- 22
- 7 069
游美媛🎤Meiyuanチャンネル【公式】
Taiwan
Приєднався 13 лис 2023
出身台湾旅日留學以演歌為底深入研究日本文化。在大學研究期刊上發表了關於“伊豆舞者”(作者:川端康成)與天城山的風土與歌曲“天城越え”之間關係的論文”。其後,以描寫伊豆地區文學懷舊的散文《伊豆是第三故鄉》獲得第17屆伊豆文學獎短文部優秀獎。2005年在東京墨田區成立了“有限会社めいえん”在日本積極從事音樂活動,並在她的第二故鄉墨田區製作歌頌墨田區的歌曲“墨田の元氣”等…音樂CD制作。從2008年開始幾乎每年都在すみだトリフォニーホール(墨Triphony Hall)舉辦名歌獨唱演唱會. 並從2004年開始每年在墨田區的“墨田節”上連續演出。此外,通過台日音樂節交流参加:上野台灣音樂節、茨城機場台灣交流會等音樂會。以及墨田日台交流會企画執行(台灣“蘭陽印象樂團”、宜蘭青年國樂團”、“泰雅学堂”等…東京台日音楽文化交流)。
Відео
「墨田の元気」 游美媛オリジナルソング(Meiyuan)
Переглядів 3463 місяці тому
墨田の元気 はMeiyuanが墨田区に感謝の気持ちを込めて制作した作品です。歌を通して墨田区を紹介しています。全世界へ発信中です。Meiyuan
お母さんへ(你怎麼說)游美媛オリジナルソング
Переглядів 9446 місяців тому
此曲係台灣名曲「你怎麼說」的旋律改編成日文歌。內容是:旅日歌星「游美媛さん」感謝母親養育之恩,寫給母親的一封信
「快樂唱演歌學日本文化」游美媛講師~北投社大112秋季班線上成果展~
Переглядів 758 місяців тому
~『快樂唱演歌學日本文化』~簡介 講師:游美媛 日本留学、從大學到研究所畢業以研修演歌文化加上旅日30餘年從學習和服、日本舞蹈、茶道及歌唱舞台表演企畫執行等活動。將以上演歌及日本傳統文化的经歷教導同学: 1,從日语50音讀音學起發音發聲進而學演歌與日本傳統文化。(除了一般教學歌詞意思以外、游老師親身以所學日本文化盛重的著日本和服,以日本禮節身教學生。使學生能「不但知其然、更能知其所以然」)。 2,教導唱歌技巧。 3,舞台表演技巧。 4,演歌結合日本舞教學的體驗。 讓同學們大家一起來與游老師在愉快中學演歌、同時漸近式的深入日本文化的學習,同學們每堂課快樂的學習氣氛成果豐碩,游老師深感欣慰。希望同樣有興趣的朋友把握下期3月春季班的機會大家一起來快樂的學習。
「北投小唄」游美媛(日本舞)
Переглядів 1229 місяців тому
北投溫泉季~游美媛老師帶領北投社大「快樂唱演歌學日本文化班」及內湖班共同演出。 曲名:北投小唄(經游老師在日重新改编歌唱錄製) 日本舞:游美媛老師 歌唱:「快樂唱演歌學日本文化班」全體同學
囋
游老師,您真實的一級棒啊!讚!讚!
@@user-cl4ii7zp7q ありがとう😆💕✨
游美媛老師・一級棒・讚!讚!讚!
😀😀😀
墨田区に行ってみたくなりました♡(~o~)
ぜひどうぞよろしくお願いします。
転生したら俺の嫁になってください
きれいな声、素敵、あなたの声は中毒です。明日は晴れます。
素晴らしい踊りですよね。
素晴らしい演奏ですよね。
さすが才媛🎉🎉
どっぷり思い出に浸れそうです
すごいね、自分で作詞作曲素晴らしい!
うますぎるww
よ、日本一
私は日本人の40代男性ですが、この歌が好きです。そしてあなたの発音や声がとても素晴らしく感じました。
素晴らしい歌ですよね。
ありがとうございます。
謝謝優秀的美媛老師授課 👍👍真棒的影片 紀錄我們學習的美好回憶🥰🥰
+1