- 27
- 843 739
goldenhesl
Приєднався 29 сер 2015
Given's talk (Parte 2) [ギヴン] || Sub Español
• ━ [Abrir] ༉‧₊˚✧
✩*ೃ. Traducción directamente desde el ingles, todos los créditos a Shinymixedbag en Tumblr.
✩*ೃ. Por favor no resubir ni re-editar mi trabajo.
Lo había subido como hace 1 año en mi pagina de fb [ GivenES] y por fin me anime a subirlo aqui, tengo el permiso de Shinymixedbag para la traduccion en español, vayan a visitarla y dejarle bonitos comentarios en sus post.
shinymixedbag.tumblr.com/
Mis redes:
Twitter: goldenhesl
Instagram: goldenhesl
Facebook: karolay.sato/
TikTok: www.tiktok.com/@goldenhesl?
Si te gusto no te olvides de apoyarme con un Ko-Fi: ko-fi.com/goldenhesl
Copyright Disclaimer Under Section 107 of the Copyright Act 1976, allowance is made for ”fair use" for purposes such as criticism, Comment, news reporting, teaching scholarship, and research. Fair use is a use permitted by copyright statute that might otherwise be infringing.
#GivensTalk #GIVEN #ギヴン #Mafuyu #Uenoyama #Akihiko #Haruki
given
given Given's talk
given audio drama
given ova
given dvd
✩*ೃ. Traducción directamente desde el ingles, todos los créditos a Shinymixedbag en Tumblr.
✩*ೃ. Por favor no resubir ni re-editar mi trabajo.
Lo había subido como hace 1 año en mi pagina de fb [ GivenES] y por fin me anime a subirlo aqui, tengo el permiso de Shinymixedbag para la traduccion en español, vayan a visitarla y dejarle bonitos comentarios en sus post.
shinymixedbag.tumblr.com/
Mis redes:
Twitter: goldenhesl
Instagram: goldenhesl
Facebook: karolay.sato/
TikTok: www.tiktok.com/@goldenhesl?
Si te gusto no te olvides de apoyarme con un Ko-Fi: ko-fi.com/goldenhesl
Copyright Disclaimer Under Section 107 of the Copyright Act 1976, allowance is made for ”fair use" for purposes such as criticism, Comment, news reporting, teaching scholarship, and research. Fair use is a use permitted by copyright statute that might otherwise be infringing.
#GivensTalk #GIVEN #ギヴン #Mafuyu #Uenoyama #Akihiko #Haruki
given
given Given's talk
given audio drama
given ova
given dvd
Переглядів: 70 890
Відео
Given's talk (Part 1) [ギヴン] || Sub English
Переглядів 102 тис.3 роки тому
• ━ [Abrir] ༉‧₊˚✧ ✩*ೃ. Traducción directamente desde el ingles, todos los créditos a Shinymixedbag en Tumblr. ✩*ೃ. Por favor no resubir ni re-editar mi trabajo. Lo había subido como hace 1 año en mi pagina de fb [ GivenES] y por fin me anime a subirlo aqui, tengo el permiso de Shinymixedbag para la traduccion en español, vayan a visitarla y dejarle bonitos comentarios en sus post. s...
Uragawa no sonzai (うらがわの存在) - GIVEN - ギヴン || Sub Español
Переглядів 2,5 тис.3 роки тому
━ [Abrir] ༉‧₊˚✧ ✩*ೃ. Traducción directamente desde el japonés ✩*ೃ. Uso de interpretación personal y adaptación en algunas partes. ✩*ೃ. Por favor no resubir ni re-editar mi trabajo. Tuve el placer de escucharlo ni bien salió en Japón, gracias amix, te quiero jeje. Trate de interpretarlo y traducir lo mejor que pude, espero que lo haya logrado. Mis redes: Twitter: goldenhesl Instagram...
Kawariyuku monokawaranaimono (変わりゆくもの変わらないもの) [Dakaretai Otoko 1-i ni Odosarete Imasu] ||Sub Español
Переглядів 6 тис.3 роки тому
━ [Abrir] ༉‧₊˚✧ ✩*ೃ. Traducción directamente desde el japonés y con ayuda del video oficial ua-cam.com/video/DQxOnQE1cjA/v-deo.html ✩*ೃ. Uso de interpretación personal y adaptación en algunas partes. ✩*ೃ. Por favor no resubir ni re-editar mi trabajo. Esta canción resume todo el arco de España, lo que hemos leído el manga sabemos todo lo que nuestros protagonistas ha pasado, tuve la suerte de le...
Melody Lane [Given Live Action] ||Sub. Español + AMV
Переглядів 1,8 тис.3 роки тому
━ [Abrir] ༉‧₊˚✧ ✩*ೃ. Traducción directamente desde el japonés, con ayuda de diversas páginas, así que puede contener algunos errores y tambien con la versión en ingles que esta en el video. ✩*ೃ. Uso de interpretación personal y adaptación en algunas partes. ✩*ೃ. Por favor no resubir ni re-editar mi trabajo. Ojala no me borren el video uwu APOYA EL VIDEO OFICIAL ua-cam.com/video/zPPSH488Wkc/v-de...
Strange Days - Panorana Panama Town [Given Live Action] ||Sub. Español + AMV
Переглядів 5 тис.3 роки тому
━ [Abrir] ༉‧₊˚✧ ✩*ೃ. Traducción directamente desde el japonés, con ayuda de diversas páginas, así que puede contener algunos errores. ✩*ೃ. Uso de interpretación personal y adaptación en algunas partes. ✩*ೃ. Por favor no resubir ni re-editar mi trabajo. Ojala no me borren el video uwu APOYA EL VIDEO OFICIAL ua-cam.com/video/lD-DKswhBC8/v-deo.html VE EL LIVE ACTION EN PLATAFORMAS OFICIALES Y LEGA...
CONCIERTO DE DAKARETAI OTOKO [Me amenaza el fantasma de la ópera]
Переглядів 4,1 тис.3 роки тому
Esto es algo que encontré después de buscar por mucho tiempo, el link del concierto completo esta en el ultimo post :) Also, ahí tambien hice un resumen del concierto para los que puedan entender mejor las canciones y del porque a cada uno le dieron un nombre diferente. media/set/?set=a.1157351451452904&type=3 El seiyuu de Ryo Narumiya (Yuuma Uchida) no fue al concierto así que el ...
Jidai wa Chunrottassu! (Sing and Dance) | Ryo Narumiya Character Song-Dakaretai Otoko || Sub Español
Переглядів 9 тис.3 роки тому
━ [Abrir] ༉‧₊˚✧ ✩*ೃ. Traducción directamente desde el japonés, con ayuda de diversas páginas, así que puede contener algunos errores. ✩*ೃ. Uso de interpretación personal y adaptación en algunas partes. ✩*ೃ. Por favor no resubir ni re-editar mi trabajo. *Jidai wa Chunrottassu!, significa "¡Ha llegado la hora de Chun-lotta!" *Seiyuu: Yuuma Uchida Mis redes: Twitter: goldenhesl Instagr...
Operaza ni Hairenai (Why, Why, Why?) | Ayagi Chihiro Character Song - Dakaretai Otoko || Sub Español
Переглядів 15 тис.3 роки тому
━ [Abrir] ༉‧₊˚✧ ✩*ೃ. Traducción directamente desde el japonés, con ayuda de diversas páginas, así que puede contener algunos errores. ✩*ೃ. Uso de interpretación personal y adaptación en algunas partes. ✩*ೃ. Por favor no resubir ni re-editar mi trabajo. *Operaza ni Hairenai, significa "No puedo entrar en la ópera" *Seiyuu: Takuya Satou *El demonio rosa hace referencia al muñeco que le dio Junta ...
Center Regain (Basement Obsession) | Takato Saijou Character Song - Dakaretai Otoko || Sub Español
Переглядів 50 тис.3 роки тому
━ [Abrir] ༉‧₊˚✧ ✩*ೃ. Traducción directamente desde el japonés, con ayuda de diversas páginas, así que puede contener algunos errores. ✩*ೃ. Uso de interpretación personal y adaptación en algunas partes. ✩*ೃ. Por favor no resubir ni re-editar mi trabajo. Si te gusto no te olvides de apoyarme con un Ko-Fi: ko-fi.com/goldenhesl Mis redes: Twitter: goldenhesl Instagram: gol...
My Name (Broken Mask) | Junta Azumaya Character Song - Dakaretai Otoko || Sub Español
Переглядів 67 тис.3 роки тому
━ [Abrir] ༉‧₊˚✧ ✩*ೃ. Traducción directamente desde el japonés, con ayuda de diversas páginas, así que puede contener algunos errores. ✩*ೃ. Uso de interpretación personal y adaptación en algunas partes. ✩*ೃ. Por favor no resubir ni re-editar mi trabajo. Si te gusto no te olvides de apoyarme con un Ko-Fi: ko-fi.com/goldenhesl *Seiyuu: Yuki Ono *Según yo Junta se llama así mismo Chuntomu y Chunrot...
Chuntaka! [Dakaretai Otoko 1-i ni Odosarete Imasu END] ||Sub Español
Переглядів 56 тис.3 роки тому
━ [Abrir] ༉‧₊˚✧ ✩*ೃ. Traducción directamente desde el japonés. ✩*ೃ. Uso de interpretación personal y adaptación en algunas partes. ✩*ೃ. Por favor no resubir ni re-editar mi trabajo. Si te gusto no te olvides de apoyarme con un Ko-Fi: ko-fi.com/goldenhesl Mis redes: Twitter: goldenhesl Instagram: goldenhesl Facebook: karolay.sato/ TikTok: www.tiktok.com/@g...
Kiji (季路) - Aimer [Fragmento MDZS END JAPONES] || Sub Español
Переглядів 5664 роки тому
┌──❀*̥˚──◌─────❀*̥˚─┐ ABRIR └◌───❀*̥˚ ──◌───❀*̥˚┘ Esto es solo un fragmento que salió, cuando salga completo tambien lo subiré por aqui El titulo de esta canción es "Camino Estacional" Si me bajan este video, la letra esta aqui photo?fbid=1087589608429089&set=a.284469198741138 La letra es traducida por mi, por favor no resubir y no re-editar. Si hay algún error, en la caja de comen...
Canción de las mil noches (千夜想歌) - CIVILIAN [MDZS OP JAPONES] || Sub Español
Переглядів 3,9 тис.4 роки тому
┌──❀*̥˚──◌─────❀*̥˚─┐ ABRIR └◌───❀*̥˚ ──◌───❀*̥˚┘ Según yo (y ojala no este equivocada) el titulo de esta canción esta en chino y su traducción es "Mil noches de pensamiento" Si me bajan este video, la letra esta aqui karolay.trinidadarenas/posts/1083305965524120?comment_id=1083360338852016¬if_id=1609635929594085¬if_t=feed_comment&ref=notif La letra es traducida por mi, por f...
Wu Xian Da (无限大) - Yú Jiāoyán [Spiritpact/Soul Contract OP 1] || Sub Español
Переглядів 12 тис.4 роки тому
┌──❀*̥˚──◌─────❀*̥˚─┐ ABRIR └◌───❀*̥˚ ──◌───❀*̥˚┘ Hace muy poco vi el anime y me encanto, así que aqui esta el primer OP *Nombre del anime: Spiritpact Mis redes: Twitter: goldenhesl Instagram: goldenhesl Copyright Disclaimer Under Section 107 of the Copyright Act 1976, allowance is made for ”fair use" for purposes such as criticism, Comment, news reporting, teaching s...
Center Regain (Basement Obsession) | Takato Saijou Character Song || Sub English ACTIVATE (C)
Переглядів 88 тис.4 роки тому
Center Regain (Basement Obsession) | Takato Saijou Character Song || Sub English ACTIVATE (C)
Operaza ni Hairenai (Why, Why, Why?) | Ayagi Chihiro Character Song || EN ACTIVATE (C)
Переглядів 24 тис.4 роки тому
Operaza ni Hairenai (Why, Why, Why?) | Ayagi Chihiro Character Song || EN ACTIVATE (C)
Jidai wa Chunrottassu (Sing and Dance) | Ryo Narumiya Character Song Dakaretai|| Sub EN ACTIVATE (C)
Переглядів 21 тис.4 роки тому
Jidai wa Chunrottassu (Sing and Dance) | Ryo Narumiya Character Song Dakaretai|| Sub EN ACTIVATE (C)
My Name (Broken Mask) | Junta Azumaya Character Song - Dakaretai Otoko || Sub English ACTIVATE (C)
Переглядів 110 тис.4 роки тому
My Name (Broken Mask) | Junta Azumaya Character Song - Dakaretai Otoko || Sub English ACTIVATE (C)
Only for you - Da-ICE [Housekishou Richard-shi no Nazo Kantei ED] || Sub Español
Переглядів 3,5 тис.4 роки тому
Only for you - Da-ICE [Housekishou Richard-shi no Nazo Kantei ED] || Sub Español
Yoru ga Akeru (夜が明ける) - GIVEN || Sub Español
Переглядів 34 тис.4 роки тому
Yoru ga Akeru (夜が明ける) - GIVEN || Sub Español
Bokura Dake no Shudaika (僕らだけの主題歌) - Centimillimental [GIVEN] || Sub Español
Переглядів 145 тис.4 роки тому
Bokura Dake no Shudaika (僕らだけの主題歌) - Centimillimental [GIVEN] || Sub Español
Suteji kara kimi ni sasagu (ステージから君に捧ぐ) GIVEN || Sub Español
Переглядів 1,5 тис.4 роки тому
Suteji kara kimi ni sasagu (ステージから君に捧ぐ) GIVEN || Sub Español
Freedom-BANANA FISH [Music Box] || EDIT
Переглядів 1,4 тис.4 роки тому
Freedom-BANANA FISH [Music Box] || EDIT
Fuyu no Hanashi (冬のはなし) GIVEN [Music Box] || EDIT
Переглядів 3 тис.4 роки тому
Fuyu no Hanashi (冬のはなし) GIVEN [Music Box] || EDIT
Marutsuke (まるつけ) - Centimillimental GIVEN || Sub. Español
Переглядів 1,3 тис.4 роки тому
Marutsuke (まるつけ) - Centimillimental GIVEN || Sub. Español
Hetakuso (へたくそ) - GIVEN || Sub español
Переглядів 4,7 тис.4 роки тому
Hetakuso (へたくそ) - GIVEN || Sub español
我真的喜欢这首歌❤❤❤❤ 他歌声让我耳朵融化了🫠🫠
Интересно, тут есть русские😅🥲
alguien que me diga o me explique porque habla de sotano y de la misma manera la cancion que interpreta junta tambien habla de sotano
9:05 オレ、立夏が3番
ゲームコーナーの秋彦の笑い声、えぐうの素の笑い声になってるwww
超ウケる😂面白かったです ありがとうございます🙏🏻
Millones de gracias me encanta me enloquece me hechiza me enamora este anime y la canción.de Sebastian de Venezuela.
ただただ上様が可愛い
10:37 真冬が…ビリだ!!!! が可愛いすぎる
ゲームコーナーガチガチのアドリブでしぬ
上様が自分で「立夏」て言ったとこに一番悶えました…
これ台詞被ったりしてないから確実に台本あるけど、ストップウォッチの下りは本当にゲームやってみんな素の反応してる感じがするからとても良い。
La voz de mafuyu. Es tan tiernaaa!!!
途中ちょっと中の人の感じ出るの草
このコーナー復活してほしい
Hay como amo a junta azumaya el ángel calenturiento.
Ayagi estaba enamorado de takato también.megutaria ver otro anime con ayagi y Takato como pareja.
Why didn't I know this existed???
0% violencia 0% drogas 0% alcohol 100 % Huk hak huhu hak!
I really love the symbolized Spanish guitar in this song bc he’s half Spanish
Here bc this is the best character song I have ever heard oml
Jajsjsja lo busqué hasta en japonés y no lo encontraba, y días después hasta en recomendados me sale de un canal en español
❤
在这里我听佐藤拓也先生的歌声,我高兴极了,谢谢你🙏
これ、シナリオあるよね?アドリブじゃないよね?
多分あるかと…!アドリブだったら流石って感じですよね…… それかこんなふうにしてください。ってのが決まっててそれに沿ってアドリブ……とかもあるかも、?
イケボコーナー幸せ( ´˘` )
Recién caigo en cuenta que los seiyuus de Takato y Chunta son los que cantan el ending xd Investigando más, sobre la trayectoria de ambos, Hiroki Takahashi (Takato) y Yuuki Ono (Chunta) son actores, cantantes, en otras palabras... artistas con muucha trayectoria. Fue muy idóneo optar por ellos para dar vida a esta parejita. Amoo el manga <3
Esto estuvo increible me costo mucho aguantarme las risas. pobre Ritsuka se paso akihiko con estarle diciendo del fantasma🤣🤣
Que recuerdosss😢😢😢 voy a volver a mirarla ❤❤❤
上様、ホントに奥手でかわいい〜😊❤❤
あずまやちゅんたに本気で変わりたいですそれが1番が願いです
Dios mío adoro muchísimo esta canción. Se ha vuelto tan adictiva y lit es mi favorita jajjaj aaaaa <3
This song is giving… anime outro vibes
Where's the English??
VI ESTE ANIME HACE RATO Y RECIEN ME ENTERO DE ESTA CANCION OMG
Se puede encontrar en Spotify? (´▽`ʃ♡ƪ)
No 😭
wait, what's this from? is it an episode?
これなんの特典のやつだろ?買いたい
BluRayのギヴン2の特典だそうです! もう知ってらっしゃったらすいません🙇
Ya puedo morir en paz con la canción de Junta💖✨✨☠️
Los que vimos el anime en transmisión confirmen que amaban escuchar el ending al finalizar un capítulo que hasta se saben la coreo❤❤
カマドウマ=便所コオロギとも
毛玉はカワユイよね❤
Can anyone translate this into english please 🙏🙏
💖💫💖
alguien me podra decir de donde salen estas dos hermosas canciones
que es esto tan angelical
Muero por ver la película...me encanta la canción... gracias por traducir la letra...un abrazo virtual 🫂✨
siempre amé está canción 😻💕
Narumiya mi novio señoras🤨🧐
Todos tienen una re voz, amo