- 56
- 47 368
gwynienne
Russia
Приєднався 6 сер 2015
Перевод и адаптация песен на русский язык
[kpop] ITZY - Imaginary Friend (russian sub) / (рифмованный перевод на русском)
Original | Оригинал: ITZY - Imaginary Friend
Russian lyrics | Перевод и адаптация на русский: gwynienne
______________________
Кто же я? Боль революций,
Рождена фантазией,
И пробуждённая часть иллюзий, что
Существует в твоей голове.
Все мечты здесь же станут явью,
Вдох и выдох обретут.
Кто же я? Ты мне поверишь, что
Я падший ангел? И скажу:
Имя моё даже ночью призывай,
Да? - Страхи отгоняй. Просто позови, да.
Имя моё даже ночью призывай,
Да? - Страхи отгоняй.
Ты же знаешь, я-я-Я -
Твой в воображеньи друг.
Ты же знаешь, я-я-Я -
Ночи тень, что дарит тьму.
Если монстры сверху смотрят -
Тебя спасу я, спи спокойно дальше,
Ведь ты знаешь, я-я-Я -
Твой в воображеньи друг.
Ты же знаешь, я-я-Я...
Наш до конца сердечный стук.
Кто же я? Часть эволюций,
Проросла с фантазией,
Миражи всех красок, что есть,
И это всё есть в памяти твоей.
Как в танце, раз, два, делай шаг,
И сияй, моя звезда,
Силу дам лишь для тебя. (а-а-а-ах)
Ты и я, сообща, сносит крышу наш общий вайб,
Можем мы убежать и вершины всех гор сломать, да.
Имя моё даже ночью призывай,
Да? - Страхи отгоняй. Просто позови, да.
Имя моё даже ночью призывай,
Да? - Страхи отгоняй.
Ты же знаешь, я-я-Я -
Твой в воображеньи друг.
Ты же знаешь, я-я-Я -
Ночи тень, что дарит тьму.
Если монстры сверху смотрят -
Тебя спасу я, спи спокойно дальше,
Ведь ты знаешь, я-я-Я -
Твой в воображеньи друг.
Ты же знаешь, я-я-Я...
Наш до конца сердечный стук.
Russian lyrics | Перевод и адаптация на русский: gwynienne
______________________
Кто же я? Боль революций,
Рождена фантазией,
И пробуждённая часть иллюзий, что
Существует в твоей голове.
Все мечты здесь же станут явью,
Вдох и выдох обретут.
Кто же я? Ты мне поверишь, что
Я падший ангел? И скажу:
Имя моё даже ночью призывай,
Да? - Страхи отгоняй. Просто позови, да.
Имя моё даже ночью призывай,
Да? - Страхи отгоняй.
Ты же знаешь, я-я-Я -
Твой в воображеньи друг.
Ты же знаешь, я-я-Я -
Ночи тень, что дарит тьму.
Если монстры сверху смотрят -
Тебя спасу я, спи спокойно дальше,
Ведь ты знаешь, я-я-Я -
Твой в воображеньи друг.
Ты же знаешь, я-я-Я...
Наш до конца сердечный стук.
Кто же я? Часть эволюций,
Проросла с фантазией,
Миражи всех красок, что есть,
И это всё есть в памяти твоей.
Как в танце, раз, два, делай шаг,
И сияй, моя звезда,
Силу дам лишь для тебя. (а-а-а-ах)
Ты и я, сообща, сносит крышу наш общий вайб,
Можем мы убежать и вершины всех гор сломать, да.
Имя моё даже ночью призывай,
Да? - Страхи отгоняй. Просто позови, да.
Имя моё даже ночью призывай,
Да? - Страхи отгоняй.
Ты же знаешь, я-я-Я -
Твой в воображеньи друг.
Ты же знаешь, я-я-Я -
Ночи тень, что дарит тьму.
Если монстры сверху смотрят -
Тебя спасу я, спи спокойно дальше,
Ведь ты знаешь, я-я-Я -
Твой в воображеньи друг.
Ты же знаешь, я-я-Я...
Наш до конца сердечный стук.
Переглядів: 12
Відео
Origa - Aney (Unborn Child) на русском/russian sub
Переглядів 14Місяць тому
Russian lyrics | Перевод на русский: gwynienne Этот разговор - не новый, Много нас людей поймёт, Вновь история жмёт на "повтор". В этом жёстком мире - войны, Души сломленных кругом. Грустно знать, что вражда так не уйдёт. Ани, Ани, нерождённый плод. Жаль, так жаль мне, Колыбельных ярче не спою. Осознание приходит С отзвуком мольбы: "Пусть мне тело даст покой и мир". Чувство страха, ведь не знае...
Ivona - Mahagoni (tekst i prevod na ruski)
Переглядів 573 місяці тому
Originalna pesma: ua-cam.com/video/DKiPNJaaOyE/v-deo.html&ab_channel=BassivityDigital Prevod: gwynienne Полюби, разлюби, люби, не люби Полюби, разлюби, люби, не люби Полюби, разлюби, люби, не люби Лжёт он, что не любит, когда говорит. Ты же тот, ты же тот, Ты же тот, потревожил кто мне сон, Прекрасен так, один хотя, Зоркий взгляд, победил, как Чингисхан. Кто же ты? Кто же ты реально? Избегаешь ...
[kpop] BLACKPINK - Shut Down (russian sub) / (рифмованный перевод на русском)
Переглядів 565 місяців тому
Original | Оригинальная песня: BLACKPINK - Shut Down Russian lyrics | Перевод и адаптация на русский язык : gwynienne Блэкпинк в зоне действия! Эй-я! Блэкпинк в зоне действия! Эй-я! Дженни: Мы не возвращаемся, ведь не прошла Наша популярность, смотри на меня, Розового цвета лёд тает в руках - Это я. Да, да, да, да. Лиса: Мы не проиграли, ведь эта игра Так проста для нас, но связала тебя. Скорос...
Joseph Trapanese & Joey Batey - Burn Butcher Burn (russian sub) / (рифмованный перевод на русском)
Переглядів 1895 місяців тому
TV Series | Сериал: The Witcher (Netflix) | Ведьмак OST: Joseph Trapanese & Joey Batey - Burn Butcher Burn Russian lyrics | Перевод и адаптация на русский язык : gwynienne Шёл слух, ты живой, и это жалко... Я так же здоров, ты ни при чём. Вам не смог радость придать, Мистер "Ооооо, вот он я"? О тебе всё огню предать готов. Путь отшельника, что ведёшь - Пред тобой, и рядом никого. Интересны лишь...
Pháo - 2 Phút Hơn (KAIZ Remix) (russian sub) / (рифмованный перевод на русском)
Переглядів 715 місяців тому
Original | Оригинал: Pháo - 2 Phút Hơn (KAIZ Remix) Russian lyrics | Перевод и адаптация на русский язык : gwynienne Моя рука дрожит, но лить продолжаю, Не отказывайся, раз уважаешь. Выпей стакан ещё и стань живее, Выпей со мной ещё - мы редко ходим в свет. Вокруг меня этот мир проплывает. Кто знал ведь, что сердце так изнывает? Помолчи, друг, Выпей ты. Раз, два, три, пять, три и два - Вроде, т...
Cepheid - Messenger in Flames (feat. Un3h) (russian sub) / (рифмованный перевод на русском)
Переглядів 1506 місяців тому
Original song | Оригинал : Cepheid - Messenger in Flames (feat. Un3h) ua-cam.com/video/wm6vU23R2Qo/v-deo.html&ab_channel=Cepheid Russian lyrics | Перевод на русский : gwynienne Свет небо обжёг, Как грозный взгляд жарит со шрамом лицо Девы той, что ещё Смотрит в огонь - голос судьбы слышно в нём. Сол поглотит Сердце Земли - Гейя, богиня, сгорит. Тень от Луны Не сохранит - Тело с небес в пути. От...
[OP] YUNGBLUD - Abyss (russian sub) / (рифмованный перевод на русском)
Переглядів 28 тис.6 місяців тому
Anime | Аниме : 『怪獣8号』| Kaiju No. 8 | Кайдзю №8 Opening | Опенинг : YUNGBLUD「Abyss」 Russian lyrics | Перевод и адаптация на русский язык : gwynienne И ад восстал из твоих глаз, В ночи таясь, смерть приближать И поражать. Моя борьба. Казалось, что нужно где-то скрыться, Но вот упущение - Разум подлечить бы, о да. Если б отпустить был бы выбор - ты бы смог? О-оо Не сдержать мне монстра, теряю сво...
[kpop] CHUNG HA 청하 - 'I'm Ready' (russian sub) / (рифмованный перевод на русском)
Переглядів 4938 місяців тому
Original: CHUNG HA 청하 - 'I'm Ready' Russian lyrics, subtitles: gwynienne Ты знай, что готова, да, я готова выйти из тени в свет. Твоих испытаний, грязные травли, пройду, не страшась пути. Верх совершенства - его бы не забыть мне. Ты знай, что готова, да, я готова выйти из тени в свет. Через тьму и мрак всей ночи пробираюсь я, Как бы сильно ни боялась - крылья расправляй. И не стой - люблю то чу...
PZE2024: Breskvica - Gnezdo orlovo (tekst i prevod na ruski) / (на русском) / (Lyrics video)
Переглядів 4718 місяців тому
Originalna pesma: ua-cam.com/video/uYrI0Zf_Gno/v-deo.html&ab_channel=RTSPesmaEvrovizije-Zvaničnikanal Serbia in the Eurovision Song Contest 2024|Pesma za Evroviziju 2024 Prevod: gwynienne
Sara Jo, Mimi Mercedez - Sandra Meljničenko (tekst i prevod na ruski)
Переглядів 889 місяців тому
Originalna pesma: ua-cam.com/video/Y-FwYlxNF34/v-deo.html&ab_channel=SaraJo Prevod: gwynienne
[kpop] ITZY (있지) - WANNABE (russian sub) / (рифмованный перевод на русском)
Переглядів 19510 місяців тому
Original: ITZY - Wannabe Russian lyrics, subtitles: gwynienne Art: Efesta @efesta_tea Долой нытьё, поняла я всё - В этой жизни только мне решать, кем я буду дальше. И лишь для себя Живу и прошу, оставь меня, Ведь ухожу от чужих шаблонов, Закон вершу я важный. Как бунтарка или эгоистка, но Лучше буду я такой, Чем притворяться милой через боль. Ты знай, выбран курс, Его я и держусь. Помни, лезть ...
The Rolling Stones - Paint It Black (russian sub) / (рифмованный перевод на русском)
Переглядів 13911 місяців тому
Song: The Rolling Stones - Paint It Black Russian lyrics, subtitles: gwynienne Ну кто решил, что красный - в самый раз для двери? Окрасить чёрным я хочу всё в этом мире. Девчонки в летних платьях бегают кругом, Их броскость не понять мне. Тьма - уже мой дом. Ряды машин - как будто цепь из чёрных звеньев, Она так давит, что любить уже нет веры. И взгляд безразличной суеты я ловлю в толпе, Бескон...
[kpop] aespa 에스파 - Drama (russian sub) / (рифмованный перевод на русском)
Переглядів 30411 місяців тому
[kpop] aespa 에스파 - Drama (russian sub) / (рифмованный перевод на русском)
K/DA - VILLAIN ft. Madison Beer and Kim Petras (russian sub) / (рифмованный перевод на русском)
Переглядів 59Рік тому
K/DA - VILLAIN ft. Madison Beer and Kim Petras (russian sub) / (рифмованный перевод на русском)
[ED xxxHOLiC] BUCK-TICK - Kagerou (russian sub) / (рифмованный перевод на русском)
Переглядів 228Рік тому
[ED xxxHOLiC] BUCK-TICK - Kagerou (russian sub) / (рифмованный перевод на русском)
[OP Shiki] Buck-Tick - Kuchizuke (russian sub) / (рифмованный перевод на русском)
Переглядів 451Рік тому
[OP Shiki] Buck-Tick - Kuchizuke (russian sub) / (рифмованный перевод на русском)
Till Lindemann - Zunge (russian sub) / (рифмованный перевод на русском)
Переглядів 689Рік тому
Till Lindemann - Zunge (russian sub) / (рифмованный перевод на русском)
있지 (ITZY) - Kill Shot (russian sub) / (рифмованный перевод на русском)
Переглядів 320Рік тому
있지 (ITZY) - Kill Shot (russian sub) / (рифмованный перевод на русском)
있지 (ITZY) - BET ON ME (russian sub) / (рифмованный перевод на русском)
Переглядів 942Рік тому
있지 (ITZY) - BET ON ME (russian sub) / (рифмованный перевод на русском)
PZE23: Luke Black - Samo mi se spava (russian sub) / (на русском)
Переглядів 380Рік тому
PZE23: Luke Black - Samo mi se spava (russian sub) / (на русском)
ZORJA - SOLO (russian sub) / (на русском)
Переглядів 70Рік тому
ZORJA - SOLO (russian sub) / (на русском)
Les Friction - Your World Will Fail (russian sub) / (на русском)
Переглядів 248Рік тому
Les Friction - Your World Will Fail (russian sub) / (на русском)
Nostalghia - Cool for Chaos (russian sub) / (на русском)
Переглядів 252 роки тому
Nostalghia - Cool for Chaos (russian sub) / (на русском)
[KPOP] TWICE - Perfect World (russian sub) / (на русском)
Переглядів 3692 роки тому
[KPOP] TWICE - Perfect World (russian sub) / (на русском)
Senidah - Replay (russian sub) / (на русском)
Переглядів 542 роки тому
Senidah - Replay (russian sub) / (на русском)
[J-pop] Ken Hirai feat. Amuro Namie - Grotesque (russian sub) / (на русском)
Переглядів 2162 роки тому
[J-pop] Ken Hirai feat. Amuro Namie - Grotesque (russian sub) / (на русском)
[RWBY OST] Jeff Williams Feat. Casey Lee Williams - Path To Isolation (russian sub) / (на русском)
Переглядів 2352 роки тому
[RWBY OST] Jeff Williams Feat. Casey Lee Williams - Path To Isolation (russian sub) / (на русском)
Ох Оригами. Спасибо что показали эту чудесную грустью песню. Слушая хочется плакать. Она прекрасна как и ваш перевод
Как всегда лучший перевод на просторах ютуба💥
И это сказала самая лучшая девочка на свете ❤
Уже 20 тысяч просмотров 🎉🎉🎉 Спасибо вам всем большое ❤
охрененный припев жать трек не 3 мин
Потрясающий перевод❤ Скажите, могу я использовать его для кавера?
Спасибо 💜 Да, конечно можно)
Спасибо, песня очень классная
У меня почему то эта песня ассоциируется с песней "Группа крови"
Возможно, из-за схожести аккордов в гитарном соло🤔
@@gwynienne скорее всего
ОЧЕНЬ ХОРОШИЙ ПЕРЕВОД 👍
Спасибо 💜
Дружище (ну или подруга), это прям офигенно! Попробовал бы записать, вместо субтитров) Честно, местами даже лучше чем я перевел) Красава, хуль десу!)
Спасибо, так и думал что Тилль снова пытается достучаться до общества, как он любит, отбойным молотком 😅
Спасибо!
Спасибо за перевод и залив трека, автор идет нахуй со своей блокировкой конкретно этого трека, хоть здесь послушаю
Спасибо, что подтвердил мои слова, что оригинал невозможно, он должен быть в любом случае, если нет, значит, просто запретили.
Реально запретили Русским?
Да здравствуют тексты, которые были сделаны более 2 лет назад :)) Спасибо всему фандабу с его "завтраками", ведь только так удалось проапргейдить навык
Урааа! Его пропустили! Как всегда шикарный текст❤
Спасибо, лапка^^
Хороший перевод
Спасибо^^
@@gwynienneСкажите пожалуйста что за аниме?
@@NightRawev Trinity blood/Кровь триединства
Полная версия: ua-cam.com/video/DUJ-RD9tt44/v-deo.html&ab_channel=gwynienne
❤️🇷🇸❤️🇷🇺❤️
Не ожидал, честно говоря, что кто-то выпустит русские субтитры к ШИКИ
Классный перевод. Зацените мой.
Я тоже адаптировал ua-cam.com/video/rEz9NJt-NTk/v-deo.htmlsi=FDP2HxVxiQu7Na5z
Привет автор ))
👋
великолепно, спасибо огромное
Ну что за шикарность! Я все равно буду надеяться, что когда-нибудь ты это споешь. Песня очень тебе подходит❤
Спасибо, лапка^^
спасибо большое за перевод ❤
как грустно,на ваш канал почему то попадаю.музыка хорошая.не что бы контент грустный,музыка с переводом заходит)а то все подумают,что грусть,нет!)
жена разлюбила и хочет развода,а я нет...музыка с переводом прям в душу зашла
Надеюсь, у вас с женой всё ещё наладится 🤝
@@gwynienneк сожалению нет..люблю ее,меня любит другая...эх жизнь.думаю ради нее и жить,хорошая,любовь думаю развернется к ней,чтоб было взаимно.время лечит.душу возможно вылечит...
спасибо за проделанную работу!хороший трек,а с переводом вообще супер👍
💜💜💜
спасибо за перевод и за новое для меня открытие)зашла песенка😁
Спасибо Вам за просмотр 💜
Полная версия: ua-cam.com/video/PqeOzBkCTiI/v-deo.html&ab_channel=gwynienne
Самый шикарный перевод Villian!
Aaawww 💕
Ты молодец заслуживаешь большего
🖤🖤🖤
Полная версия: ua-cam.com/video/JqjJGajD9nA/v-deo.html&ab_channel=gwynienne
Буду первым)спасибо за перевод!
Спасибо за просмотр 😺
Вот это красота! ❤
Спасибо, лапка 💜
@@gwynienne и ложится идеально всё 😍
@@mitsukiyokonoсогласен на все 💯
Спасибо за перевод❤❤❤
💜💜💜
Полная версия: ua-cam.com/video/bu10VP3s9m0/v-deo.html&ab_channel=gwynienne
Полная версия: ua-cam.com/video/qxz9Te8ZjvM/v-deo.htmlsi=AJp8a2kYjgYCjweO
Шикарно!!! Спасибо большое!
Спасибо за такой тёплый комментарий 💜
Благодарю 🤍
КАК КЛАССНО❤❤❤
💜💜💜
Полная версия: ua-cam.com/video/b8VJnCJD-pw/v-deo.html&ab_channel=gwynienne
Вааау искала хоть какой-то перевод, а тут на тебе, еще и рифмованный! Спасибо большое ❤
Спасибо за такой тёплый отзыв 💜
Вау какой красивый перевод! Спасибо большое❤
💜💜💜
❤❤❤❤❤
Meilleure prestation de la soirée… Merci ! Merci
Stvarno bi nam trebao tekst svima alo može i ba srpskom.
Полный кавер: ua-cam.com/video/Oll3Dt6UjJM/v-deo.html
Dec. Maj. 🇷🇸
Полная версия: ua-cam.com/video/9-aA8JGrmBc/v-deo.html&ab_channel=gwynienne
10/10