- 331
- 111 894
Eoin P. Ó Murchú🇵🇸
Приєднався 1 бер 2012
Is mise Eoin P. Ó Murchú, bím ag léamh, ag scríobh, ag gáire agus ag aisteoireacht. Abair liom má thaitníonn físeán ar leith leat.
Saoirse don Phalaistín!
Saoirse don Phalaistín!
❤️ Léirmheas Conspóideach ón gCroí? Heartstopper... 💔
Is féidir léirmheas Gabriel Rosenstock a léamh anseo drive.google.com/file/d/1ym3fGj4Zv4Sw_gtZtYt2IU9YKVg0S5bV/view?usp=sharing
Academia.edu hosts Gabriel Rosenstock's Irish-language review of Heartstopper (Futa Fata). The original webcomic has had over
124 million views to date on Tumblr and Tapas. What's all the fuss about, he wonders?
Agus ceann Sheáin Mhic Risteaird comhar.ie/iris/84/12/sceal-alainn-dearfach/
Tá Heartstopper le Alice Oseman aistrithe go Gaeilge ag Eoin McEvoy. B’fhiú go mór é, a deir Seán Mac Risteaird
Academia.edu hosts Gabriel Rosenstock's Irish-language review of Heartstopper (Futa Fata). The original webcomic has had over
124 million views to date on Tumblr and Tapas. What's all the fuss about, he wonders?
Agus ceann Sheáin Mhic Risteaird comhar.ie/iris/84/12/sceal-alainn-dearfach/
Tá Heartstopper le Alice Oseman aistrithe go Gaeilge ag Eoin McEvoy. B’fhiú go mór é, a deir Seán Mac Risteaird
Переглядів: 184
Відео
The Heart in Winter, Kevin Barry
Переглядів 82Місяць тому
Scéal buachaillí bó ⁊ tóraíochta lonnaithe in Butte Montana
Teas, Maoilios Caimbeul
Переглядів 72Місяць тому
Gaeilge na hAlban, cérinneachán, scéinséir, athrú aeráide, hiopnóis, cúil odair, culloden, athionchollú,
Honey Served on Thorns, Gabriel Rosenstock
Переглядів 582 місяці тому
An raibh eolas agat ar Lola Ridge, file ainrialach-chumannach ó Bhaile Átha Cliath a rugadh 150 bliain ó shin? Tá anois. Cnuasach beag neònach suimiúil. Honey Served on Thorns, Gabriel Rosenstock
Geansaithe Móra, Gearóidín Nic Cárthaigh
Переглядів 912 місяці тому
Splancfhicsean iontach ón bhfoilsitheoir LeabhairComhar
Amhránaithe an Chlub, Briodys Déardaoin beag seo!
Переглядів 622 місяці тому
Amhránaithe an Chlub, Briodys Déardaoin beag seo!
Bláth Draíochta, 100 dán don aos óg, Gabriel Rosenstock
Переглядів 472 місяці тому
Bláth Draíochta, 100 dán don aos óg, Gabriel Rosenstock
Conas Gaeilge na hAlban a fhoghlaim? Cùrsa Fhlòdaigearraidh! 🏴🇮🇪
Переглядів 1112 місяці тому
Conas Gaeilge na hAlban a fhoghlaim? Cùrsa Fhlòdaigearraidh! 🏴🇮🇪
Còig Duilleagan na Seamraig, Ruairidh MacIllEathain
Переглядів 973 місяці тому
Còig Duilleagan na Seamraig, Ruairidh MacIllEathain
Flóra na Samhlaíochta, Bríd Ní Mhóráin
Переглядів 683 місяці тому
Flóra na Samhlaíochta, Bríd Ní Mhóráin
Ceo Bruithne agus scéalta eile, Colin Ryan
Переглядів 684 місяці тому
Ceo Bruithne agus scéalta eile, Colin Ryan
Dúnmharú i bPáirc an Chrócaigh, Cathal Ó Sándair
Переглядів 854 місяці тому
Dúnmharú i bPáirc an Chrócaigh, Cathal Ó Sándair
Damhna agus dánta eile, Tomás Mac Síomóin
Переглядів 614 місяці тому
Damhna agus dánta eile, Tomás Mac Síomóin
Turas go Nua-Eabhrac (agus olcas na himpireachta Meiriceánaí) 🇺🇸🦅🏈
Переглядів 1845 місяців тому
Turas go Nua-Eabhrac (agus olcas na himpireachta Meiriceánaí) 🇺🇸🦅🏈
Paddy Shannon cainteoir dúchais Gaeilge, An Clár, scéilín grinn mar gheall ar phréachán sa tóin
Переглядів 5375 місяців тому
Paddy Shannon cainteoir dúchais Gaeilge, An Clár, scéilín grinn mar gheall ar phréachán sa tóin
An Garbhán, Julia Donaldson, Axel Scheffler, Gabriel Rosenstock.
Переглядів 676 місяців тому
An Garbhán, Julia Donaldson, Axel Scheffler, Gabriel Rosenstock.
Headlines (infrearéalachas) Gabriel Rosenstock, New York Times
Переглядів 1346 місяців тому
Headlines (infrearéalachas) Gabriel Rosenstock, New York Times
The Bee Sting, Paul Murray (léirmheas Gaeilge)
Переглядів 1037 місяців тому
The Bee Sting, Paul Murray (léirmheas Gaeilge)
Athmháthair, Michela Murgia, Máire Nic Mhaoláin, Éabhlóid
Переглядів 1937 місяців тому
Athmháthair, Michela Murgia, Máire Nic Mhaoláin, Éabhlóid
🏴 Conas Gaeilge na hAlban a fhoghlaim? 😳😳 🇮🇪
Переглядів 4388 місяців тому
🏴 Conas Gaeilge na hAlban a fhoghlaim? 😳😳 🇮🇪
Solas Geimhridh, Laoighseach Ní Choistealbha
Переглядів 1918 місяців тому
Solas Geimhridh, Laoighseach Ní Choistealbha
Bruscar do dhaoine oga. Nach gleoite...
Cén fáth gur bruscar é? Léitheoireacht thaitneamhach éadrom.
Go hiontach ar fad. Níorbh fhéidir liom feckall a thuiscint anseo! Go mhóire Dia orainn 😕😕
Tá fotheidil Ghaeilge ann don chuid sa Ghàidhlig, mar eolas!
Beidh orm cóip de Na Draoithe a fháil dom féin!
Mholfainn é! (ach sea is mise a d'aistrigh 😂)
Very nice 👌
Mòran taing!
Chan eil mi a cluintinn gu solier- a bheil i a' sèimheachadh an "c" ann an barr an crainn?
Tha mi a' creidsinn gu bheil i dha shèimheachadh ceart gu leòr. Tha na clàraidhean fhèin ri fhaighinn anns an leabhar ud Labharfad le Cách.
@EoinP tapadh leibh-sa!
What he/she did to you was racism, regardless of the fact that you're white, it’s still racism. 💀
Go haoibhinn,a Eoin agus a Emma
Míle buíochas
Free Ireland from Islamic Terrorists and their Supporters.
Bhí an-ghreim go deo aige ar an teanga, A Eoin, ón aithne a bhí agamsa air.
Léirmheasanna te bruite, n'fheadar cad a déarfar! Níorbh é sin a bhí á rá agam go díreach, ach go raibh sé á chasadh leis. Seans go bhfuil dul amú orm sa mhéid sin.
" faoi dhraíocht ag Corca Dhuibhne"...go hálainn
⁊ bhí!
An-dheas, a Eoin
Míle buíochas a chara
I am not sure who the bloke on the right is, but he's gorgeous.
Meastú go bhfuil cead ag us nordies a rá go bhfuil muid “trítheangach”le Gaeilge, Béarla agus Albáinis 🤣
Ó tá cinnte, leoga!
Which is which? :-D I see that only one is texted.
Fotheidil /texted = Gaeilge na hAlban 🏴
I'm listening to this as I'm trying to learn Irish and what better way to learn a language than to listen to it, right?! I have learned some Irish on Duolingo but it only taught me phrases and lots of vocabulary. I can understand certain words from this but can barely understand anything they are saying in sentences. I am Scottish ( my 4th great grandfather from Glasgow) and also Irish and I feel such a connection to it.
Ná bí buartha, tá scibidí leithreas i mbéal na ndéagóirí cheana!
Haha níl iontas ar bith orm!
Being from the american south I can understand this almost perfectly
Iontach!
Ulster Scots made the southern states. 3 states carry the st Patrick’s cross
As an American who started to learn Scots Gaelic instead of Irish Gaelic this is very comforting to see. Language connects so many!
Gur math a thèid riut a charaid!
GRMA as an leabhar-mheas iontach seo. Níl mé ag iarraidh a bheith drochbhéasach ach tá ceist agam nach mbaineann leis ar chor ar bith: cá bhfuair tú an póstaer breá á chrochadh laistiar díot sa bhfíseán?
Haha fadhb ar bith, ní ghlacfainn mar mhasla é ná baol air. Sásta ceisteanna dá leithéid a fhreagairt i gcónaí. Is é Foras na Gaeilge a chuir amach. Má chuireann tú ceist orthu déarfainn go mbeidh cinn acu fós. Nó cás leo ag Oireachtas na Samhna?
@@EoinP iontach - grma! Ba bhreá liom bheith ag an oireachtas ach amháin go bhfuil cónaí orm thar lear 🙁 bain sult as!
"dúisigh a bhabe, tá físeán nua Eoin P díreach eisithe aige"
"Agus tá an cionn seo déanta aige eadar cúpla teanga Ghaelach"
Fan go bhfillfidh mé ar mo Ghaelg Mhanann-era!
'Dúisigh babe, tá Eoin tar éis físeán nua a eisiúint chugamsa'
Is leis na criticí agus léirmheastóirí an locht as gan dó morán a fhoilsiú tar éis Eireaball Spideoige; do scrios siad a chuid muiníne.
An fear bocht! Maireann a chaill fós agus an meas atá ar a chuid saothar tuillte go maith aige dar liom.
I have Morag MacNeills ‘Every day Gaelic’. English speakers need more of her works and for more Gaelic- English writers to use her formatting (I. e.). Phonetic spellings-pronounced
Mòran taing a chara!
It's just some delayed spelling reform
N'fheadar, beidh le feiceáil is dócha. Ach sa chás seo is botún a bhí ann.
Nach in í Gaeilge Bhaile Átha Cliath? Are yews playin a gayum or wha?
Tá sé sin ann freisin! Ón nGaeilge a thagann sé shamhlóinn
Just wanna say I applaud your support of Palestine 🇵🇸
Saoirse don Phalaistín! 💪
Léigh mé an cnuasach seo den dara uair le déanaí agus thaitin sé go mór liom, go háirithe an chéad scéal sin ('An Gunna') a luann tú san fhíseán. Cúpla rud greannmhar sa leabhar a thaitin liom chomh maith - mar shampla, an radharc beag sin sa chéad scéal ina bhfuil an lanúin ag breathnú ar an nuacht agus deir duine acu 'Go sábhála Dia sinn' agus an duine eile 'Nach olc sin' ach ní thugtar eolas ar bith don léitheoir faoina bhfuil le feiceáil ar scáileán na teilifíse. 😂 Agus cad é do bharúil faoi dheireadh an scéil sin 'Circeoil'. Deirtear go dtéann Darren agus Éilís "i bhfostú ina chéile" san oíche, ach nuair a éiríonn Darren an mhaidin dár gcionn is é Robert atá "ina luí spréite ag a thaobh" agus ní Éilís. Bhí alcól agus raithneach acu an oíche roimhe - mar sin, n'fheadar cad a tharla i ndáiríre. 🤔 An-leabhar go deo, pé scéal é!
Rinne mé dearmad ar an méid sin. Thaitin an doiléire faoin nuacht liom. ⁊ shíleas gur cóisir mhór a bhí ann i gcirceoil ach ní cuimhin liom cad é a shíl mé de na céilithe leapan. Beidh orm a léamh arís is dóigh liom.
Ná bíodh aon bhrón ort, a Eoin. Bhí an léirmheas sin ar fheabhas! Maith thú!
Ah grma a chara! Bhí mé ag streachailt leis an nGàidhlig ansin ag an deireadh
ó, Fear na Litreach Bige! is aoibhinn liom an clár san! Má thóg sé an tamall san ort a chríochnú is dócha ná bheinn ábalta é a chríochnú in aon chor, ach tá cuma spéisiúil air
Is dócha gur léigh mé 50 leabhar eile agus mé á léamh! Ní raibh mé ag díriú air le fírinne. Leabhar eile darbh ainm Teas á léamh agam anois. Ceann éasca go leor i nGaeilge na hAlban.
@@EoinP ara ná bí ag flexáil anois maith an fear, leathchéad leabhar, n'fheadar an léigheas an méid sin in aon teanga le déanaí
Keith Woods Age 28 he super rich Anglo Irish Catholic Thomas. He a friend Thomas. Yep.
Níl lá dá dtéann thart nach mbím buíoch as na tráchtanna gleoite a fhaighim ar youtube! Míle buíochas.
Go hálainn a Eoin, as an leabhar gleoite seo a cur in ár dtreó. Neantóg - Ur -tick-ah Die- Oh-EE-See-Ya : )
Míle buíochas a chara! Nílim cinnte go dtuigim an dara cuid den teachtaireacht?
An fuaimniú ar ndóigh, grma!
Físeán nua 🎉
An bhfuil tú sásta? tá scata taifeadta agus le teacht amach sna míonna amach romhainn!
Día Dhuit An fear mór leabhor Gaeilge beag...
Cad é is ciall leis seo n'fheadar?
@@EoinP moi gaeilge focloir is beag... níl mór
Its fine ancient times someones history on this earth. Its okay.
Tá sé ráite agat!
Ar chríocnaigh tú Fatwa a Eoin? Leabhar ar dóigh atá ann! sílim féin níos fearr fiú na tairngtreacht
Léigh go deimhin, thaitin sé liom. Dána, greannmhar, áitiúil ⁊ mealltach. Seans gur mó a thaitin Rún an Bhonnáin liom áfach. Do mheas?
Iontach maith.
Míle buíochas a chara
Go hiontach ar fad agus go raibh céad maith agat as an film seo. Cuireann sé tocht i mo scornach glór Pheig a chluinsint agus an méid sin a deir sí fán teanga. Go mbeannaí Dia a hanam go deo.
Míle buíochas a chara
Bhris ocras an domhain mé. 🤣 Mhothaigh mé ar nós tríú roth ar coinne gleoite Eoin & Emma an bealach ar fad trí seo
Haha sin go díreach a bhí ann! Grma as teacht linn, ní bheadh sé mar an gcéanna gan tú ann (ach bhí codladh na hoíche sách míchompordach)
Ah yeah, tá CAR (Continuity Architects of the Reassurection) ar fud na háite anois.
Táid ag síolrú faraor!
Ach saghas bréagGhaeil a bhformhór mór fós
@@EoinP is fearr leo an téarma GaelChads
Chuir do thrácht faoi ocras an domhain a bheith ort ag gáire mé 😂
Is maith liom sin a chloisteáil a chara! Grmma
When were you in NYC?
Just before Christmas!
Níl Niall Tóibín (An Bhainis Chorcaíoch) ná Father Ted linn níos mó ach... 😉👍
Beidh orm teacht ar an rud sin leis an Tóibíneach. Cad a bhí sa bhainis Chorcaíoch?
It's interesting how he somehow sounds like an upper-class Englishman to me in his Irish
Cén chaoi? Ní chloisimse an rud céanna leatsa!
@@EoinP B'fhéidir gurb iad an chuis iad a chuid blais ar /a/ agus a chuid 'vocal fry'
Ní chloisim é ar aon chor, thá blas an-Éireannach aige
An féidir tras-scrí a dhéanamh air? Cláiríneach as an gceantar san is ea mé, thá náire orm
Ar aghaidh leat, sásta breathnú ar an leagan deiridh agus moltaí a dhéanamh!
thanks
Fáilte romhat!
This is awesome. Real Irish. Very distinct intonation, cadence and sound system. Sadly I think Irish is no longer spoken in Clare county.
Tá sí á labhairt ann fós gan amhras cé nach bhfuil Gaeilge an Chláir á labhairt.
Is an gcéanna cumasacht athrú a rinne Michael Flatley ar rince Éireannach agus an t-aistrúchán atá ar siúl anseo. AthPheig don nua aois. Ar aghaidh leat. Iarracht thar na beartaibh.
AthPheig don nua-aois ambaiste! GRMA a chara
No idea what's happening. - your cousin Liz
Dia dhuit Liz! Cén gaol atá eadrainn?
@EoinP have to do translate. I'm in NYC so no idea!
@@EoinP Breda's 1C Annie granddaughter. We are 3C. Patrick and Mary O'Driscoll were siblings. Clonakilty.
Ah brilliant, great to hear from you. Hope you are well.
Sounds like a mix of germanic and swedish to me
Ar fheabhas
Míle buíochas a chara!
After reading 9 books about the Blasket people, including Peig, I’m making a trip this year to the island. I’ll do it before my 93rd birthday in September . Accompanying me will be my partner of 31 years, Peg Moriarty Burns.
Gach rath ort! Go mbaine sibh sult as!