狂言やっとな会
狂言やっとな会
  • 21
  • 91 441
やっとな会HP「声のボタン」紹介(狂言師 深田博治の笑い声など)
「やっとな会」=www.kyougen.tokyo/
の下のほうに、カラフルなボタンがありますので
いっぱい押して遊んでください 明るい気持ちになれますよ! 
狂言の笑い方の参考にもどうぞ。
Переглядів: 266

Відео

[ Фуката Хирохару Мечта о полном доме ] Кёгэн ЯТТОНАКАЙ
Переглядів 2983 роки тому
Кюген Яттонакай Официальный веб-сайт www.kyougen.tokyo/ru/ Кёгэн ЯТТОНАКАЙ с момента премьеры в 2012 году всегда стремился быть доступным и лёгким для восприятия публикой Мы хотим и дальше ставить спектакли, заставляющие зрителей громко смеяться
「深田博治 : 高朋满座、座无虚席的梦想」狂言 雅徒呐会 公关视频
Переглядів 1983 роки тому
狂言 雅徒呐会 2012年第一次登台表演 我们的目标一直是:给普通百姓献上喜闻乐见的表演 为普通观众演出接地气的狂言 我们今后的目标仍然是:希望高朋满座的观众 能够开心地欢笑、尽情享受我们的舞台表演
[ Hiroharu Fukata The Dream of a Full House ] Kyougen Yattonakai PR movie
Переглядів 1623 роки тому
Kyougen Yattonakai Official Website www.kyougen.tokyo/en/ [SNAIL] Kyougen YATTONAKAI, Since its premiere in 2012, Has always aimed to be accessible, Easy-to-enjoy Kyougen. We want to continue To put on performances That make theatrefuls of people Laugh Out loud.
「深田博治 満席の夢」狂言 やっとな会 PRムービー
Переглядів 1 тис.3 роки тому
狂言 やっとな会 公式サイト www.kyougen.tokyo/ 「蝸牛」 狂言やっとな会は 2012年初演より 親しみやすい 狂言を目指して 続けて参りました これからも 満席のお客様に 心置きなく 笑っていただける 舞台を続けたい
【告知】映像配信 第九回 狂言 やっとな会
Переглядів 7963 роки тому
第九回 狂言 やっとな会 映像配信のお知らせ 2021年7月25日(日)に宝生能楽堂にて開催した「第九回 狂言 やっとな会」の映像を、2021年8月6日(金)よりConfetti Streaming Theaterにて1年間配信いたします。 チケット(税込2,000円)をConfetti(カンフェテイ)にて販売。 www.confetti-web.com/detail.php?tid=62142& カメラ3台による臨場感あふれる映像をお楽しみ下さい。 ※チケットはご購入より1ヶ月間視聴可能、日本語と英語の字幕入り。 出演:深田博治、野村万作、野村萬斎、石田幸雄、高野和憲 日本の古典芸能・伝統芸能、狂言を楽しく分かりやすく見る。 深田博治の狂言 やっとな会。 (台詞、テロップ付き) www.kyougen.tokyo/
Six Loads of Firewood
Переглядів 8323 роки тому
Six Loads of Firewood ( Original title : Kirokuda ) At the end of the year, Taroukaja’s master sends a gift to his uncle who lives in Kyoto, expressing his gratitude for the past year. It’s a huge amount: 6 ox-loads of firewood and 6 ox-loads of charcoal, as well as barrelled sake. This is the story of how Taroukaja, a servant, tries to carry out the harsh task of delivering this gift all by hi...
The Folding Fan
Переглядів 5453 роки тому
The Folding Fan ( Original title : Suehirogari ) Story The extremely wealthy master wants to give suehirogari to his guests coming at New Year, and he sends his servant Taroukaja on an errand to buy some. However, Taroukaja doesn’t really know what suehirogari are. He only asks the master what sort he likes, and then heads into the city. The master likes ones with “good paper, properly polished...
Stop In Your Tracks
Переглядів 7623 роки тому
Stop In Your Tracks ( Original title : Shidou Hougaku ) Story One day, the arrogant master decides to go to a tea competition, but he hasn’t made any tea himself. He orders Taroukaja to go and borrow some tea from his uncle. He orders Taroukaja to not only borrow some tea, but also a tachi sword and a horse. After all, the master doesn’t actually have anything. Taroukaja somehow manages to borr...
Two Daimyo
Переглядів 5103 роки тому
Two Daimyo ( Original title : Futari Daimyo ) Story One tranquil spring day, two friends, both daimyo feudal lords, go hiking. Today, the pair are holding their tachi swords that they would usually have their servants carry. They decide that if they happen to see a suitable person passing by, they will get them to carry the swords and make things easier for themselves, and they stop for a short...
Bow and Arrow Taro
Переглядів 4103 роки тому
Bow and Arrow Taro ( Original title : Kyuushi Tarou / Yumiya Tarou ) Story Today is the anniversary of the great Sugawara Michizane’s death. The people of the neighbourhood have gathered to have a festival. There, a man called Taro appears bearing a bow and arrow, cutting a truly gallant figure. Contrary to his appearance, it is rumoured that Taro is quite a coward, so today everybody is conspi...
Two People in One Hakama
Переглядів 1,1 тис.3 роки тому
Two People in One Hakama ( Original title : Futaribakama ) Story It’s a nice day, so a father-in-law is waiting impatiently for his son-in-law to visit him. Enter the son-in-law, looking very auspicious in a kimono with a red and white border. His father has decided to go most of the way with him as going alone would be embarrassing. He lets his son put on some formal long hakama trousers, and ...
狂言 止動方角 野村萬斎 深田博治
Переглядів 27 тис.3 роки тому
止動方角 あらすじ 太郎冠者は茶くらべで見栄を張りたい主人に命じられ、伯父の所へ茶と太刀と馬を借りに行く。とこ ろが借りる馬には癖があり、後ろで咳をすると暴れだすという。無いよりはマシと連れて帰るが、太郎冠者を待ちかねた主人は、労をねぎらうどころかいきなり遅いと叱りつける。腹を立てた太郎冠者は、さっそく主人を乗せた馬の後ろで咳をして…。 Stop In Your Tracks ( Original title : Shidou Hougaku ) Story One day, the arrogant master decides to go to a tea competition, but he hasn’t made any tea himself. He orders Taroukaja to go and borrow some tea from his uncle. He...
第8回 狂言 やっとな会 ワークショップ
Переглядів 5723 роки тому
日本の古典芸能・伝統芸能、狂言を楽しく分かりやすく見る。 深田博治の狂言 やっとな会。 (台詞、テロップ付き) www.kyougen.tokyo/
狂言 木六駄 野村万作 野村萬斎 深田博治
Переглядів 22 тис.3 роки тому
木六駄 あらすじ 主人は山ひとつ向うの、都に住む伯父へのお歳暮として、炭を六駄と木を六駄、それに上等の樽酒を届けるよう太郎冠者に命ずる。雪の降る山中、荷を積んだ十二頭の牛を追い、ようやく峠の茶屋にたどり着いた太郎冠者は酒を所望するが、あいにく茶屋が酒を切らしていたので、届けるはずの樽酒に手をつけ、茶屋と酌み交わすうちに全部飲み干してしまう。更に酔った勢いで木六駄まで茶屋にやってしまい、太郎冠者は残りの炭六駄をのせた牛を引いて伯父のもとへ行くのだが…。 Six Loads of Firewood ( Original title : Kirokuda ) At the end of the year, Taroukaja’s master sends a gift to his uncle who lives in Kyoto, expressing his gratitude for...
狂言 末広かり 野村万作 内藤連
Переглядів 9 тис.3 роки тому
狂言 末広かり 野村万作 内藤連
第6回 狂言 やっとな会 ワークショップ
Переглядів 4243 роки тому
第6回 狂言 やっとな会 ワークショップ
狂言 二人大名 野村万作 内藤連
Переглядів 6 тис.3 роки тому
狂言 二人大名 野村万作 内藤連
第4回 狂言 やっとな会 ワークショップ
Переглядів 3273 роки тому
第4回 狂言 やっとな会 ワークショップ
狂言 弓矢太郎 野村萬斎 深田博治
Переглядів 12 тис.3 роки тому
狂言 弓矢太郎 野村萬斎 深田博治
狂言 二人袴 野村万作 内藤連
Переглядів 8 тис.3 роки тому
狂言 二人袴 野村万作 内藤連

КОМЕНТАРІ

  • @唐揚子
    @唐揚子 25 днів тому

    昼食を取りながら観ています。つけ麺が気管に入りました(笑)

  • @唐揚子
    @唐揚子 Місяць тому

    偶然見つけたこちらの動画… 落馬シーンが面白すぎます!! 落とし合うとか、子供かよとwww 古文を真面目にやっておいてよかったwww

  • @edienandy
    @edienandy 11 місяців тому

    Thank you so much for uploading these with English subtitles.

  • @ryok127
    @ryok127 Рік тому

    1:49

  • @yumepirika7295
    @yumepirika7295 Рік тому

    不思議な面白さと感じていましたが 恥ずかしながら狂言というものの抽象度の高さに気づきました。 凄味ある日本の文化です。

  • @ぴーちゃん-r3s
    @ぴーちゃん-r3s 2 роки тому

    これが内容が全て理解できたら本当に面白いんだろうなあ。ちょっと勉強しよう。

  • @MizueNao
    @MizueNao 2 роки тому

    解説がついていて分かりやすい

  • @user-shiguma
    @user-shiguma 2 роки тому

    saikou!

  • @青い空-o2u
    @青い空-o2u 3 роки тому

    サムネホイホイすぎる

  • @norikot7879
    @norikot7879 3 роки тому

    声のボタン、面白い‼️ 声の表現の違いも良く分かります😃 ダブル押しして、遊んでしまいました

  • @キャサリン-t2y
    @キャサリン-t2y 3 роки тому

    狂言と能の違いがド素人の私には解りにくいですが興味深い教えて萬斎さん🌸🌸🌸🌸🌸

  • @キャサリン-t2y
    @キャサリン-t2y 3 роки тому

    萬斎さんの声量には解らなくても人を惹きつけると… もっとアップで見たいです。

  • @八月-i4d
    @八月-i4d 3 роки тому

    感谢中文字幕💕💕Thanks for the subtitles ありがとうございます♪

  • @atgj2425
    @atgj2425 3 роки тому

    つくづく日の本は平和な国と感じます。

  • @sakanamunimuni
    @sakanamunimuni 3 роки тому

    サムネ草

  • @若月沙織-j1o
    @若月沙織-j1o 3 роки тому

  • @usagitan7
    @usagitan7 3 роки тому

    さすが日本古典の笑い❣️

  • @usagitan7
    @usagitan7 3 роки тому

    あな❗️おもろ‼️

  • @usagitan7
    @usagitan7 3 роки тому

    うまい❣️

  • @khomemadeartisankchannel8199
    @khomemadeartisankchannel8199 3 роки тому

    チョコプラから来ました👘

  • @畠井和宏
    @畠井和宏 3 роки тому

    すごいですね

  • @まつかわひろこ-p7f
    @まつかわひろこ-p7f 3 роки тому

    ありがとうございます

  • @hareamarue
    @hareamarue 3 роки тому

    狂言やっとな会 webサイト  www.kyougen.tokyo/ 笑い方のボタン付き!

  • @hareamarue
    @hareamarue 3 роки тому

    狂言やっとな会 webサイト  www.kyougen.tokyo/ 笑い方のボタン付き!

  • @hareamarue
    @hareamarue 3 роки тому

    狂言やっとな会 webサイト  www.kyougen.tokyo/ 笑い方のボタン付き!