Victor Chen
Victor Chen
  • 386
  • 1 431 263
【音樂/Music】まわり道 (游美媛メイエン) 2015年7月17日発売/原唱:游美媛ゆうめいえん/維特の世界/維特攝影/Internal sound(Android)~旅日歌手游美媛歌謠祭り~
2015年7月17日発売/游美媛ゆうめいえん
ua-cam.com/video/y_dKRwWMYi0/v-deo.html
歌手:游美媛メイエン
歌名:まわり道
隅田の元気/まわり道 
発売日:2015年(平成27年)7月17日
作詞:なごみたつと
作曲:池間史規
編曲:
錄音:Victor Chen
編輯:Victor Chen
【游 美媛(ゆう めいえん)】
🎤Meiyuan
台湾宜蘭出身 幼い頃から琵琶や歌を演出 大學院專攻「演歌文化」 
台湾日本両国での活動を拡げるため「(有)めいえん」を設立 音楽普及の一環としてCDアルバム「心路故事」「あした咲く」シングル
「まわり道」「墨田の元気」を制作 
2004年から東京都墨田祭り毎年連続出演 
2008年から連続7年すみだトリフォニーホールでのソロコンサート開催 
2022年台湾にて「快楽唱演歌學日本文化班」を創設し講師として活動
2023年台北「北投温泉博物館」「梅庭」にて日本舞踊と歌を演出披露 
同年新作「我要回台灣了」
(邦題:私は台湾に帰ります)を日本語詞 
中国語詞両国の歌詞にて発表 
音楽を通して日本台湾の心の交流に尽力。
ーーーーーーーーーーーーーーーーー
【まわり道】CDネット発売中👇
鲜活日式雑貨
【Rakuten 樂天市場】
www.rakuten.com.tw/shop/xianhuo-jp/product/AKANE-003/
【PC home商店街】
www.pcstore.com.tw/xianhuojp/M84369058.htm
ーーーーーーーーーーーーーーーーー
【游美媛】
留學日本,博士課程以演歌為底深入研究日本文化「伊豆は第三の故郷」獲得伊豆文學短文類優等獎。又為第二故鄉墨田區製作「墨田の元気」以歌唱及日本文化體驗指導講師身分推廣日本旅遊體驗為台日文化交流而努力。
2005年在東京墨田區成立了“有限会社めいえん”在日本積極從事音樂活動,並在她的第二故鄉墨田區製作歌頌墨田區的歌曲“墨田の元氣”等…音樂CD制作。
從2008年開始幾乎每年都在すみだトリフォニーホール(墨Triphony Hall)舉辦名歌獨唱演唱會. 並從2004年開始每年在墨田區的“墨田節”上連續演出。
此外,通過台日音樂節交流参加:上野台灣音樂節、茨城機場台灣交流會等音樂會。以及墨田日台交流會企画執行(台灣“蘭陽印象樂團”、宜蘭青年國樂團”、“泰雅学堂”等…東京台日音楽文化交流)。
#維特攝影#まわり道#游美媛メイエン#游美媛
Переглядів: 585

Відео

【音樂/Music】襟裳岬中譯(島倉千代子)1998年08月21日発売/翻唱Cover:盧素蘭Lu Lu(製片高手)/維特の世界/維特攝影Internal sound/歌詞中譯/請開啟cc字幕歌詞翻譯
Переглядів 1,3 тис.Місяць тому
1998年08月21日発売/製片高手Lu Lu 翻唱 歌手:島倉千代子 歌名:襟裳岬 作詞:丘灯至夫 作曲:遠藤実 錄音:Victor Chen 編輯/中譯:Victor Chen 【襟裳岬】 (島倉千代子) 島倉千代子(日語:島倉 千代子,1938年3月30日-2013年11月8日)是日本演歌及歌謠歌手,出身於東京府東京市品川區北品川(即現時東京都品川區北品川),日本音樂高等學校畢業。 幼年時期及出道(1950年代) 島倉千代子為家中第四個女兒,父親島倉壽雄是一名警察。7歲時因戰爭由東京移居至長野縣松本市,2年後才回東京。從小與其姊島倉敏子對音樂深感興趣。12歲由Teichiku娛樂發行首張單曲唱片《山中的猴子》(日語:お山のお猿),不過由於誤植,其名字變成了「戶倉千代子」。 15歲(1953年)時考入日本音樂高等學校,期間積極參加各項歌唱比賽,翌年參加由日本哥倫比亞所舉行的歌唱比...
【伴奏/カラオケ】願い星中譯(おおい大輔)附上歌詞翻譯(歌詞中譯) 2024年7月17日発売 // 維特の世界
Переглядів 254Місяць тому
2024年7月17日発売/伴奏カラオケ/ 歌手:おおい大輔 歌名:願い星 作詞:小山内圭  作曲:おおい大輔  編曲:猪股義周 編輯/中譯:Victor Chen 【願い星】 正確:月見酒(つきみざけ) (商品情報) www.amazon.co.jp/dp/B0D51BWQ1F?tag=utanetcom-22&linkCode=osi&th=1&psc=1 内容紹介 今年25周年! 還暦で年男です!!天童よしみのスタッフを14年間務めたのち、 1999年にシングル「風にまかせて」でデビューして25周年。 2年ぶりの新曲は、おおい大輔自身の作曲楽曲。 師匠・天童よしみのコンサートにゲスト出演など積極的に活動します! 収録内容 1 願い星 2 かんにんや 3 願い星 (オリジナル・カラオケ) 4 願い星 (メロ入りカラオケ) 5 かんにんや (オリジナル・カラオケ) 歌詞: 日暮れまぢ...
【伴奏/カラオケ】サランへ わたしのいい人中譯(半田浩二)附上歌詞翻譯(歌詞中譯) 2024年7月17日発売 // 維特の世界
Переглядів 2,5 тис.Місяць тому
2024年7月17日発売/伴奏カラオケ/ 歌手:半田浩二 歌名:サランへ わたしのいい人 作詞:小野田洋子  作曲:南乃星太  編曲:杉山ユカリ 編輯/中譯:Victor Chen 【サランへ わたしのいい人】 サランへ (愛してます) (商品情報) www.amazon.co.jp/サランへ-わたしのいい人-半田浩二/dp/B0D51M4WBZ 内容紹介 作詞・作曲家中山大三郎先生の目にとまり内弟子となり、 4年間の修行のあと、50万枚を超えるヒット曲となった 「済州エア・ポート」にてデビューした半田浩二。あれから36年… 最新作は、新しい演歌のカタチ、韓国歌謡を意識した曲です。 愛する人への苦しいまでの想いを歌います、 C/W「大阪の灯り」は、半田の新しいチャレンジとなる浪花歌謡バラードです。 メディア掲載レビューほか 作詞・作曲家中山大三郎先生の目にとまり内弟子となり、4年間の...
【音樂/Music】無剩(楊宗憲)2012年08月発売/翻唱Cover:王智和/維特の世界/維特攝影/對應歌曲:レンガ通り(村下孝蔵)1993年10月01日発売/維特攝影 維特の世界
Переглядів 214Місяць тому
2024年06月23日. 攝於:台北.飛喬/88富士カラオケ(午場). 【閩南語】 2012年08月発売 歌手:楊宗憲 歌名:無剩 (閩南語歌曲) 作詞:李岩修 作曲:徐嘉良 【日語對應歌曲】 1993年10月01日発売 歌手:村下孝蔵 歌名:レンガ通り (日語歌曲) 作詞:村下孝蔵 作曲:村下孝蔵 編曲:水谷公生 錄音:Victor Chen(Live) 編輯/攝影:Victor Chen 00:00 介紹 00:15 翻唱 【閩南語/歌詞】 ua-cam.com/video/fYZ1zcbVS2U/v-deo.html 我不曾想過人生這條路 到底有多遠 有啥款遭遇 遇到幾個人 幾段緣份 總是相信天會關一扇窗 就會打開一片門 抹乎阮的生命 無路倘伸 我不曾想過愛著一個人 時間有多長 將伊的笑容 將伊的目屎 小心保存 哪是有一日感情行到底 無路的時陣 人生的相片簿 有你的部份 我的愛...
【音樂/Music】女の雨中譯(前川清)内山田洋とクール・ファイブ/翻唱Cover:MASA/維特の世界/維特攝影/Internal sound/歌詞中譯/請開啟cc字幕歌詞翻譯 維特攝影
Переглядів 323Місяць тому
2024年06月30日. 攝於:台北.KOI/嘉嘉カラオケ(午場). //請開啟cc字幕(歌詞翻譯)// 歌手:内山田洋とクール・ファイブ(前川清) 歌名:女の雨 作詞 千家和也  作曲 前川 清  編曲 竜崎考路 中譯:Victor Chen 錄音:Victor Chen 編輯/攝影:Victor Chen 00:00 介紹 00:15 翻唱 内山田洋とクール・ファイブ(うちやまだひろしとクール・ファイブ)は、内山田洋が率いる歌謡グループ。メインボーカルは前川清。 内山田洋(うちやまだひろし、1936年(昭和11年)6月6日- 2006年(平成18年)11月3日)、ギター担当。 本名は内山田道生。福岡県出身。AB型。福岡県立伝習館高等学校卒業。 前川清(まえかわきよし、1948年(昭和23年)8月19日[1] - )、ボーカル担当。長崎県出身。長崎南山高等学校卒業。 宮本悦朗(みや...
【音樂/Music】53中譯(小田純平)2011年4月13日発売/翻唱Cover:林柏勳/維特の世界/維特攝影/Internal sound/歌詞中譯/請開啟cc字幕歌詞翻譯 維特攝影 維特の世界
Переглядів 252Місяць тому
2024年06月15日. 攝於:台北.花の唄(午場) //請開啟cc字幕(歌詞翻譯)// 歌手:小田純平 歌名:53 作詞:masaru 作曲:Junpei Oda 編曲:若草惠 中譯:Victor Chen 錄音:Victor Chen 編輯/攝影:Victor Chen 00:00 介紹 00:15 翻唱 歌詞: 「ねぇおふくろ 今日の調子はどうだい?」 一人じゃ何にも出来なくて また誰かのせいにして 今日も何とか生きてるよ 「ねぇおふくろ 今日は何を食べたんだい?」 一人はお気楽だけど 誰かのためにやれること 今は何にもないよ 頑張って 駄目で 切なくて もう一度 はじめる程 若くなく なんとかしなくちゃ駄目だよね、駄目だよね… 「やりたい事やりなさい」 いまだ答見つからず 「正直に生きなさい」 嘘は心枯らすよね 「友達は大切に」 人はひとりじゃしぼんじゃう 「わたしの事は大丈...
【音樂/Music】それは...黄昏中譯(五木ひろし)1988年3月17日発売/翻唱Cover:鍾道隆/維特の世界/維特攝影/Internal sound/歌詞中譯/請開啟cc字幕歌詞翻譯 維特攝影
Переглядів 795Місяць тому
2024年06月30日. 攝於:台北.KOI/嘉嘉カラオケ(午場). //請開啟cc字幕(歌詞翻譯)// 歌手:五木ひろし 歌名:それは...黄昏 作詞:荒木とよひさ 作曲:杉本真人 編曲:川村栄二 中譯:Victor Chen 錄音:Victor Chen 編輯/攝影:Victor Chen 00:00 介紹 00:15 翻唱 筆誤(cc字幕為正確) 01:16 中譯:啊! 我不會忘記你 歌詞: お前を花にたとえたら 真綿色した それは想い出 心の庭に そっと咲く 季節が 駆け足で 過ぎても いまは 風の便りが 幸福ならば あの日のこと 置きざりにするよ それも愛のひとつ…… あゝ お前を忘れはしない きっと きっと 生きてる限り 涙で夢を 溶かしたら 茜色した それは黄昏 心の小径を 引きかえし もう一度 この手で 抱けたら いまは 子供と遊ぶ うしろ姿を まぶたの中 浮かべてみ...
【音樂/Music】みだれ咲き中譯(木村徹二)2024年02月28日発売/翻唱Cover:MASA/維特の世界/維特攝影/Internal sound/歌詞中譯/請開啟cc字幕歌詞翻譯#維特攝影
Переглядів 348Місяць тому
2024年06月23日. 攝於:台北.飛喬/88富士カラオケ(午場). //請開啟cc字幕(歌詞翻譯)// 歌手:木村徹二 歌名:みだれ咲き 作詞:木村竜蔵 作曲:木村竜蔵 編曲:遠山敦 中譯:Victor Chen 錄音:Victor Chen 編輯/攝影:Victor Chen 00:00 介紹 00:15 翻唱 04:15 演唱成功 歌詞: 悲しみもあぁ苦しみも それも人の常 どうせ最後は散る身なら くよくよしている暇はない 昨日の恥も今日の無念も 花を育む雨となる 夜桜の舞い散る様を見て 微塵の悔いすら感じるものか 花も命も咲けば散るのさ それがこの世の定(さだめ)なら 派手に咲くのさ凛と散るのさ 宵も浮世にみだれ咲き 生まれた時代を恨むなら お前が時代となればいい 挑んだ負けと挑まぬ負けでは 明日の景色も変わるだろう 月夜には宴の三味が鳴く 幾重の憂(うれい)も忘れる詠(う...
【伴奏/カラオケ】足手まとい中譯(氷川きよし)附上歌詞翻譯(歌詞中譯) 2009年11月11日発売//
Переглядів 331Місяць тому
2009年11月11日発売/伴奏カラオケ/ 歌手:氷川きよし 歌名:足手まとい 作詞:高畠諄子 作曲:中川博之 編輯/中譯:Victor Chen 00:04 介紹 00:20 伴奏 (商品情報) 演歌名曲コレクション11 ~ときめきのルンバ~(Bタイプ) 曲目リスト 1 ときめきのルンバ 2 ふるさと夜汽車 3 川千鳥 4 露草 5 夜明け前 6 かあさん日和 7 影を慕いて 8 どうせひろった恋だもの 9 山の吊橋 10 宗右衛門町ブルース 11 あの娘が泣いてる波止場 12 足手まとい 歌詞: 足手まといだから 別れて行きます ゆうべひとりきりで きめました あなたにだまって 旅立つことは 身をきるような 身をきるような おもいです わかってくださいますね あなたなら 足手まといだから 別れて行きます ふたり眠る夜は ないけれど あなたの未来に わたしがいては お荷物だから お...
【音樂/Music】足手まとい中譯(氷川きよし)2009年11月11日発売/翻唱Cover:王智和/維特の世界/維特攝影/Internal sound/歌詞中譯/請開啟cc字幕歌詞翻譯
Переглядів 627Місяць тому
2024年06月23日. 攝於:台北.飛喬/88富士カラオケ(午場). //請開啟cc字幕(歌詞翻譯)// 歌手:氷川きよし 歌名:足手まとい 作詞:高畠諄子 作曲:中川博之 編曲: 中譯:Victor Chen 錄音:Victor Chen 編輯/攝影:Victor Chen 00:00 介紹 00:15 翻唱 歌詞: 足手まといだから 別れて行きます ゆうべひとりきりで きめました あなたにだまって 旅立つことは 身をきるような 身をきるような おもいです わかってくださいますね あなたなら 足手まといだから 別れて行きます ふたり眠る夜は ないけれど あなたの未来に わたしがいては お荷物だから お荷物だから 行くのです わかってくださいますね あなたなら 足手まといだから 別れて行きます 数えきれぬ愛を ありがとう ボストンバックに 涙をつめて 静かにドアを 静かにドアを し...
【音樂/Music】SAKURA CAFEにて中譯(小田純平)2012年05月02日発売/翻唱Cover:林柏勳/維特の世界/維特攝影/Internal sound/歌詞中譯/請開啟cc字幕歌詞翻譯
Переглядів 232Місяць тому
2024年06月15日. 攝於:台北.花の唄(午場) //請開啟cc字幕(歌詞翻譯)// 歌手:小田純平 歌名:SAKURA CAFEにて 作詞:masaru 作曲:Junpei Oda 編曲:若草惠 中譯:Victor Chen 錄音:Victor Chen 編輯/攝影:Victor Chen 00:00 介紹 00:15 翻唱 歌詞: 秋の匂い 捕まえられず “永遠のさよなら” 「ありがとう」「ごめんね」もう遅いよね? 次の冬は 誕生日 一人で祝えるかい? 時代の 流れに やっぱり逆らえないよ 人は誰もが 泣いて生まれて 誰かと出会い 笑って生きて いつかは 一人で死んでゆく 人は誰もが 気づくのだろう 誰かと出会い 笑って生きる “幸せ”きっと そこにある 大切な何か 失って初めて… 人は輝けるだろう… 桜吹雪 舞い上がるように すべての命は ひとつの ものがたり もう泣かない...
【音樂/Music】月待ち草中譯 (増田空人)2024年1月19日発売/翻唱Cover:Victor Chen/維特の世界/維特攝影/Live原音重現/歌詞中譯/歌詞付き
Переглядів 183Місяць тому
2024年06月30日. 攝於:台北.March/新富士櫻カラオケ(午場). //歌詞付き(歌詞翻譯)// 2024年1月19日発売 歌手:増田空人 歌名:月待ち草 作詞:空 涼 作曲:増田空人 編曲:篠宮煌大 中譯:Victor Chen 錄音:Victor Chen(Live現場收音) 編輯/攝影:Victor Chen 00:00 介紹 00:15 翻唱 2024年1月19日発売 歌手:増田空人 歌名:月待ち草 ua-cam.com/video/Oaa0DN9ATxg/v-deo.html お問い合わせ ボブジャックミュージック. TEL0957-51-6840 2017年03月05日発売 歌手:園川つる代 歌名:月待ち草 ua-cam.com/video/4SthRhqd5Y8/v-deo.htmlsi=WrDHp2K-P2h3LMez 熊本県やつしろ出身の歌う看護師です。 ...
【音樂/Music】雨の永東橋中譯 (大川栄策)1989年2月10日発売/翻唱Cover:陳清福/維特の世界/維特攝影/Internal sound/歌詞中譯/請開啟cc字幕歌詞翻譯
Переглядів 694Місяць тому
2024年06月23日. 攝於:台北.飛喬/88富士カラオケ(午場). //請開啟cc字幕(歌詞翻譯)// 歌手:大川栄策 歌名:雨の永東橋 作詞:たかたかし 作曲:南国人 編曲: 中譯:Victor Chen 錄音:Victor Chen 編輯/攝影:Victor Chen 00:00 介紹 00:15 翻唱 原曲 【雨降る永東橋 비 내리는 영동교】周 炫美 歌詞: 雨の永東橋(ヨンドンキョ)は 思い出ばかり 傘をさしだす 人もない 心がわりは つらいけど 忘れられない 女がひとり あなたの靴音 追いかける 未練 未練 未練 雨がふる 雨の永東橋は 噂もぬれる 酒のグラスに 残り紅 泣いたあの日の 傷あとが 酔えばせつなく わかれを責める あなたを信じて つくしたわ 未練 未練 未練 雨がふる 雨の永東橋に 流れる灯り 恋も流れて 消えてゆく つかみきれない しあわせに 肩でため...
【音樂/Music】月待ち草中譯 (増田空人)2024年1月19日発売/翻唱Cover:陳春帆/維特の世界/維特攝影/Internal sound/歌詞中譯/請開啟cc字幕歌詞翻譯
Переглядів 279Місяць тому
2024年06月23日. 攝於:台北.飛喬/88富士カラオケ(午場). //請開啟cc字幕(歌詞翻譯)// 2024年1月19日発売 歌手:増田空人 歌名:月待ち草 作詞:空 涼 作曲:増田空人 編曲:篠宮煌大 中譯:Victor Chen 錄音:Victor Chen 編輯/攝影:Victor Chen 00:00 介紹 00:15 翻唱 2024年1月19日発売 歌手:増田空人 歌名:月待ち草 ua-cam.com/video/Oaa0DN9ATxg/v-deo.html お問い合わせ ボブジャックミュージック. TEL0957-51-6840 2017年03月05日発売 歌手:園川つる代 歌名:月待ち草 ua-cam.com/video/4SthRhqd5Y8/v-deo.htmlsi=WrDHp2K-P2h3LMez 熊本県やつしろ出身の歌う看護師です。 #維特攝影#月待ち草...
【音樂/Music】天の意のまま中譯 (神野美伽)2024年03月06日発売/翻唱Cover:MASA/維特の世界/維特攝影/Internal sound/歌詞中譯/請開啟cc字幕歌詞翻譯
Переглядів 466Місяць тому
【音樂/Music】天の意のまま中譯 (神野美伽)2024年03月06日発売/翻唱Cover:MASA/維特の世界/維特攝影/Internal sound/歌詞中譯/請開啟cc字幕歌詞翻譯
【音樂/Music】無情のシネマ&重逢(張慶堂 & 姚莉/孫一華)/翻唱Cover:王智和/維特の世界/維特攝影/Internal sound/對應歌曲:無情的電影票(黃西田)/請開啟cc字幕(中譯)
Переглядів 348Місяць тому
【音樂/Music】無情のシネマ&重逢(張慶堂 & 姚莉/孫一華)/翻唱Cover:王智和/維特の世界/維特攝影/Internal sound/對應歌曲:無情的電影票(黃西田)/請開啟cc字幕(中譯)
【音樂/Music】あなたに逢いたい中譯 (松原健之)2024年6月19日発売/翻唱Cover:Victor Chen/維特の世界/維特攝影/Internal sound/對應歌曲:愛情的鎖鏈(西卿)
Переглядів 5222 місяці тому
【音樂/Music】あなたに逢いたい中譯 (松原健之)2024年6月19日発売/翻唱Cover:Victor Chen/維特の世界/維特攝影/Internal sound/對應歌曲:愛情的鎖鏈(西卿)
【伴奏/カラオケ】あなたに逢いたい中譯(松原健之)附上歌詞翻譯(歌詞中譯) 2024年6月19日発売 // 對應歌曲: 愛情的鎖鏈(西卿)
Переглядів 3672 місяці тому
【伴奏/カラオケ】あなたに逢いたい中譯(松原健之)附上歌詞翻譯(歌詞中譯) 2024年6月19日発売 // 對應歌曲: 愛情的鎖鏈(西卿)
【音樂/Music】無剩(楊宗憲)2012年08月発売/翻唱Cover:林柏勳/維特の世界/維特攝影/對應歌曲:レンガ通り(村下孝蔵)1993年10月01日発売/請開啟cc字幕歌詞翻譯(閩南語歌曲)
Переглядів 8762 місяці тому
【音樂/Music】無剩(楊宗憲)2012年08月発売/翻唱Cover:林柏勳/維特の世界/維特攝影/對應歌曲:レンガ通り(村下孝蔵)1993年10月01日発売/請開啟cc字幕歌詞翻譯(閩南語歌曲)
【音樂/Music】盛り場ブルース中譯 (森進一)1967年12月05日発売/翻唱Cover:大倉さん/維特の世界/維特攝影/Internal sound/歌詞中譯/請開啟cc字幕歌詞翻譯
Переглядів 4472 місяці тому
【音樂/Music】盛り場ブルース中譯 (森進一)1967年12月05日発売/翻唱Cover:大倉さん/維特の世界/維特攝影/Internal sound/歌詞中譯/請開啟cc字幕歌詞翻譯
【音樂/Music】雪恋華中譯 (五木ひろし/市川由紀乃)2020年10月11日発売/翻唱Cover:Victor Chen/維特の世界/維特攝影/Internal sound/請開啟cc字幕歌詞翻譯
Переглядів 2682 місяці тому
【音樂/Music】雪恋華中譯 (五木ひろし/市川由紀乃)2020年10月11日発売/翻唱Cover:Victor Chen/維特の世界/維特攝影/Internal sound/請開啟cc字幕歌詞翻譯
【音樂/Music】駅中譯 (竹内まりや)1987年11月28日発売/翻唱Cover:林柏勳/維特の世界/維特攝影/Internal sound/歌詞中譯/請開啟cc字幕歌詞翻譯
Переглядів 8752 місяці тому
【音樂/Music】駅中譯 (竹内まりや)1987年11月28日発売/翻唱Cover:林柏勳/維特の世界/維特攝影/Internal sound/歌詞中譯/請開啟cc字幕歌詞翻譯
【音樂/Music】これから音頭中譯 (大泉逸郎)2001年03月23日発売/翻唱Cover:楊子培(柳川健造)/維特の世界/維特攝影/Internal sound/歌詞中譯/請開啟cc字幕歌詞翻譯
Переглядів 4692 місяці тому
【音樂/Music】これから音頭中譯 (大泉逸郎)2001年03月23日発売/翻唱Cover:楊子培(柳川健造)/維特の世界/維特攝影/Internal sound/歌詞中譯/請開啟cc字幕歌詞翻譯
【音樂/Music】ヨコハマ中譯 (花岡優平)2009年03月25日発売/翻唱Cover:林柏勳/維特の世界/維特攝影/Internal sound/歌詞中譯/請開啟cc字幕歌詞翻譯
Переглядів 5502 місяці тому
【音樂/Music】ヨコハマ中譯 (花岡優平)2009年03月25日発売/翻唱Cover:林柏勳/維特の世界/維特攝影/Internal sound/歌詞中譯/請開啟cc字幕歌詞翻譯
【音樂/Music】浪漫的戀曲 (楊英明)2023年09月12日発売/翻唱Cover: 鄭武宏/維特の世界/維特攝影/Internal sound/歌詞中譯/請開啟cc字幕歌詞翻譯(日文解說)
Переглядів 4272 місяці тому
【音樂/Music】浪漫的戀曲 (楊英明)2023年09月12日発売/翻唱Cover: 鄭武宏/維特の世界/維特攝影/Internal sound/歌詞中譯/請開啟cc字幕歌詞翻譯(日文解說)
【音樂/Music】皆の衆中譯 (三山ひろし)2016年05月11日発売/翻唱Cover:楊子培(柳川健造)/維特の世界/維特攝影/Internal sound/歌詞中譯/請開啟cc字幕歌詞翻譯
Переглядів 1,7 тис.2 місяці тому
【音樂/Music】皆の衆中譯 (三山ひろし)2016年05月11日発売/翻唱Cover:楊子培(柳川健造)/維特の世界/維特攝影/Internal sound/歌詞中譯/請開啟cc字幕歌詞翻譯
【音樂/Music】裸足のおんな中譯 (吉幾三)2015年01月28日発売/翻唱Cover:Victor Chen/維特の世界/維特攝影/Internal sound/歌詞中譯/請開啟cc字幕歌詞翻譯
Переглядів 8192 місяці тому
【音樂/Music】裸足のおんな中譯 (吉幾三)2015年01月28日発売/翻唱Cover:Victor Chen/維特の世界/維特攝影/Internal sound/歌詞中譯/請開啟cc字幕歌詞翻譯
【伴奏/カラオケ】いのちの砂時計中譯(伍代夏子)附上歌詞翻譯(歌詞中譯) 2024年5月22日発売
Переглядів 1,8 тис.3 місяці тому
【伴奏/カラオケ】いのちの砂時計中譯(伍代夏子)附上歌詞翻譯(歌詞中譯) 2024年5月22日発売
【音樂/Music】流れて津軽中譯 (桂竜士) 2017年01月18日発売/翻唱Cover:細川まこと/維特の世界/維特攝影/Internal sound/歌詞中譯/請開啟cc字幕歌詞翻譯
Переглядів 8483 місяці тому
【音樂/Music】流れて津軽中譯 (桂竜士) 2017年01月18日発売/翻唱Cover:細川まこと/維特の世界/維特攝影/Internal sound/歌詞中譯/請開啟cc字幕歌詞翻譯

КОМЕНТАРІ

  • @weq8999
    @weq8999 19 годин тому

    多好的一位歌者❤,太遗憾了😢,非常喜欢他❤

  • @rinne1596
    @rinne1596 10 днів тому

    0:01 まつり 作詞:なかにし礼 作曲:原 譲二 0:02 ~ 0:11 (前奏部分) 0:11 ~ 0:31(前奏部分) 0:33

  • @user-vy7do6nk9k
    @user-vy7do6nk9k 12 днів тому

    Bravo 🎉🎉🎉 Great Song!!!

  • @rinne1596
    @rinne1596 14 днів тому

    0:01 まつり 作詞:なかにし礼 作曲:原 譲二 0:02 ~ 0:11 (前奏部分) 0:11 ~ 0:31 (前奏部分) 0:33 男は祭りを そうさかついで生きてきた 山の神 海の神 今年も本当にありがとう 白い褌ひきしめた 裸若衆に雪が舞う 祭りだ 祭りだ 祭りだ 豊年祭り 土の匂いの しみこんだ 伜 その手が宝物 1:51 ~ 2:01 (間奏部分) 2:03 ~ 2:08 (間奏部分) 2:10 男は祭りで そうさ男をみがくんだ 山の神 海の神 いのちを本当にありがとう 船に五色の旗をたて 海の男が風を切る 祭りだ 祭りだ 祭りだ 大漁祭り 見ろよ真っ赤な 陽が昇る 倅 一番 船をこげ 燃えろよ 涙と汗こそ 男のロマン 俺もどんとまた生きてやる これが日本の 祭りだよ

  • @user-cl4ii7zp7q
    @user-cl4ii7zp7q 16 днів тому

    游美媛老師,一級棒,讚!讚!

  • @user-nd2eu9en6q
    @user-nd2eu9en6q 19 днів тому

    うぉーこれは上手いぞ。

  • @user-hv2yt7qi3z
    @user-hv2yt7qi3z 24 дні тому

    毎日,歌ってます❤

  • @clementchiu1315
    @clementchiu1315 25 днів тому

    「サランヘ」は、韓国語で「愛している」という意味。 ありがとうございます。

  • @magechion3466
    @magechion3466 28 днів тому

    あーこのサインね😅

  • @mi5206
    @mi5206 29 днів тому

    ちんぺいさんさようならいつもおもいだしてます。 5:56

  • @bennie0100
    @bennie0100 Місяць тому

    超強的,好感動...... 歌神們

  • @haitang
    @haitang Місяць тому

    He's one of my must watch during the 80s red white song festival. Rest in peace 🙏🙏🙏🙏🙏

  • @user-tz9to5nt6u
    @user-tz9to5nt6u Місяць тому

    感謝您❤😂

  • @鍾道隆
    @鍾道隆 Місяць тому

    謝謝

  • @regardsww6822
    @regardsww6822 Місяць тому

    感謝翻譯❤️我也很喜歡這首歌

    • @victorchen2460
      @victorchen2460 Місяць тому

      謝謝您的支持。 我也很喜歡這首歌。 感恩☺️!

  • @user-hp9ip1yn6h
    @user-hp9ip1yn6h Місяць тому

    祝福🌠各位都健健康康🙏

  • @yaoxundai3768
    @yaoxundai3768 Місяць тому

    永遠怀念谷村新司先生!

  • @user-qw5wu6nz8t
    @user-qw5wu6nz8t Місяць тому

    何時も意味の深い詩を…心に響きます😂ありがとう😅大ファンより!

  • @choukueifan3450
    @choukueifan3450 Місяць тому

    唱得很棒比五木还棒棒

    • @victorchen2460
      @victorchen2460 Місяць тому

      感謝您的支持,與聆聽、感恩!🥹

  • @kathyreneaycock9455
    @kathyreneaycock9455 Місяць тому

    I remember before 🎉❤

  • @user-jt7sd4jx2e
    @user-jt7sd4jx2e Місяць тому

    サライがあるから淋しく思うけど、いつまでも続くように言うから淋しく思うけど、でも続くんですこれからもずっと前からずっと応援します大好きな歌🎤いつまでも続くんですこれからもずっと応援します大好きな歌は上手いですね!

  • @user-zt5is9qp4y
    @user-zt5is9qp4y Місяць тому

    這種旋律和歌聲真是太讚!

    • @victorchen2460
      @victorchen2460 Місяць тому

      是的,很棒! 感謝您的支持,感恩!🥹

  • @oom3558
    @oom3558 Місяць тому

    版主不好意思請問一下這個頻道也是您經營的嗎?ua-cam.com/video/IgB3miME7-4/v-deo.htmlsi=BUVDZXph1YhShfVW

    • @victorchen2460
      @victorchen2460 Місяць тому

      是的。 現在改使用此頻道。

  • @user-oc9mf4cq8y
    @user-oc9mf4cq8y Місяць тому

    このチャンネルのオーナーはとても精いっぱいでビデオを作ったんです、いいね!をつくなきゃいけません。看得出來頻道主很用心製作影片,我必須點讚

    • @victorchen2460
      @victorchen2460 Місяць тому

      謝謝明憲大哥的稱讚及支持! 感恩☺️

  • @user-oc9mf4cq8y
    @user-oc9mf4cq8y Місяць тому

    スゲー❤❤❤

  • @user-bd9oe2hi2f
    @user-bd9oe2hi2f Місяць тому

    dear victor: 很高興有聽到你唱新歌了!!👍👍

    • @victorchen2460
      @victorchen2460 Місяць тому

      謝謝陳大哥的支持。 當天第一試唱,試著找Key。 這首歌很好聽,雖然是2017年的歌曲。 作曲家再次詮釋,超好聽!

  • @user-qw5wu6nz8t
    @user-qw5wu6nz8t Місяць тому

    林さんに歌で励まされています😂!

  • @user-jt7sd4jx2e
    @user-jt7sd4jx2e Місяць тому

    何故今さらだけど、今現在のところあっているが、大好きな声が寂しくなるけどこれ以上ないと思います。おなじ年代ですが、いつまでもあきらめない逢えなくなるけど淋しく思うけどいい素晴らしい歌声が大好きです有難う御座います♪

  • @holun168
    @holun168 Місяць тому

    日語版本動聽一點🎉

  • @user-qw5wu6nz8t
    @user-qw5wu6nz8t Місяць тому

    優しく丁寧で😅 素晴らしい歌声です🎉

  • @oom3558
    @oom3558 Місяць тому

    版主我真的覺得你的日文很棒耶.你有考到n1嗎?或是商業日語?.還是您是翻譯員呢?

    • @victorchen2460
      @victorchen2460 Місяць тому

      承你過獎,不敢當。 我的日文是因學唱日本演歌而自我加強的。 加上我乾爹年青時,曾長期從事日本電影的翻譯工作,對日本演歌也熟稔。 所以每週和他和相處時,他都鼓勵我以日文交談,並在我試作譯文時,從旁指點,得以寸進。 當然,另有幾位歌友也常彼此切磋,才使我勇於 試著將演歌中譯,但其實,我尚未達百尺竿頭,只是在努力邁進中。 請你多賜教!

    • @oom3558
      @oom3558 Місяць тому

      @@victorchen2460 感謝您願意跟我分享這麼多.我的日文只有在基礎而已.無法跟您指教什麼🤣有時我也會試著做翻譯.雖然能夠翻出原意可是翻出來的詞都很直白.不能跟您一樣翻得很有深度👍以後也要麻煩請您多多製作翻譯分享給喜歡日本演歌的朋友喔.您是我們的福星❤️

  • @oom3558
    @oom3558 2 місяці тому

    唱得很棒不過沒翻譯 失望😔

    • @victorchen2460
      @victorchen2460 2 місяці тому

      已補上中文翻譯,請開啟cc字幕。 晚安😴💤

    • @holun168
      @holun168 Місяць тому

      不意與臺語版,無情的電影票,相同。

  • @user-qw5wu6nz8t
    @user-qw5wu6nz8t 2 місяці тому

    上手い🤗

  • @user-qw5wu6nz8t
    @user-qw5wu6nz8t 2 місяці тому

    カッコイい❤

  • @user-qw5wu6nz8t
    @user-qw5wu6nz8t 2 місяці тому

    何時も素晴らしい歌声ですね! 有り難う🎉

  • @user-mx1vc8lb1s
    @user-mx1vc8lb1s 2 місяці тому

    🎉🎉

  • @user-do7qm6hh6r
    @user-do7qm6hh6r 2 місяці тому

    好❤

  • @user-ix7yn5up9h
    @user-ix7yn5up9h 2 місяці тому

  • @user-up8vs2ku3k
    @user-up8vs2ku3k 2 місяці тому

    超棒

  • @user-lg5xk6po1b
    @user-lg5xk6po1b 2 місяці тому

    👍

  • @user-vb8wu5tt8h
    @user-vb8wu5tt8h 2 місяці тому

    棒棒

  • @user-wo3ge9jr9m
    @user-wo3ge9jr9m 2 місяці тому

    好好聽

  • @user-ir5su2mi8z
    @user-ir5su2mi8z 2 місяці тому

    好聽

  • @user-hm7mz2og5j
    @user-hm7mz2og5j 2 місяці тому

    厲害

  • @user-sj1zt8jp7x
    @user-sj1zt8jp7x 2 місяці тому

  • @user-bq3xr9uu8x
    @user-bq3xr9uu8x 2 місяці тому

    好棒

  • @user-qw5wu6nz8t
    @user-qw5wu6nz8t 2 місяці тому

    😂

  • @user-po2be2ni9f
    @user-po2be2ni9f 2 місяці тому

    🌹

  • @user-qw5wu6nz8t
    @user-qw5wu6nz8t 2 місяці тому

    大変素敵な歌手です。

    • @linbo555
      @linbo555 2 місяці тому

      サンキュー。😂🎉

  • @user-ll7tf2dx2i
    @user-ll7tf2dx2i 2 місяці тому

    またまた聞いてしまったよ~❤😮 アルコールも入って気持ち良さそうですね!!

    • @victorchen2460
      @victorchen2460 2 місяці тому

      こんにちは。 ご視聴下さりありがとうございます。 あたたかいコメントを頂き感謝してます。