Matrix Cerkit
Matrix Cerkit
  • 36
  • 894 498
Parannoul - beautiful world
song : Parannoul - Beautiful World
music.ua-cam.com/video/uR0dnQFsQHg/v-deo.html&si=plui7HPLTLTXbAeI
#evangelion #파란노을 #Mydreamfever #laststar
Переглядів: 112

Відео

Glimpse of us(mid90s style)
Переглядів 151Рік тому
#joji #glimpseofuslyricsjoji #mid90s original video : joji - glimpse of us ua-cam.com/video/NgsWGfUlwJI/v-deo.html song : Trent Reznor & Atticus Ross - The Start of Things ua-cam.com/video/H4eIOYhzSm8/v-deo.html
Kingdom Hearts - Pure Imagination
Переглядів 4023 роки тому
#thejerseySurf #pureimagination #kingdomhearts original - ua-cam.com/video/MkHOdQjkvbE/v-deo.html
Faye - Screams and Dreams 和訳
Переглядів 2593 роки тому
#和訳 #chill #mrrobot original - ua-cam.com/video/yDZ4LpOaNh0/v-deo.html
wildnothing - shadow 和訳
Переглядів 6983 роки тому
#instrumental #wildnothing #rock
Vacations - young 和訳
Переглядів 2,6 тис.3 роки тому
#aesthetic #joji #vacations
Buds Montage の元ネタ ELISA - un senso di te 和訳
Переглядів 605 тис.3 роки тому
#舐達麻 #hiphop #元ネタ
スティーブンユニバース It’s over isn’t it? 和訳
Переглядів 1,2 тис.3 роки тому
#スティーブンユニバース #cartoonnetwork #洋楽
Bruno Mars - Talking to the moon 和訳
Переглядів 3733 роки тому
#BrunoMars #洋楽 #ブルーノマーズ
EVANGELION - Until you come to me 和訳
Переглядів 1,8 тис.3 роки тому
#シンエヴァンゲリオン #chorus
DJ snake , selena gomez - selfish love 和訳
Переглядів 3583 роки тому
#djsnake #セレーナゴメス #和訳
伝説のライブstereophoenics - dakota 和訳
Переглядів 1333 роки тому
#rockwerchter #洋楽 #和訳
Hikaru Utada - Simple and Clean 和訳
Переглядів 5 тис.3 роки тому
#宇多田ヒカル #KingdomHearts #PS4
FAR CRY5 - We will rise again 日本語
Переглядів 1293 роки тому
#farcey #countrymusic #和訳 follow julianachahayed?igshid=9oh45aop0uou original → ua-cam.com/video/wskTXPW5ad0/v-deo.html
Rick Astley - Never gonna give you Up 日本語
Переглядів 2623 роки тому
Rick Astley - Never gonna give you Up 日本語
Jim Croce - Time in a Bottle 日本語
Переглядів 1,7 тис.3 роки тому
Jim Croce - Time in a Bottle 日本語
nell - Time spent walking through memories 日本語
Переглядів 2053 роки тому
nell - Time spent walking through memories 日本語
GF グラビティフォールズ After the War 日本語
Переглядів 8103 роки тому
GF グラビティフォールズ After the War 日本語
スティッチ ハワイアン・ローラーコースター・ライド 日本語
Переглядів 79 тис.3 роки тому
スティッチ ハワイアン・ローラーコースター・ライド 日本語
スティーブンユニバース - Distant shore 日本語
Переглядів 9333 роки тому
スティーブンユニバース - Distant shore 日本語
リロ & スティッチ - リロの歌 日本語
Переглядів 143 тис.3 роки тому
リロ & スティッチ - リロの歌 日本語
レミー 主題歌 日本語
Переглядів 22 тис.3 роки тому
レミー 主題歌 日本語
gallant - weight in gold 和訳
Переглядів 3,2 тис.3 роки тому
gallant - weight in gold 和訳
joji - sanctuary 和訳 新訳
Переглядів 5043 роки тому
joji - sanctuary 和訳 新訳
Sting - Shape of my heart 和訳
Переглядів 12 тис.3 роки тому
Sting - Shape of my heart 和訳
joji - Head in the clouds 和訳
Переглядів 4543 роки тому
joji - Head in the clouds 和訳
joji BENEE - afterthought 和訳
Переглядів 3333 роки тому
joji BENEE - afterthought 和訳
joji - WANTED U 和訳
Переглядів 1,5 тис.3 роки тому
joji - WANTED U 和訳

КОМЕНТАРІ

  • @wdwm
    @wdwm 17 днів тому

    1:51からメロディ変わるのが気持ちよすぎる

  • @江間俊一
    @江間俊一 Місяць тому

    ノスタルジー❤

  • @19Chromium
    @19Chromium 3 місяці тому

    Gadもよく見つけてくるよなこんなの あの手の人には有名なのかな

  • @yyyio8672
    @yyyio8672 3 місяці тому

    1.5倍速で聴くとすごく良い

  • @_______________________-------
    @_______________________------- 4 місяці тому

    え?これなん?すご

  • @ホトトギス-s3h
    @ホトトギス-s3h 5 місяців тому

    この曲を、マヌと、マヒナと、ハウオリと、ワハヌイが、歌ってたんだ。おしゃれだから好き。

  • @けんた健太-e7j
    @けんた健太-e7j 5 місяців тому

    いいね 悩んでる時に聴くとヤル気が湧いてくる

  • @Laplas.
    @Laplas. 5 місяців тому

    なるほど....その解釈もあるんですね

  • @N.b-q9k
    @N.b-q9k 7 місяців тому

    昨日東京タワー見たわ

  • @月ノ島
    @月ノ島 7 місяців тому

    毎回初めのスティッチが一人で城作ろうとするシーン可哀想に見えて辛くなる笑

  • @user-pr3ux1wc5z
    @user-pr3ux1wc5z 8 місяців тому

    どうして、負けとか、勝ちとかこだわるの、素直に生きてられないのか、❗やはり、自分に、正直にこれからも頑張ってほしいなあ❗

  • @マクレガー-o9d
    @マクレガー-o9d 8 місяців тому

  • @user-tj1xt1zs2k
    @user-tj1xt1zs2k 8 місяців тому

    あまりに意訳すぎるなぁ せめて英語も一緒に入れて照らし合わせられるようにしてほしかった

  • @岡野高幸
    @岡野高幸 9 місяців тому

    料理は名声、地位、人種、民族、国境、種族等の壁は無い。美味しいものは美味しい。身体に良い食べものは身体に良い食べもの。それらの事と心の空腹も満たしてくれる。また、自由な発想ができる!そんな想いが抱ける歌か!

  • @アカザ-i3f
    @アカザ-i3f 9 місяців тому

    この曲名教えてください🙏

  • @あうん-w8v
    @あうん-w8v 10 місяців тому

    ありがたい

  • @夢さん-b2c
    @夢さん-b2c 11 місяців тому

    曲と共に流れてる映像はなんのドラマ、映画かわかる方いますか?

  • @yuu-vo2me
    @yuu-vo2me 11 місяців тому

    サンプリング文化だな。

  • @matsuzawa456
    @matsuzawa456 11 місяців тому

    本当に素晴らしい…

  • @ll2thecoke
    @ll2thecoke 11 місяців тому

    最初の映像からの昭和感ばりすき

  • @かきくけこああ
    @かきくけこああ 11 місяців тому

    けんと元気にしてるかぁ泣

  • @QueenPersephoneKore95
    @QueenPersephoneKore95 11 місяців тому

    🥺🥺🥺🥲🥲🥲💖💖💖👏👏👏

  • @lucyR.U
    @lucyR.U 11 місяців тому

    はじめまして! こちらを非営利の小規模な個人ライブ(配信も無し)にて流すことが可能ならばと思い、どちらに連絡すれば良いのか分からず 繋がることを信じてコメントさせていただきました。 是非ご検討の上、メッセージいただけたら嬉しいです。

  • @RedKnight-ri3nq
    @RedKnight-ri3nq 11 місяців тому

    Love Catradora still hoping for A sequel to she-ra

  • @popo_90913
    @popo_90913 11 місяців тому

    たまたまspotifyで流れてきた

  • @bullm6025
    @bullm6025 Рік тому

    badpopとわ訳が違います😂😂😂😂😂😂

  • @bullm6025
    @bullm6025 Рік тому

    これがサンプリング🎉

  • @Yuki-zt4qx
    @Yuki-zt4qx Рік тому

    涙がでました。 映像も良かったです。 開発で無くなってしまった街、失った思い出の家を思い出しました。 これから切られる桜並木も、全て重なってしまいました。 最近好きな舐達麻から辿り着きました。 ありがとう。

  • @ron6049
    @ron6049 Рік тому

    冒頭の映像は何かの映画ですか?とても懐かしい風景

  • @kleio1218
    @kleio1218 Рік тому

    1:07 サンプリングここかな

    • @kleio1218
      @kleio1218 11 місяців тому

      ここやったね、フックのとこのsampling、天才すぎるよGAD

  • @saso4770
    @saso4770 Рік тому

    ほんとうに素敵な訳。ありがとう

  • @kb456
    @kb456 Рік тому

    Budsmontageの頭のサンプリングは蒼雷鳴って言ってると勘違いしてました でもコバルト色の空って和訳を見て、合ってる気がすると思いました 言語は違えど意味は同じって奇跡、素晴らしい音楽にはあるんですね ありがとう

  • @cosmicmatter4036
    @cosmicmatter4036 Рік тому

    今日も安定の涙腺崩壊w

  • @junjun3595
    @junjun3595 Рік тому

    あなたの和訳が一番私の解釈にも近くて感動しました。文をただ訳すわけではなくて、その奥にある彼の言わんとしてることを読み取っていて、本当に感謝です。

    • @matrixcerkit4436
      @matrixcerkit4436 10 місяців тому

      コメントありがとうございます。こんなマイナーな動画を評価していただいて感謝しかないです。joji好きなんですね。お気に召していただけたなら幸いです。

  • @toapeiron
    @toapeiron Рік тому

    英語の歌詞の方も載せてくれたら最高だった

  • @otamajac4931
    @otamajac4931 Рік тому

    この曲がなけりゃバズモンは生まれなかった。感謝!

  • @Taka-Beck
    @Taka-Beck Рік тому

    ノスタルジー、憂い、フランス人のどこかアンニュイな感じがツボに入りました。

    • @giudili432
      @giudili432 11 місяців тому

      Il brano è italiano. La cantante si chiama Elisa. Grande voce

    • @toryu4
      @toryu4 10 місяців тому

      🇮🇹🇮🇹🇮🇹

    • @lookslike蓮池薫
      @lookslike蓮池薫 6 місяців тому

  • @togekko516
    @togekko516 Рік тому

    ありがとう

  • @Tot-nz3wy
    @Tot-nz3wy Рік тому

    マハロ ヌィ イア ケアリイ  バヒネ オ リリ ウラ二オ カ ボ ヒクー カピピ オマィ オケ ハヌーェ ヌエ ナ バイホー オルウア ハリケ オレーエー エナナ ナ マカイ ケアオ マラマ マイ ハバイ アケア イカゥアイー  オー カラー カウア  ヘイノーア オー カ プア マエ  オーレイカラー ケプア マイラー イ カ マウナ イケ クアヒビ オー マウナケーアン ケー アン マイラーイ キラウェーア マ ラマ ラマ イーワヒネー カープー アカ ルナ オーウ ウェカフーナ イーカ パリ カプ オー カ アウエーア エ エアン マイ ケ アリイ キア マーヌ ウア ウェヒイカ フール オーカ マーモー カプア ナニ  アーオー ハバイ イ オーォー カラーカウア へイーノーアー オー カラ カウア ヘイノーア オー カ プア マエ  オーレイカラー カプア マイラー イ カ マウナ イケ クアヒウィ オー マウナケーァ ケー アー マイラーイ キラウエーア マ ラマラマ イーワヒーネ カープー アカ ルナ オーウ ウェカフーナ イーカ パリ カプ オー カ アウエア マハロ ヌィ イア ケアリイ  バヒネ オ リリ ウラ二オ ケ ボ ヒクー エアマ ケアリイ キア マーヌ ウア ウェヒイカ フール オーカ マーモー カプア ナニアー オー ハワイ イ オーォー カラーカウア へイノーアー ヘイノーアノー カラニカラー カ ゥ ア クッレッレー

  • @アンバー
    @アンバー Рік тому

    友達が流してたの聞いて、まじで😭

  • @rayne.dark.side666
    @rayne.dark.side666 Рік тому

    あんなクソラッパーとリミックスされた この歌手が気の毒

  • @石井博史-e8l
    @石井博史-e8l Рік тому

    しかし舐達磨、この曲をよく見付けて、サンプリングしようという発想がセンスがナイス!

  • @sk__z.9l5
    @sk__z.9l5 Рік тому

    リロのお姉ちゃん サーフィン波に沿ってやるのでも難しいのに縦に滑れるのすごすぎw

  • @Caffeine-iu6ob
    @Caffeine-iu6ob Рік тому

    ありがとう

  • @コトリバコ
    @コトリバコ Рік тому

    いい曲だ😢

  • @ごぬ-r8y
    @ごぬ-r8y Рік тому

    ありがとう

  • @nanaaaa0120
    @nanaaaa0120 Рік тому

    水が苦手なのにリロがサーフィンしてていいなぁって思ってんのかやって勝手に解釈してた。 本当は地球で悪さをするために来てたのに、オハナを見つけて地球を守ろうしてずっとリロを守ってて勇敢でいい子になろうとしてて好きだったな。

  • @翔半谷
    @翔半谷 Рік тому

    日本語じゃないんですけど⁉️😅笑w w

    • @kenokafi
      @kenokafi Рік тому

      和訳した歌詞が書いてるよってことでしょ

    • @翔半谷
      @翔半谷 Рік тому

      @@kenokafi あ〜そういう事か♫了解しやした♫

  • @8年前5時間前3分前
    @8年前5時間前3分前 Рік тому

    助かる🙏

  • @t_t_tamo
    @t_t_tamo Рік тому

    感動した いつかfeaturingしてほしいな 言語と国の壁を越えて