![blue moon.](/img/default-banner.jpg)
- 10
- 94 511
blue moon.
Приєднався 12 лип 2015
oh shit, here we go again
(18/09/20) (49-14)
(18/09/20) (49-14)
They Don't Know About Us - One Direction || Traducida al Español
espero que les guste muchísimo, no olvides darle like y suscribirte para más vídeos💙
Переглядів: 79
Відео
Overboard - Justin Bieber ft. Jessica Jarrell || Traducida al Español
Переглядів 27 тис.3 роки тому
Overboard - Justin Bieber ft. Jessica Jarrell || Traducida al Español
Happily - One Direction || Traducida al Español
Переглядів 2,1 тис.3 роки тому
holaa, espero que estén bien y les guste la traducción 🤠 no olvides dejar tu like y suscribirte💙
Hit The Ground - Justin Bieber || Traducida al Español
Переглядів 54 тис.3 роки тому
Hit The Ground - Justin Bieber || Traducida al Español
shut up - Ariana Grande || Traducida al Español
Переглядів 403 роки тому
Ariana Grande - shut up // Español Stream 'Positions' by Ariana Grande: t.co/ekrq257Kgl?amo=1
Eyes Off You - Prettymuch || Traducida al Español
Переглядів 6103 роки тому
espero les guste Instagram; luisanar02 Twitter: luisanar02 [ Lyrics ] Ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh, ooh, ooh-ooh Ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh, ooh, ooh-ooh Don't ask why I can paint a picture of you in my mind, love All my life I never thought someone would make me feel so high But here you are There's no touch or feeling Pleasure or pain Anything like the way you're runnin'...
Heartbreaker - Justin Bieber || Traducida al Español
Переглядів 9 тис.3 роки тому
suscribanse para más vídeos, denle like si les gustó. si quieren otra canción subtitulada, comenten cuál y yo la haga. gracias por ver mis vídeos. Instagram; luisanar02
Blind - Prettymuch || Traducida al Español
Переглядів 4063 роки тому
Blind - Prettymuch || Traducida al Español
Elefantes en la Barriga - Lasso || Letra
Переглядів 1,3 тис.3 роки тому
//Letra// Las rosas son rojas, el cielo es azul que carajos me pasa cuando llegas tú Este no soy yo, ¿quién me secuestró? Yo era serio, amargado y no iba a cambiar, ahora lloro en el cine y quiero rimar... Este no soy yo, ¿quién me reemplazó? Uhh, uhh, uhh Para que sirvió tanto nadar Uhh, uhh, uhh Si en la orilla me iba a ahogar No escucho violines, escucho una orquesta No veo estrellas, veo ga...
lo importante aqui en esta cancion aparte de hermosa como todo lo que hace justin es, porque quería tocar fondo? 🤔
Esta canción no se canta, esta canción se grita a todo pulmón
Amo a Justin Bieber y a la persona que se dió el tiempo de hacer este video 🥺♥️
Arte puro 🤍🛐🦋 Ahhh!!!!🌷, Muchas gracias por la traducción.
Una de las mejores canciones de Justin, y quien diga lo contrario nos agarramos a madrazos JSJDKS
Mi ídolo de mi adolescencia 😊❤ JB siempre tan tierno 😍
❤
Que bonitas palabras y la melodías super
I close my eyes, I take it slow Lay on down and let me rest my soul I've been so high, I've been so low I'm just tryna find my way back home Can't help but roam My signal's gone Guess this journey's left me on my own I don't care why I'm alone, alone, alone And if I could Forget about the way you love me Forget about the world we set in stone I'm dreaming with my eyes wide open now If only I could hit the ground I never thought that I'd be broken I never thought I'd be this far from home I'm dreaming with my eyes wide open now If only I could hit the ground If only I could hit the ground If only I could hit the ground I close my eyes, I take it slow Lay on down and let me rest my soul I've been so high, I've been so low I'm just tryna find my way back home Can't help but roam My signal's gone Guess this journey's left me on my own I don't care why I'm alone, alone, alone And if I could Forget about the way you loved me Forget about the world we set in stone I'm dreaming with my eyes wide open now If only I could hit the ground I never thought that I'd be broken I never thought I'd be this far from home I'm dreaming with my eyes wide open now If only I could hit the ground If only I could hit the ground If only I could hit the ground Take it one day at a time Reach for the stars now Ooh just leave the past behind That's a part of living, woah, woah That's a part of living, woah, oh yeah If only I could hit the ground yeah, eh, eh, eh, if only I could If only I could hit the ground if I could hit the ground, right now, I would If only I could hit the ground if I could hit the ground Then I'd be falling down Yeah, woah if only I could hit it ground if only I could hit the ground Then I'd be touching down Yeah, if only I could hit the ground
Mae, tenía tanto de no escucharla, estoy rota en este momento :(:
siuuuuu
Que triste que recuerdos bro
♡♡
Me encanta <3
0⁰y
Este tema es una joyita aunque no muy conocida del álbum 😍
Que álbum?
@@EvelynGonzalez-bm5op purpose
Porque no fue publicada oficialmente. Solo para Japón
Quisiera que estuviera en Spotify 😢
@@kawsnadiesabekaneki3300 por que solo en japon
Buena traducción! Sigue así.
Masomenos
Masomenos
Muuy buen video 💕
Amo demasiado esto
Larry mis papis 💚💙
El fondo y la música son todo lo que está bien💘
menamore
amando esta cancion y el fondo tambien uwu
Me encanta la foto que pusiste de fondo
Amo sus letras. Gracias x hacer la traducción.
Me encanta ❤
A mi y a la pauli tambien 🎉
Excelente.
Muy buen video, la traduccion esta prolija y legible, te invito a que pases por mi canal que subí un tema nuevo ua-cam.com/video/ULkmSRdUIUM/v-deo.html