için takipte kalın. instagram - @arabiczade Mail (contact) - arabiczade@gmail.com
Evde tek başına Arapça YDS / YÖKDİL sınavlarına hazırlan / Hangi kaynaklardan nasıl çalıştım?
Переглядів 33 тис.2 роки тому
Evde tek başına Arapça YDS / YÖKDİL sınavlarına hazırlan / Hangi kaynaklardan nasıl çalıştım?
En sevdiğim Arapça romanlar / Arapça kitap okurken ve seçerken nelere dikkat etmeliyiz ?
Переглядів 9 тис.2 роки тому
En sevdiğim Arapça romanlar / Arapça kitap okurken ve seçerken nelere dikkat etmeliyiz ?
Ben ve Arapçaya dair her şey / Sorularınızı cevapladım / YDS ve YDT sınavlarına nasıl çalışmalıyız ?
Переглядів 17 тис.2 роки тому
Ben ve Arapçaya dair her şey / Sorularınızı cevapladım / YDS ve YDT sınavlarına nasıl çalışmalıyız ?
Arapçasını merak ettiğiniz cümleleri çevirdim /ترجمت جملكم
Переглядів 9 тис.3 роки тому
Arapçasını merak ettiğiniz cümleleri çevirdim /ترجمت جملكم
MÜENNES VE MÜZEKKER - المذكر و المؤنث / (Gramer notları 2)
Переглядів 22 тис.3 роки тому
MÜENNES VE MÜZEKKER - المذكر و المؤنث / (Gramer notları 2)
MARİFE VE NEKRA - المعرفة و النكرة / ( Gramer notları 1)
Переглядів 41 тис.3 роки тому
MARİFE VE NEKRA - المعرفة و النكرة / ( Gramer notları 1)
ARAPÇAMI NASIL GELİŞTİRDİM? - Yurt dışına çıkmadan nasıl Arapça öğrendim? ( أتحدث بالعربية)
Переглядів 59 тис.3 роки тому
ARAPÇAMI NASIL GELİŞTİRDİM? - Yurt dışına çıkmadan nasıl Arapça öğrendim? ( أتحدث بالعربية)
MaşaAllah bende böyle konuşmak istiyorum
Hocam evde mi çalıştınız sadece acaba
Ya kasma kendini bu kadar ya
Allah razı olsun.
ALLAH razi olsun
Bir tanesiniz ❤❤❤
Bu videoların devamı gelsin lütfen.😊
Arap dili ve edebiyati icin dil sınavında arapca cozmek zorunda miyiz
Merhaba ben arap dili ve edebiyati okumak istiyorum dil sınavında ingilizce çözmem yeterli olur mu
evet ingilizceden gidebilirsiniz
Kardeşler boyle arapça oyrenmek mumkin deyil mutlaqki bir arkadasiniz olmasi lazim daim onla sohbet edesiniz kendizi ifade etmek için yoksa hep kitablarda kalacaksiniz okuya okuya ahmed giddi ahmed geldi zeyd odasi genişdir zeydin odasi kucukdur hep kitablardan okuyacaksiniz mutlaq bir muhatab bulun
Maşallah barekallahh, tebrik ederim. Bu güzel paylaşım için de teşekkür ederiz.. Başarılarınızın devamını dilerim.
1. İyi eğitim almak 2.İyi dinlemen 3. Tekerleme 4. Haber dinlemek 5. Şiir okumak 6. Sesli kitab dinlemek
Selamün aleyküm hocam harika bir videoydu, emeğiniz için teşekkürler. Ama onun dışında irab kkomşu hakkında bir video yayınlarsanız çok sevinirim. براك الله فيكم ❤
Hocam Ben 6/e den emirhan
Hocam derslerin devamını diliyorum
Hocam bu kitapları nasıl satın alabiliriz
Hocam çok güzel anlattınız teşekkür ederiz ❤
Hocamız bizim okulda sağolsun çom güzel anlatmış ağızına sağlık
Hocam hocammmm lütfen video çekmeye devam ediiinn
Hocam Arapça öğrenmek için hangi kitapı önerirsiniz
Böyle daha iyi sanki😊
Ben Mısırlıyım ama tercümanı kullanacağım. Tunus'a gitmemiş olman iyi oldu açıkçası dil konusunda hayal kırıklığına uğrardın çünkü biz Araplar Tunus'un, Cezayir'in dilini anlamıyoruz. ve Fas Bütün Araplar için çok zor. Konuştuklarında klasik Arapça konuşmalarını istiyoruz çünkü ne dediklerini anlamıyoruz
Hocam ben izmit evliya Çelebi'den öğrencinizimm
Arapçanın ortasından başlamışsınız nekraya marifeye gelene kadar tonlarca konu var baştan başlarsanız faydalı olur bu şekilde yeni başlayanlar anlayamazki
Arabic malum arapça zade farsça olsa gerek çocuk demek amca zade şehzade gibi yani manası Arapça'nın çocuğu demektir yani isim müsemma ya gayet güzel bir şekilde uymuş
Allah şifa versin
Allah razı olsun
Emeğinize sağlık Hoca'm
Allah razı olsun hocam
Evden geliştirmek istiyorum neler yapabilirim onerebileceginiz videolar vs var mı hocam
Abla Araplar bu kadar vurgu yapmıyor biz niye böyle yapıyoruz
Ne demek istiyorsun?
Teşekkür ederim hocam 🌹💐💐🏵️🏵️🏵️🏵️💐💐💐❤❤❤❤❤❤
لا استطيع ile aynı mi
Sizinle tanişmak istiyorum 😊
Biraz daha yavaş ve detaylı olarak anlatsaydınız daha güzel olurmuş
Abla çok iyi anlatiyorsun allah razi olsun
Öldü mü?
ماشاءالله.. احسن،
أستاذتي أنتظركن أكثر فيديو من فضلكن
Hocam yeni isledik bu konuyu❤
Hocam bende arapca ogrenmeye cok hevesliyim zaten okulda arapca ogretmenim siz olduğunuz icin cok sansliyim❤
Arapça fushada j yok c var
ALLAH RAZI OLSUN,HOCAM cok net ve detayli anlatimizla harika bir ders yalniz mumkunse biraz daha yavas anlatabiliseniz cok memnun olurum saygi sevgiyle ALLAHA EMANET OLUN ❤🌹
أنا سعيد بوجودك يا سيدي
Hocam siz üniversiteye başlamadan önce arapça biliyormuydunuz
Teşekkürler hocamm
Hocam cok iyi arapca konusuyorsunuzz❤️
Dediklerinizi anlasaydık, neden birinin Arapçayı nasıl öğrendiğini açıklayan bir video izlerdik ki...
Üniversite için gireceğimiz sınava sadece arapça mı gireceğiz ingilizceye gerek yok dimi
على كيفك
Allah’ım 😢maşallah çok güzel konuşuyorsun bende böyle öğrenmek istiyorum lütfen bize de yardımcı olabilir misiniz 😢