- 1 039
- 3 811 687
Cabbusses (Alt)
Приєднався 6 вер 2013
Blah blah blah, I'm back. (How funny that this was written on here BEFORE this got unbanned.)
There's still a lot of videos that can't be put back up, though. Sorry!
There's still a lot of videos that can't be put back up, though. Sorry!
Відео
BS Zelda: Inishie no Sekiban Dai-2-wa - Japanese title screen patch, Japanese language patch, no BGM
Переглядів 12День тому
Join this channel to get access to help support me: ua-cam.com/channels/ses-MSliNHM1xMD5DLm4dw.htmljoin
sm20232100 - パソコンサンデー1988.4.17放送『パソコン通信の可能性』
Переглядів 4614 днів тому
Join this channel to get access to help support me: ua-cam.com/channels/ses-MSliNHM1xMD5DLm4dw.htmljoin
sm20232003 - パソコンサンデー1988 4 10放送『パソコン通信花盛り!!』
Переглядів 4614 днів тому
sm20232003 - パソコンサンデー1988 4 10放送『パソコン通信花盛り!!』
BS Zelda: Inishie no Sekiban Dai-1-wa - Japanese title screen patch, Japanese language patch, no BGM
Переглядів 1114 днів тому
BS Zelda: Inishie no Sekiban Dai-1-wa - Japanese title screen patch, Japanese language patch, no BGM
sm20231767 - パソコンサンデー1988 3 27放送『パソコン道場 特集』
Переглядів 16921 день тому
sm20231767 - パソコンサンデー1988 3 27放送『パソコン道場 特集』
sm8658624 - パソコンサンデー 1987年05月03日 X68000周辺機器特集
Переглядів 4621 день тому
sm8658624 - パソコンサンデー 1987年05月03日 X68000周辺機器特集
The "No BGM" patch for AST is buggy....
Переглядів 1621 день тому
The "No BGM" patch for AST is buggy....
sm8690869 - パソコンサンデー パソコン新時代エミュレーションソフト
Переглядів 3228 днів тому
sm8690869 - パソコンサンデー パソコン新時代エミュレーションソフト
sm20658815 - パソコンサンデー1988.7.31放送『AV&コンピュータ
Переглядів 92Місяць тому
sm20658815 - パソコンサンデー1988.7.31放送『AV&コンピュータ
sm20544917 - パソコンサンデー1988 7 10放送『最新ビジネスソフト情報』
Переглядів 45Місяць тому
sm20544917 - パソコンサンデー1988 7 10放送『最新ビジネスソフト情報』
sm20602522 - パソコンサンデー1988/7/24放送『パソコンの上手な活用法』
Переглядів 59Місяць тому
sm20602522 - パソコンサンデー1988/7/24放送『パソコンの上手な活用法』
sm20716368 - パソコンサンデー1988 8 21放送『パソコンゲーム大集合!』
Переглядів 177Місяць тому
sm20716368 - パソコンサンデー1988 8 21放送『パソコンゲーム大集合!』
sm33744099 - CSG TV-GAME COLLECTION '95春・夏
Переглядів 41Місяць тому
sm33744099 - CSG TV-GAME COLLECTION '95春・夏
sm21657890 + sm21628083 -【非売品】ブルートプレス Vol 17 1994年12月号
Переглядів 60Місяць тому
sm21657890 sm21628083 -【非売品】ブルートプレス Vol 17 1994年12月号
sm20716256 - パソコンサンデー1988/8/14『付加価値通信網VAN』
Переглядів 36Місяць тому
sm20716256 - パソコンサンデー1988/8/14『付加価値通信網VAN』
sm21619231 -【非売品】ブルートプレス Vol.29 1995年12
Переглядів 64Місяць тому
sm21619231 -【非売品】ブルートプレス Vol.29 1995年12
sm20658890 - パソコンサンデー1988.8.7放送『LANって何?』
Переглядів 90Місяць тому
sm20658890 - パソコンサンデー1988.8.7放送『LANって何?』
sm21618484 -【非売品】ブルートプレス Vol 27 1995年10月号
Переглядів 76Місяць тому
sm21618484 -【非売品】ブルートプレス Vol 27 1995年10月号
sm20602445 - パソコンサンデー1988.7.17放送『パソコン通信ショッピング』
Переглядів 307Місяць тому
sm20602445 - パソコンサンデー1988.7.17放送『パソコン通信ショッピング』
where can I find the rom that can play with no waiting time?
I made a tweet about this question a bit back: x.com/cabbusses/status/1876797742640406622
@@kabbusses thanks a lot . whit this hack can play solo only?
played this i did not expect i was playing essentially a movie with the cutscenes being made not skippable
A lot of Japan's cutscene-heavy anime style games were like this, in retrospect. Nice name, BTW!
宿屋のメロディと街のメロディのキーを合わせてちゃんとBGMが繋がるようにしていたというのは目から鱗 だから聴いていて心地が良いのですね
Does anybody have an English translation? Id really like to at least read the playthrough
If one existed I'd be playing it right now.
Where can I get this version on dvd in uk
I unfortunately don't have much access to UK shops to help you with this question.
あっ!オロナミンCの人や!フランス行けないやん。w
12:25
60:00 この時からマリオファン現役なのスゴすぎる…!!
こっちにあったのか
"Good old days" level. <3
平成のおもちゃにはたびたびこういう説明ビデオがついておったんじゃよ
永井一郎 2004年 ポケモン サイドストーリーナンバ博士
とても面白いです!
自分が見始めたときは司会白石まるみさん、三波豊和さんでした。一期は初めて見たので面白かったです!
朝生?
このビデオわかりずらいよね。 子供時代これ見たけど、退屈で内容が頭の中に入ってこなかった。
ほお36年前にこういう広告流していたとは 昭和の終わり頃にはこんな感じでしたか?
イヅナガイストギアが重たい・・・キサマ、オレ達にナニをした! レッカが、ガイストギアが、重たくッて動けねぇっ・・・! ルネミラマンガン、アルーミ、ラウンダのイレーザー入り。
最強のデッキを…組んでくれ
CRTモニタ、5インチFD懐かしいですねぇ。というかFD自体が(笑)
皆大好きヒカテン現実TRPG 左アイコンをクリック 対戦動画だ今の遊戯王の環境がみれるぞ
なんで対象にとられないモンスターは「選んで~」の文言だと対象に取れるの?バグ?原作の王国編のクソとんちデュエルへのリスペクト?
この時代の遊戯王が一番面白いって思ってないけど言いたい
追悼小倉智昭
Muumiiiii
Moomin
突然おすすめに出てきた 懐かしい…………! この不気味なナレーションもBGMも、聞いた瞬間に記憶が蘇ってくるよ……
2:15 for the synth voice
駅 チキン南蛮定食 御花見遠足 ミックスグリル弁当
突然オススメに出てきて観たら 凄い懐かしかった… この頃は公園で集まりみんなでデュエルしたり、交換して楽しかったなぁ…
約30年前の作品だけどかなり良い名曲、今の時代にもCM、ドラマのタイアップ曲に合う!徹さんのMCも良かった。
結決着を付ければ勝者となります!着
F0! 懐かしい!
懐かしいです今は召喚とかラッシュデュエルは常識破りになって覚えるのが大変😂
この1年後に平野綾ベッド写真流出😃
大学生の頃、バイトから帰って観たな、この特番。 あれから14年近く経つことが恐ろしい。
What platform is this?
Satellaview, but it might be easier for you to find a patch that lets you load it up like a SNES ROM in spite of the inaccuracies that can come from such.
@kabbusses oh, so you mean it's a SNES games? And what emulator you used?
@@saitamasenku4042 To get Satellaview emuilation set up correctly you'd want the BS-X BIOs ROM and some SatData to set the game clock. Current SNES9X and bsnes-based emulators support them, including Mesen and Retroarch's SNES core. You may want to check out the bsx-project page for more info on getting things set up for a customized experience, and may want the WIP Event Plaza reconstruction on Satellablog for the added layer of authenticity to the broadcast. You'll still be missing the PSRAM CG art, though. Hopefully this is helpful enough, let me know if you have further questions.
0:14 38:50 1:18:00 2:07:51 2:38:12
こういう素人家族が出る番組なくなったよなあ…… 今の時代こそこういう温かみのある番組を作るべきだと思うんだけど、色々コンプラ的にも面倒だし、出たがる家族もいないし、作れないんだろうね 今の若い世代が家族仲悪いのも、こういった他人の団欒が目に入らなくなった時代なことも影響してそうだよね
0️⃣矢尾一樹 ⑩早速く教訓えて。えて下さいく ⑳ス・テ・キ♪♫♬🎶🎵 ㉚なにー? ㊵ボクの笛を聴かない方が、もっと失礼だ!ろ極まりない ㊿そーんな下手な笛で、よく言うよ。 御袋ノ話をするナアルフレッドぉ!ナし ボクの笛を聴かない方が、もっと失礼だ!極まりない そーんな下手な笛で、よく言うよ。
ハリはな ちったぁ落ち付き!はぎゅ・・・
0️⃣三木眞一郎 ⑩早速く訓教えて。下さいえてく ⑳ス・テ・キ♪♫♬🎶🎵 ㉚なにー? ㊵テレビ東京 あにてれ POCKET MONSTERS DIAMOND PEARL ㊿TBS 鋼ノ錬金術師 FULLMETAL ALCHEMIST
進化!その時ポッチャマは? 烈火ノ先果てに
千葉繁「POCKET MONSTERS VEST WISHES!」
NOBUOさんスマブDXも全国7位
I recognized the first map I played so many times in advance wars dual strike I didn't know about this game It was very surprising
Pauline is so beautiful and gorgeous
これが放送したその週にドラゴンボール改でサタン軍団が大暴れした回。ワンピースはエースを救出した回
覚えてるの凄いけどサタン軍団が大暴れする話ってどこのやつだ...?
第87話セルゲームでサタン軍団が登場する回。アニメのサイト見れば日付けと年度が分かる。
死にました
あ…これだ! 34:47 NOBUOタイム!
Nice!